confug[erunt] reges Parthorum Tirida[te]s et post[ea] Phrat[es] regis Phrati[s] filiu[s]. ~ |
confugio, confugere, confugi, confugitusflee; take refuge; have recourse/appeal tofliehen, flüchten; zurückgreifen / Appell anse sauver ; prendre le refuge ; avoir recours/appel à
fuggire, rifugiarsi; far ricorso / appellohuir; tomar el refugio; tener el recurso/súplica a
|
confug[erunt] | rex, regis MkingKönigroirerey |
confug[erunt] | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
confug[erunt] reges | Parthus, Parthi MParthian; inhabitant of ParthiaParther; Einwohner von ParthienParthe, habitant de ParthieParti; abitante di PartiaParto; habitante de Partia |
confug[erunt] reges Parthorum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
confug[erunt] reges Parthorum Tirida[te]s | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
confug[erunt] reges Parthorum Tirida[te]s et | posteaafterwardsdanachaprèsdopodespués |
confug[erunt] reges Parthorum Tirida[te]s et post[ea](Currently undefined; we'll fix this soon.)
confug[erunt] reges Parthorum Tirida[te]s et post[ea] Phrat[es] | rex, regis MkingKönigroirerey |
confug[erunt] reges Parthorum Tirida[te]s et post[ea] Phrat[es] | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
confug[erunt] reges Parthorum Tirida[te]s et post[ea] Phrat[es] regis | pratum, prati Nmeadow, meadowland; meadow grass/crop; broad expanse/field/plainWiese, Wiesen, Wiese Gras / Kultur; weiten / Feld / plainprairie, prairies, l'herbe des prés / crop; vaste étendue / champ / plainprato, prati, erba prato / coltura; distesa / settore / plainpastos, praderas, prados / cosecha; amplia extensión / campo / plain |
confug[erunt] reges Parthorum Tirida[te]s et post[ea] Phrat[es] regis Phrati[s] | filius, fili MsonSohnfils
figliohijo
|
confug[erunt] reges Parthorum Tirida[te]s et post[ea] Phrat[es] regis Phrati[s] filiu[s].(Currently undefined; we'll fix this soon.)