gestae sine dispendio quaesisset, ni Balchobaudes armaturarum tribunus magniloquentia socordi coalitus, |
gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir
orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar
|
gestae | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
gestae | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
gestae | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
gestae | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
gestae sine | dispendium, dispendi(i) Nexpense, cost; lossAufwendungen, Kosten, Verlustdépenses, le coût, la pertespesa, costo, perditagasto, coste, pérdida |
gestae sine dispendio | quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger
cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir
|
gestae sine dispendio quaesisset, | niif... not; unlesswenn ... nicht, es sei denn,s'il ... pas, à moins quese ... non, a meno chesi ... No, a menos que |
gestae sine dispendio quaesisset, ni(Currently undefined; we'll fix this soon.)
gestae sine dispendio quaesisset, ni Balchobaudes | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
gestae sine dispendio quaesisset, ni Balchobaudes | armatura, armaturae Fequipment, armor; troopAusrüstung, Rüstung; Truppeéquipement, armure ; troupe
attrezzature, armatura; truppeequipo, armadura; tropa
|
gestae sine dispendio quaesisset, ni Balchobaudes armaturarum | tribunus, tribuni MtribuneTribünetribunetribunatribuna |
gestae sine dispendio quaesisset, ni Balchobaudes armaturarum tribunus | magniloquentia, magniloquentiae Fexalted diction; braggadocioerhöht Diktion; Prahlereidiction exaltée; forfanterieesaltato dizione; millanteriaexaltada dicción; fanfarronería |
gestae sine dispendio quaesisset, ni Balchobaudes armaturarum tribunus magniloquentia | socors, (gen.), socordissluggish, inactiveträge, inaktivlent, inactifpigro, inattivolento, inactivo |
gestae sine dispendio quaesisset, ni Balchobaudes armaturarum tribunus magniloquentia socordi | coalesco, coalescere, coalui, coalitusjoin/grow together; coalesce; close; become unified/strong/established/ join wachsen zusammen, verschmelzen, schließen; vereinten / strong / SitzRejoignez-nous / grandir ensemble; fusionner, à proximité; s'unifier / strong / établiraggiungere dai crescere insieme, si fondono, vicino; diventare unificato / strong / stabilitoreunirse crecer juntos; se unen, cerca, se unifican / strong / establecido |
gestae sine dispendio quaesisset, ni Balchobaudes armaturarum tribunus magniloquentia socordi | coalo, coalere, coalui, coalitussustain/nourish togetherSustain / nähren zusammensustain / nourrir ensemblesostenere / nutrire insiemesostener / nutren juntos |
gestae sine dispendio quaesisset, ni Balchobaudes armaturarum tribunus magniloquentia socordi | coalitus, coalitus Mcommunion; fellowshipGemeinschaft; Gemeinschaftcommunion; boursecomunione, comunionecomunión, comunión |