NoDictionaries    Text notes for   
... placido vinxerat somno, efficacis audaciae signum elatis manibus contortisque...
    
  Hi there. Login or signup free.
| securitas placido vinxerat somno, efficacis audaciae signum elatis manibus contortisque sagulis  | 
| securitas, securitatis Ffreedom from care; carelessness; safety, securitySorglosigkeit, Unachtsamkeit, Sicherheit, Sicherheitl'absence de soins, la négligence, la sécurité, la sécuritélibertà dalla cura, incuria, la sicurezza, la sicurezzalibertad de las preocupaciones; descuido, la seguridad, la seguridad | 
| securitas | placidus, placida, placidumgentle, calm, mild, peaceful, placidsanft, ruhig, sanft, ruhig, friedlichdoux, calme, doux, paisible, placide dolce, calma, mite, tranquillo, placidoapacible, tranquilo, suave, pacífico, apacible | 
| securitas placido | vincio, vincire, vinxi, vinctusbind, fetter; restrainbind, fetter; zurückhaltengrippage, chaîne ; retenir impegnare, vincolare; trattenerelazo, grillete; refrenar | 
| securitas placido vinxerat | somnus, somni Msleepschlafensommeilsonnosueño | 
| securitas placido vinxerat somno, | efficax, efficacis (gen.), efficacior -or -us, efficacissimus -a -umeffective, capable of filling some function; legally validwirksam, fähig, in eine Funktion, rechtsgültigeefficace, capable de remplir une certaine fonction ; légalement valide efficace, capace di riempire qualche funzione; giuridicamente validoeficaz, capaz de llenar una cierta función; legalmente válido | 
| securitas placido vinxerat somno, efficacis | audacia, audaciae Fboldness, daring, courage, confidence; recklessness, effrontery, audacityKühnheit, Kühnheit, Mut, Vertrauen, Rücksichtslosigkeit, Unverschämtheit, Frechheithardiesse, osant, courage, confiance ; imprudence, effronterie, témérité audacia, audacia, coraggio, fiducia, incoscienza, sfrontatezza, l'audaciaintrepidez, atreviéndose, valor, confianza; imprudencia, descaro, audacia | 
| securitas placido vinxerat somno, efficacis audaciae | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua | 
| securitas placido vinxerat somno, efficacis audaciae signum | effero, efferre, extuli, elatuscarry out; bring out; carry out for burial; raisedurchzuführen; bringen; durchzuführen für die Beerdigung, zu erhöheneffectuer ; mettre en évidence ; effectuer pour l'enterrement ; augmenter svolgerli; portare fuori; effettuare per la sepoltura; sollevarerealizar; poner en evidencia; realizar para el entierro; aumento | 
| securitas placido vinxerat somno, efficacis audaciae signum | elatus, elata -um, elatior -or -us, elatissimus -a -umraised, reaching high level; head high, proudly erect; sublime/exalted/granderhöht und erreichte hohe Niveau, Kopf hoch, stolz aufgerichtet, erhabenen / erhaben / grandsoulevées, pour atteindre un niveau élevé; tête haute, fier de droit; sublime / élevé / Grandsollevato, raggiungendo alto livello; testa alta, con orgoglio eretto; sublime / esaltato / Grandplanteadas, alcanzando alto nivel, alta la cabeza, orgullosamente erguido; sublime / exaltado / gran | 
| securitas placido vinxerat somno, efficacis audaciae signum | elata, elatae FspraySpraypulvérisationsprayspray | 
| securitas placido vinxerat somno, efficacis audaciae signum elatis | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco | 
| securitas placido vinxerat somno, efficacis audaciae signum elatis | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo | 
| securitas placido vinxerat somno, efficacis audaciae signum elatis manibus | contorqueo, contorquere, contorsi, contortusstir up/agitate, make rough; utter with vigor; turn about/sway schüren / agitieren, machen rauh, mit Nachdruck aussprechen; wiederum über / Herrschaftle stir up/agitate, rendent rugueux ; pousser avec la vigueur ; tourner autour de/balancement suscitare / agitano, fanno grezzo; pronunciare con vigore; ruotare attorno / ondeggiareel stir up/agitate, hace áspero; pronunciar con vigor; dar vuelta a sobre/sacudimiento | 
| securitas placido vinxerat somno, efficacis audaciae signum elatis manibus | contortus, contorta, contortuminvolved, intricate, obscure; tangled/complicatedbeteiligt sind, komplexe, undurchsichtige; tangled / kompliziertimpliqué, complexe, obscur ; embrouillé/a compliqué coinvolti, intricato, oscuro; intricata / complicatiimplicado, intrincado, obscuro; enredado/complicó | 
| securitas placido vinxerat somno, efficacis audaciae signum elatis manibus contortisque | sagulum, saguli Ncloak, traveling cloakMantel, Reisemantelmanteau manteau, voyagemantello, viaggiando mantellocapa, capa de viaje | 
 
© 2008-2024 NoDictionaries.com.  Happy reading.


