NoDictionaries    Text notes for   
... intempestuosos. et siqua femina, cuius arboris amore perculsa sit...
    
  Hi there. Login or signup free.
| amittit intempestuosos. et siqua femina, cuius arboris amore perculsa sit ignoretur,  | 
| amitto, amittere, amisi, amissuslose; lose by death; send away, dismiss; part with; let go/slip/fall, dropverlieren, verlieren durch den Tod; wegschicken, entlassen; Teil mit; loslassen / Slip / Herbst, Tropfenperdre ; perdre par la mort ; envoyer loin, écarter ; partie avec ; laisser go/slip/fall, baisse perdere, perdere con la morte, inviare via, respingere, con la parte; lasciar andare / slip / caduta, cadutaperder; perder por muerte; enviar, despedir; parte con; dejar go/slip/fall, gota | 
 amittit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| amittit intempestuosos. | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso | 
 amittit intempestuosos. et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| amittit intempestuosos. et siqua | feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino | 
| amittit intempestuosos. et siqua | femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra | 
| amittit intempestuosos. et siqua | femur, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos | 
| amittit intempestuosos. et siqua | femen, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos | 
| amittit intempestuosos. et siqua femina, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que | 
| amittit intempestuosos. et siqua femina, | cujus, cuja, cujumof whom?, whose?; of/to whom, whosevon wem?, wessen?; von / an wen, dessende qui?, qui?; de / à qui, dontdi chi?, di chi?; di / del quale, la cuide quién?, ¿de quién?; de / a quien, cuya | 
| amittit intempestuosos. et siqua femina, cuius | arbor, arboris Ftree; tree trunk; mast; oar; ship; gallows; spearshaft; beam; squid?Baum, Baumstamm, Mast, Ruder, Schiff, Galgen; Spießschaft; beam; squid?arbre tronc d'arbre; mât; rame; navire; potence; spearshaft; faisceau; calmar?albero, tronco, albero, remo; nave; forca spearshaft; fascio; calamari?árbol, tronco de árbol; mástil, remos, o buque; horca; spearshaft; haz; calamar? | 
| amittit intempestuosos. et siqua femina, cuius arboris | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual | 
| amittit intempestuosos. et siqua femina, cuius arboris | amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual | 
| amittit intempestuosos. et siqua femina, cuius arboris | amoveo, amovere, amovi, amotusmove/take/put away, remove, steal; banish, cause to go away; withdraw, retirebewegen / zu / wegstecken, zu entfernen, zu stehlen, zu verbannen, führen fort; zurückzuziehen, in den Ruhestandse déplacer/prise/mis loin, enlèvent, volent ; bannir, causer pour partir ; se retirer, retirer spostare / prendere / mettere via, rimuovere, rubare, bandire, far andare via, ritirarsi, andare in pensionemoverse/toma/puesto de lado, quitan, roban; banish, hacer salir; retirarse, retirarse | 
| amittit intempestuosos. et siqua femina, cuius arboris amore | percello, percellere, perculi, perculsusstrike down; strike; overpower; dismay, demoralize, upsetniederschlagen, Streik, überwältigen; Bestürzung zu demoralisieren, störenfrapper vers le bas ; grève ; maîtriser ; la consternation, démoralisent, ont dérangé colpire, colpire, sopraffare, sgomento, demoralizzare, sconvoltopegar abajo; huelga; dominar; la consternación, desmoraliza, trastornó | 
| amittit intempestuosos. et siqua femina, cuius arboris amore perculsa | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir | 
| amittit intempestuosos. et siqua femina, cuius arboris amore perculsa sit | ignoro, ignorare, ignoravi, ignoratusnot know; be unfamiliar with; disregard; ignore; be ignorant ofnicht kennen, werden vertraut mit; absehen, zu ignorieren, ist unbekanntne pas savoir ; être peu familier avec ; négligence ; ignorer ; être ignorant de non so, non avere familiarità con; ignorare, ignorare, essere ignorantino saber; ser desconocedor con; indiferencia; no hacer caso; ser ignorante de | 
 
© 2008-2024 NoDictionaries.com.  Happy reading.


