NoDictionaries   Text notes for  
... staret ipsius effigie; tanta laxitas, ut porticus triplices miliarias...

pedum staret ipsius effigie; tanta laxitas, ut porticus triplices miliarias haberet;
pes, pedis MfootFußpiedpiedepie
pedum, pedi Nshepherd's crookHirtenstabhoulette de bergerbastone da pastorecayado de pastor
pedum sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
pedum staret ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
pedum staret ipsius effigies, effigiei Fcopy, image, likeness, portrait; effigy, statue; ghostKopie, Bild, Abbild, Porträt, Bildnis, Statue, Geistcopie, image, similarité, portrait ; effigie, statue ; fantôme copia, immagine, somiglianza, ritratto; effigie, statua; fantasmacopia, imagen, semejanza, retrato; efigie, estatua; fantasma
pedum staret ipsius effigie; tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
pedum staret ipsius effigie; tanta laxitas, laxitatis Froominess, largenessGeräumigkeit, Weitehabitabilité, grandeurabitabilità, grandezzahabitabilidad, amplitud
pedum staret ipsius effigie; tanta laxitas, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
pedum staret ipsius effigie; tanta laxitas, ut porticus, porticuscolonnade, covered walk; portico; covered gallery atop amphitheater/siege worksKolonnade, überdachten Weg; Portikus; überdachten Galerie der Spitze Amphitheater / Belagerungsarbeitenvestibule, promenade couverte ; portique ; galerie couverte placé sur des travaux d'amphithéâtre/siège colonnato, coperto a piedi, portico; galleria coperta in cima anfiteatro / assedio operecolumnata, caminata cubierta; pórtico; galería cubierta encima de trabajos del anfiteatro/del cerco
pedum staret ipsius effigie; tanta laxitas, ut porticus triplex, (gen.), triplicisthreefold, triple; threeDreifache, Dreibett-, dreitriple, triple ; trois triplice, triplo, tretriple, triple; tres
pedum staret ipsius effigie; tanta laxitas, ut porticus triplico, triplicare, triplicavi, triplicatustriplicate/do three copies; L:surrejoin/plaintiff reply to defendant rejoinderdreifacher Ausfertigung / do drei Kopien; L: surrejoin / Kläger Antwort auf die Beklagte Gegenerwiderungtriple / faire trois copies; L: surrejoin réponse demandeur / à la défenderesse répliquetriplice copia / fare tre copie; L: surrejoin / risposta querelante di parte convenuta controreplicapor triplicado / hacer tres copias; L: surrejoin / respuesta demandante al demandado dúplica
pedum staret ipsius effigie; tanta laxitas, ut porticus triplices miliarius, miliaria, miliariumthousands, comprising a thousand, 1000 paces long, weighing 1000 poundsTausende, die aus tausend, 1000 Schritte lang, mit einem Gewicht von 1000 Pfundmilliers, comportant mille, 1000 pas longs, pesant 1000 livres migliaia, di cui un migliaio, 1000 passi lungo, del peso di 1.000 £millares, abarcando mil, 1000 pasos largos, pesando 1000 libras
pedum staret ipsius effigie; tanta laxitas, ut porticus triplices miliarias habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.