vesperi per tabernas palabatur et conpita quaeritando Graeco sermone, cuius erat |
vesper, vesperis Mevening; evening star; westAbend, Abendstern, der Westensoirée ; étoile de soirée ; occidental
sera, stella della sera; ovesttarde; estrella de tarde; del oeste
|
vesper, vesperi Mevening; evening star; westAbend, Abendstern, der Westensoirée ; étoile de soirée ; occidental
sera, stella della sera; ovesttarde; estrella de tarde; del oeste
|
vesperiin the eveningam Abenddans la soiréedi serapor la tarde |
vesperi | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
vesperi per | taberna, tabernae Ftavern, inn; wood hut/cottage, shed/hovel; stall/booth; small shopGasthaus, Pension, Holz Hütte / Ferienhaus, Halle / Hütte, Stand / Stand; kleinen Ladentaverne, auberge ; hutte/maison en bois, hangar/taudis ; stalle/cabine ; petit magasin
taverna, locande, capanna di legno / cottage, capannone / tugurio; stallo / stand; piccolo negoziotaberna, mesón; choza/cabaña de madera, vertiente/cobertizo; parada/cabina; pequeña tienda
|
vesperi per tabernas | palor, palari, palatus sumwander abroad stray; scatter; wander aimlesslywandern ins Ausland streunenden; scatter; zielloserrent à l'étranger la bête perdue ; éparpillement ; errer sans but
vagare all'estero randagi; dispersione; vagare senza metavaga al extranjero el parásito; dispersión; vagar sin objetivo
|
vesperi per tabernas palabatur | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
vesperi per tabernas palabatur et | conpitum, conpiti Ncross-roads, junction; people/shrine at crossroads; point of choiceKreuzung, Kreuzung; Personen / Schrein an Kreuzungen; Punkt der Wahlcroisée des chemins, de la jonction, les gens / lieu de culte aux carrefours; point de choixbivio, bivio; persone / santuario di crocevia e punto di sceltacruce de caminos, la unión, la gente / santuario en una encrucijada y punto de elección |
vesperi per tabernas palabatur et conpita | quaerito, quaeritare, quaeritavi, quaeritatusseek, search forsuchen, suchen Sie nachrecherche, recherche de
cercare, cercarebúsqueda, búsqueda para
|
vesperi per tabernas palabatur et conpita quaeritando | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
vesperi per tabernas palabatur et conpita quaeritando | Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos |
vesperi per tabernas palabatur et conpita quaeritando Graeco | sermo, sermonis Mconversation, discussion; rumor; diction; speech; talk; the wordGespräch, Diskussion; Gerücht; Diktion, die Sprache, sprechen, das Wortconversation, discussion ; rumeur ; prononciation ; la parole ; entretien ; le mot
conversazione, discussione, voce, dizione, linguaggio, parlare, la parolaconversación, discusión; rumor; dicción; discurso; charla; la palabra
|
vesperi per tabernas palabatur et conpita quaeritando Graeco sermone, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
vesperi per tabernas palabatur et conpita quaeritando Graeco sermone, | cujus, cuja, cujumof whom?, whose?; of/to whom, whosevon wem?, wessen?; von / an wen, dessende qui?, qui?; de / à qui, dontdi chi?, di chi?; di / del quale, la cuide quién?, ¿de quién?; de / a quien, cuya |
vesperi per tabernas palabatur et conpita quaeritando Graeco sermone, cuius | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.