NoDictionaries Text notes for
... evadendi spe repagulis versabilibus inliduntur, ita gladiis portas caedebant,...
Hi there. Login or signup free.
efferatae evadendi spe repagulis versabilibus inliduntur, ita gladiis portas caedebant, quas |
effero, efferare, efferavi, efferatusmake wild/savage/barbaric; brutalize; exasperatemachen wild / Savage / barbarisch; brutal; reizenrendre sauvage/sauvage/barbare ; brutaliser ; exaspérer fare selvatica / selvaggio / barbariche; brutalizzare; esasperarehacer salvaje/salvaje/barbárico; brutalize; exasperar |
efferatus, efferata -um, efferatior -or -us, efferatissimus -a -umwild, savage, bestial, fierce, raging; resembling/typical of wild animalWild, wild, tierisch, wild, wütend, ähnlich / typisch für die wilden Tieresauvage, sauvage, bestial, féroce, qui fait rage; ressemblant / typique des animaux sauvagesselvatico, selvaggio, bestiale, feroce, furioso, che assomiglia / tipica di animali selvaticisalvaje, salvaje, bestial y feroz, rabioso, se asemeja / típicas de animales silvestres |
efferatae | evado, evadere, evasi, evasusevade, escape; avoidzu entgehen, entkommen zu vermeiden;éluder, s'échapper ; éviter evadere, fuggire; evitareevadir, escaparse; evitar |
efferatae evadendi | spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa |
efferatae evadendi | Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada |
efferatae evadendi spe | repagulum, repaguli Ndoor-barsTür-Barsporte-barresporta-barpuerta bares |
efferatae evadendi spe repagulis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
efferatae evadendi spe repagulis versabilibus | inlido, inlidere, inlisi, inlisusstrike/beat/dash/push against/on; injure by crushing; driveStreik / Beat / dash / push against / on; schaden durch Zerkleinern, fahrengrève/battement/tiret/poussée against/on ; blesser par l'écrasement ; conduire sciopero / beat / dash / push contro / a; ferire da schiacciamento, drivehuelga/golpe/rociada/empuje against/on; dañar machacando; conducir |
efferatae evadendi spe repagulis versabilibus inliduntur, | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
efferatae evadendi spe repagulis versabilibus inliduntur, | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
efferatae evadendi spe repagulis versabilibus inliduntur, ita | gladius, gladi(i) MswordSchwertépéespadaespada |
efferatae evadendi spe repagulis versabilibus inliduntur, ita | gladius, gladii MswordfishSchwertfischespadonpesce spadapez espada |
efferatae evadendi spe repagulis versabilibus inliduntur, ita gladiis | porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter trasportare, portarellevar, traer |
efferatae evadendi spe repagulis versabilibus inliduntur, ita gladiis | porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo |
efferatae evadendi spe repagulis versabilibus inliduntur, ita gladiis portas | caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar |
efferatae evadendi spe repagulis versabilibus inliduntur, ita gladiis portas caedebant, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
efferatae evadendi spe repagulis versabilibus inliduntur, ita gladiis portas caedebant, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.