NoDictionaries Text notes for
... Hector
perfringit portas ferrataque robora laxat.
Irrumpunt aditus Phryges...
Hi there. Login or signup free.
Martius Hector perfringit portas ferrataque robora laxat. Irrumpunt aditus Phryges atque |
Martius, Martia, MartiumMarch; abb. Mart.; of/belonging to MarsMärz; abb. Mart.; Von / Zugehörigkeit zum MarsMars; ABB. Mart.; De / appartenant à MarsMarzo; abb. Mart.; Di / appartenenti a MarteDe marzo; ABB. Mart.; De / que pertenece a Marte |
Martius | Hector, Hectoris MHectorHectorHectorEttoreHéctor |
Martius Hector | perfringo, perfringere, perfregi, perfractusbreak throughDurchbruchtraverser sfondareromperse a través |
Martius Hector perfringit | porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter trasportare, portarellevar, traer |
Martius Hector perfringit | porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo |
Martius Hector perfringit portas | ferratus, ferrata, ferratumfurnished or covered with ironmöbliert oder mit Eisen bedecktmeublé ou couvert du fer arredato o ricoperti di ferrosuministrado o cubierto con hierro |
Martius Hector perfringit portas ferrataque | robur, roboris Noak; tough core; resolve/purpose; B:tetanusEiche; harten Kern, zu beheben / Zweck, B: Tetanuschêne; noyau dur; résoudre / fin; B: le tétanosquercia, nocciolo duro; risolvere / fine; B: tetanoroble; núcleo duro; resolver / fin; B: el tétanos |
Martius Hector perfringit portas ferrataque | robus, roboris Noak; tough core; resolve/purpose; B:tetanusEiche; harten Kern, zu beheben / Zweck, B: Tetanuschêne; noyau dur; résoudre / fin; B: le tétanosquercia, nocciolo duro; risolvere / fine; B: tetanoroble; núcleo duro; resolver / fin; B: el tétanos |
Martius Hector perfringit portas ferrataque | roboro, roborare, roboravi, roboratusgive physical/moral strength to; reinforce; strengthen, make more effectivegeben physikalisch / moralische Kraft, zu verstärken; zu stärken, effizienter zu gestaltendonner force physique/morale à ; renforcer ; renforcer, rendre plus efficace danno fisico / forza morale per rafforzare;, rafforzare, rendere più efficacidar la fuerza física/moral a; reforzar; consolidar, hacer más eficaz |
Martius Hector perfringit portas ferrataque robora | laxo, laxare, laxavi, laxatusloosen, slaken, relax, weaken; expand, open up, extendlockern, slaken, entspannen, schwächen, zu erweitern, öffnen, erweiternse desserrer, slaken, détendre, s'affaiblir ; augmenter, ouvrir, prolonger allentare, menomare, relax, indebolire, ampliare, aprire, ampliareaflojar, slaken, relajarse, debilitarse; ampliarse, abrir, extender |
Martius Hector perfringit portas ferrataque robora laxat. | irrumpo, irrumpere, irrupi, irruptusinvade; break/burst/force/rush in/upon/into, penetrate; intrude on; interruptInvasion; break / Burst / Kraft / rush in / bei / in, eindringen, dringen auf Interrupt;envahir ; casser/éclaté/force/précipitation in/upon/into, pénétrer ; s'imposer dessus ; interruption invadere; break / burst / forza / corsa in / su / in, penetrare, inserirsi in; interruptinvadir; romperse/estallado/fuerza/la acometida in/upon/into, penetrar; imponer encendido; interrupción |
Martius Hector perfringit portas ferrataque robora laxat. Irrumpunt | adeo, adire, adivi(ii), aditusapproach; attack; visit, address; undertake; take possessionAnsatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmenapproche ; attaque ; visite, adresse ; entreprendre ; prendre la possession approccio; attacco; visita, indirizzo; intraprendere; prendere possessoacercamiento; ataque; visita, dirección; emprender; tomar la posesión |
Martius Hector perfringit portas ferrataque robora laxat. Irrumpunt | aditus, aditus Mapproach, access; attack; entrance; chance, opportunity, means, way; beginningAnsatz, den Zugang; Angriff; Eingang, Chance, Gelegenheit, Mittel, Wege; Anfangapproche, accès ; attaque ; entrée ; chance, occasion, moyens, manière ; commencement approccio, l'accesso; attacco; ingresso; possibilità, opportunità, mezzi, modo; inizioacercamiento, acceso; ataque; entrada; ocasión, oportunidad, medios, manera; principio |
Martius Hector perfringit portas ferrataque robora laxat. Irrumpunt aditus | Phryges, PhrygumPhrygians, TrojansPhrygier, TrojanerPhrygiens, les chevaux de TroieFrigi, cavalli di TroiaFrigios, troyanos |
Martius Hector perfringit portas ferrataque robora laxat. Irrumpunt aditus Phryges | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
Martius Hector perfringit portas ferrataque robora laxat. Irrumpunt aditus Phryges | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.