NoDictionaries   Text notes for  
... me mihi, tu refulges et places et amaris et...

displicere me mihi, tu refulges et places et amaris et desideraris,
displiceo, displicere, displicui, displicitusdispleasemißfallencontrarier dispiaceredescontentar
displicere egoIIJeIoYo
displicere me egoIIJeIoYo
displicere me mihi, tuyouduvousvoiusted
displicere me mihi, tu refulgeo, refulgere, refulsi, -flash back, reflect light; shine brightly; gleam, glitter, glistenflash back reflektieren das Licht, leuchten; Glanz, Glitzer, glitzernle dos d'instantané, réfléchissent la lumière ; éclat brillamment ; lueur, scintillement, scintillement un ritorno di fiamma, riflettono la luce, brillano, brillano, glitter, brillanola parte posterior del flash, refleja la luz; brillo brillantemente; destello, brillo, resplandor
displicere me mihi, tu refulgo, refulgere, refulsi, -flash back, glitterflash back, glitterdos d'instantané, scintillement ritorno di fiamma, glitterparte posterior del flash, brillo
displicere me mihi, tu refulges etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
displicere me mihi, tu refulges et placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a
displicere me mihi, tu refulges et placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar
displicere me mihi, tu refulges et places etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
displicere me mihi, tu refulges et places et amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
displicere me mihi, tu refulges et places et amarus, amara -um, amarior -or -us, amarissimus -a -umbitter, brackish, pungent; harsh, shrill; sad, calamitous; ill-natured, causticbitter, salzig, scharf, hart, schrill, traurig, katastrophal, böse, ätzendeamer, saumâtre, piquant ; dur, aigu ; triste, désastreux ; désagréable, caustique amaro, salmastro, pungente, aspro, stridente, triste, calamitoso, di cattivo carattere, causticaamargo, salobre, acre; áspero, chillón; triste, calamitoso; malévolo, cáustico
displicere me mihi, tu refulges et places et amarum, amari Nbitterness; unpleasantnessBitterkeit; Unannehmlichkeitenamertume, désagrémentamarezza; sgradevolezzaamargura, disgusto
displicere me mihi, tu refulges et places et amaris etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
displicere me mihi, tu refulges et places et amaris et desidero, desiderare, desideravi, desideratusdesire/want, long/wish for, request, require/need; miss, lack; loseBegehren / wollen, Long / Wunsch nach, Antrag gestellt wird, oder des Bedarfs; vermissen, fehlen, verlierendésirer/vouloir, longtemps/souhait pour, demande, exiger/besoin ; coup manqué, manque ; perdre desiderio / desiderare, lungo / desiderare, chiedere, esigere / bisogno; perdere, la mancanza; perderedesear/querer, de largo/deseo para, petición, requerir/necesidad; falta, carencia; perder


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.