NoDictionaries Text notes for
... efferatae evadendi spe repagulis versabilibus inliduntur, ita gladiis portas...
Hi there. Login or signup free.
acerbius efferatae evadendi spe repagulis versabilibus inliduntur, ita gladiis portas caedebant, |
acerbus, acerba -um, acerbior -or -us, acerbissimus -a -umharsh, strident, bitter, sour; unripe, green, unfinished; grievous; gloomyharten, scharfen, bitter, sauer, unreif, grün, unvollendet; schwere, düsteredur, strident, amer, aigre ; non mûr, vert, non fini ; pénible ; sombre aspro, stridente, amaro, aspro, acerbo, verde, ancora incompiuto, grave, cupoáspero, estridente, amargo, amargo; inmaduro, verde, inacabado; penoso; melancólico |
acerbe, acerbius, acerbissimestridently, with harsh sound; cruelly, harshly; with pain/severity; prematurelautstark, mit harscher Ton, grausam, hart, mit Schmerzen / Strenge, vorzeitigestridente, avec le son dur; cruellement, durement, avec la douleur et la gravité; prématuréestridente, con il suono aspro; crudelmente, duramente, con dolore / gravità; prematuroestridente, con un sonido áspero; cruelmente, con dureza, con dolor y la gravedad; prematura |
acerbius | effero, efferare, efferavi, efferatusmake wild/savage/barbaric; brutalize; exasperatemachen wild / Savage / barbarisch; brutal; reizenrendre sauvage/sauvage/barbare ; brutaliser ; exaspérer fare selvatica / selvaggio / barbariche; brutalizzare; esasperarehacer salvaje/salvaje/barbárico; brutalize; exasperar |
acerbius | efferatus, efferata -um, efferatior -or -us, efferatissimus -a -umwild, savage, bestial, fierce, raging; resembling/typical of wild animalWild, wild, tierisch, wild, wütend, ähnlich / typisch für die wilden Tieresauvage, sauvage, bestial, féroce, qui fait rage; ressemblant / typique des animaux sauvagesselvatico, selvaggio, bestiale, feroce, furioso, che assomiglia / tipica di animali selvaticisalvaje, salvaje, bestial y feroz, rabioso, se asemeja / típicas de animales silvestres |
acerbius efferatae | evado, evadere, evasi, evasusevade, escape; avoidzu entgehen, entkommen zu vermeiden;éluder, s'échapper ; éviter evadere, fuggire; evitareevadir, escaparse; evitar |
acerbius efferatae evadendi | spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa |
acerbius efferatae evadendi | Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada |
acerbius efferatae evadendi spe | repagulum, repaguli Ndoor-barsTür-Barsporte-barresporta-barpuerta bares |
acerbius efferatae evadendi spe repagulis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
acerbius efferatae evadendi spe repagulis versabilibus | inlido, inlidere, inlisi, inlisusstrike/beat/dash/push against/on; injure by crushing; driveStreik / Beat / dash / push against / on; schaden durch Zerkleinern, fahrengrève/battement/tiret/poussée against/on ; blesser par l'écrasement ; conduire sciopero / beat / dash / push contro / a; ferire da schiacciamento, drivehuelga/golpe/rociada/empuje against/on; dañar machacando; conducir |
acerbius efferatae evadendi spe repagulis versabilibus inliduntur, | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
acerbius efferatae evadendi spe repagulis versabilibus inliduntur, | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
acerbius efferatae evadendi spe repagulis versabilibus inliduntur, ita | gladius, gladi(i) MswordSchwertépéespadaespada |
acerbius efferatae evadendi spe repagulis versabilibus inliduntur, ita | gladius, gladii MswordfishSchwertfischespadonpesce spadapez espada |
acerbius efferatae evadendi spe repagulis versabilibus inliduntur, ita gladiis | porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter trasportare, portarellevar, traer |
acerbius efferatae evadendi spe repagulis versabilibus inliduntur, ita gladiis | porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo |
acerbius efferatae evadendi spe repagulis versabilibus inliduntur, ita gladiis portas | caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.