NoDictionaries Text notes for
... placido vinxerat somno, efficacis audaciae signum elatis manibus contortisque...
Hi there. Login or signup free.
securitas placido vinxerat somno, efficacis audaciae signum elatis manibus contortisque sagulis |
securitas, securitatis Ffreedom from care; carelessness; safety, securitySorglosigkeit, Unachtsamkeit, Sicherheit, Sicherheitl'absence de soins, la négligence, la sécurité, la sécuritélibertà dalla cura, incuria, la sicurezza, la sicurezzalibertad de las preocupaciones; descuido, la seguridad, la seguridad |
securitas | placidus, placida, placidumgentle, calm, mild, peaceful, placidsanft, ruhig, sanft, ruhig, friedlichdoux, calme, doux, paisible, placide dolce, calma, mite, tranquillo, placidoapacible, tranquilo, suave, pacífico, apacible |
securitas placido | vincio, vincire, vinxi, vinctusbind, fetter; restrainbind, fetter; zurückhaltengrippage, chaîne ; retenir impegnare, vincolare; trattenerelazo, grillete; refrenar |
securitas placido vinxerat | somnus, somni Msleepschlafensommeilsonnosueño |
securitas placido vinxerat somno, | efficax, efficacis (gen.), efficacior -or -us, efficacissimus -a -umeffective, capable of filling some function; legally validwirksam, fähig, in eine Funktion, rechtsgültigeefficace, capable de remplir une certaine fonction ; légalement valide efficace, capace di riempire qualche funzione; giuridicamente validoeficaz, capaz de llenar una cierta función; legalmente válido |
securitas placido vinxerat somno, efficacis | audacia, audaciae Fboldness, daring, courage, confidence; recklessness, effrontery, audacityKühnheit, Kühnheit, Mut, Vertrauen, Rücksichtslosigkeit, Unverschämtheit, Frechheithardiesse, osant, courage, confiance ; imprudence, effronterie, témérité audacia, audacia, coraggio, fiducia, incoscienza, sfrontatezza, l'audaciaintrepidez, atreviéndose, valor, confianza; imprudencia, descaro, audacia |
securitas placido vinxerat somno, efficacis audaciae | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
securitas placido vinxerat somno, efficacis audaciae signum | effero, efferre, extuli, elatuscarry out; bring out; carry out for burial; raisedurchzuführen; bringen; durchzuführen für die Beerdigung, zu erhöheneffectuer ; mettre en évidence ; effectuer pour l'enterrement ; augmenter svolgerli; portare fuori; effettuare per la sepoltura; sollevarerealizar; poner en evidencia; realizar para el entierro; aumento |
securitas placido vinxerat somno, efficacis audaciae signum | elatus, elata -um, elatior -or -us, elatissimus -a -umraised, reaching high level; head high, proudly erect; sublime/exalted/granderhöht und erreichte hohe Niveau, Kopf hoch, stolz aufgerichtet, erhabenen / erhaben / grandsoulevées, pour atteindre un niveau élevé; tête haute, fier de droit; sublime / élevé / Grandsollevato, raggiungendo alto livello; testa alta, con orgoglio eretto; sublime / esaltato / Grandplanteadas, alcanzando alto nivel, alta la cabeza, orgullosamente erguido; sublime / exaltado / gran |
securitas placido vinxerat somno, efficacis audaciae signum | elata, elatae FspraySpraypulvérisationsprayspray |
securitas placido vinxerat somno, efficacis audaciae signum elatis | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
securitas placido vinxerat somno, efficacis audaciae signum elatis | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
securitas placido vinxerat somno, efficacis audaciae signum elatis manibus | contorqueo, contorquere, contorsi, contortusstir up/agitate, make rough; utter with vigor; turn about/sway schüren / agitieren, machen rauh, mit Nachdruck aussprechen; wiederum über / Herrschaftle stir up/agitate, rendent rugueux ; pousser avec la vigueur ; tourner autour de/balancement suscitare / agitano, fanno grezzo; pronunciare con vigore; ruotare attorno / ondeggiareel stir up/agitate, hace áspero; pronunciar con vigor; dar vuelta a sobre/sacudimiento |
securitas placido vinxerat somno, efficacis audaciae signum elatis manibus | contortus, contorta, contortuminvolved, intricate, obscure; tangled/complicatedbeteiligt sind, komplexe, undurchsichtige; tangled / kompliziertimpliqué, complexe, obscur ; embrouillé/a compliqué coinvolti, intricato, oscuro; intricata / complicatiimplicado, intrincado, obscuro; enredado/complicó |
securitas placido vinxerat somno, efficacis audaciae signum elatis manibus contortisque | sagulum, saguli Ncloak, traveling cloakMantel, Reisemantelmanteau manteau, voyagemantello, viaggiando mantellocapa, capa de viaje |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.