NoDictionaries   Text notes for  
... Tum saxo Martius Hector perfringit portas ferrataque robora laxat....

muros. Tum saxo Martius Hector perfringit portas ferrataque robora laxat. Irrumpunt
murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad
muros. tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
muros. tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época
muros. Tum saxum, saxi NstoneSteinpierredi pietrapiedra
muros. Tum saxo Martius, Martia, MartiumMarch; abb. Mart.; of/belonging to MarsMärz; abb. Mart.; Von / Zugehörigkeit zum MarsMars; ABB. Mart.; De / appartenant à MarsMarzo; abb. Mart.; Di / appartenenti a MarteDe marzo; ABB. Mart.; De / que pertenece a Marte
muros. Tum saxo Martius Hector, Hectoris MHectorHectorHectorEttoreHéctor
muros. Tum saxo Martius Hector perfringo, perfringere, perfregi, perfractusbreak throughDurchbruchtraverser sfondareromperse a través
muros. Tum saxo Martius Hector perfringit porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter trasportare, portarellevar, traer
muros. Tum saxo Martius Hector perfringit porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo
muros. Tum saxo Martius Hector perfringit portas ferratus, ferrata, ferratumfurnished or covered with ironmöbliert oder mit Eisen bedecktmeublé ou couvert du fer arredato o ricoperti di ferrosuministrado o cubierto con hierro
muros. Tum saxo Martius Hector perfringit portas ferrataque robur, roboris Noak; tough core; resolve/purpose; B:tetanusEiche; harten Kern, zu beheben / Zweck, B: Tetanuschêne; noyau dur; résoudre / fin; B: le tétanosquercia, nocciolo duro; risolvere / fine; B: tetanoroble; núcleo duro; resolver / fin; B: el tétanos
muros. Tum saxo Martius Hector perfringit portas ferrataque robus, roboris Noak; tough core; resolve/purpose; B:tetanusEiche; harten Kern, zu beheben / Zweck, B: Tetanuschêne; noyau dur; résoudre / fin; B: le tétanosquercia, nocciolo duro; risolvere / fine; B: tetanoroble; núcleo duro; resolver / fin; B: el tétanos
muros. Tum saxo Martius Hector perfringit portas ferrataque roboro, roborare, roboravi, roboratusgive physical/moral strength to; reinforce; strengthen, make more effectivegeben physikalisch / moralische Kraft, zu verstärken; zu stärken, effizienter zu gestaltendonner force physique/morale à ; renforcer ; renforcer, rendre plus efficace danno fisico / forza morale per rafforzare;, rafforzare, rendere più efficacidar la fuerza física/moral a; reforzar; consolidar, hacer más eficaz
muros. Tum saxo Martius Hector perfringit portas ferrataque robora laxo, laxare, laxavi, laxatusloosen, slaken, relax, weaken; expand, open up, extendlockern, slaken, entspannen, schwächen, zu erweitern, öffnen, erweiternse desserrer, slaken, détendre, s'affaiblir ; augmenter, ouvrir, prolonger allentare, menomare, relax, indebolire, ampliare, aprire, ampliareaflojar, slaken, relajarse, debilitarse; ampliarse, abrir, extender
muros. Tum saxo Martius Hector perfringit portas ferrataque robora laxat. irrumpo, irrumpere, irrupi, irruptusinvade; break/burst/force/rush in/upon/into, penetrate; intrude on; interruptInvasion; break / Burst / Kraft / rush in / bei / in, eindringen, dringen auf Interrupt;envahir ; casser/éclaté/force/précipitation in/upon/into, pénétrer ; s'imposer dessus ; interruption invadere; break / burst / forza / corsa in / su / in, penetrare, inserirsi in; interruptinvadir; romperse/estallado/fuerza/la acometida in/upon/into, penetrar; imponer encendido; interrupción


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.