NoDictionaries   Text notes for  
... sulcantur altius genae, ut pilorum vigor tempestivus emergens conrugatis...

ferro sulcantur altius genae, ut pilorum vigor tempestivus emergens conrugatis cicatricibus
ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada
ferro sulco, sulcare, sulcavi, sulcatusfurrow, plow; cleaveFurche, Pflug; spaltensillon, charrue ; fendre solco, aratro; fenderesurco, arado; hender
ferro sulcantur altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß gewordenhaut ; profondément/profond ; aigu ; élevé/noble ; profondément enraciné ; forcé ; développé grand elevati; profonda / profondo; stridula; alto / nobile; profondo e radicato; inverosimile; cresciuto grandealto; profundamente/profundo; chillón; alto/noble; profundamente arraigado; inverosímil; crecido grande
ferro sulcantur alte, altius, altissimehigh, on high, from above, loftily; deep, deeply; far, remotely; profoundlyhoch, hoch, von oben, erhaben, tief, tief, weit entfernt, tiefélevé, en haut, d'en haut, avec hauteur; profonde, profondément, loin, distance, profondémentalto, in alto, da sopra, altezzosamente, profondo, profondo, lontano, remoto; profondamentede alto, en lo alto, desde arriba, con altanería, profundo, hondo, ahora, de forma remota; profundamente
ferro sulcantur altius gena, genae Fcheeks; eyesWangen, die Augenjoues ; yeux le guance, gli occhimejillas; ojos
ferro sulcantur altius genae, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
ferro sulcantur altius genae, ut pilus, pili M"chief""Chef"«Chef»"Capo""Jefe"
ferro sulcantur altius genae, ut pilum, pili Njavelin, heavy iron-tipped throwing spear; pikeSpeer, schwere eiserne Spitze warf Speer, Hechtjavelot, lourde ferrés lancer le javelot; brochetgiavellotto, pesante di ferro con punta lancio lancia; lucciojabalina pesada de hierro con punta de lanzamiento de lanza, pica
ferro sulcantur altius genae, ut pilorum vigor, vigoris Mvigor, livelinessVitalität, Lebendigkeitvigueur, la vivacitévigore, vivacitàel vigor, vitalidad
ferro sulcantur altius genae, ut pilorum vigor tempestivus, tempestiva, tempestivumseasonable; opportune, timely; physically in one's prime, riperechtzeitige; opportun, rechtzeitig, physisch im besten Alter, reifsaisonnières; opportun, en temps opportun; physiquement dans son premier, mûresstagionale; opportuno, tempestivo; fisicamente nella propria primi, maturiestacionales; oportuna oportuno,; físicamente en una de primera, madura
ferro sulcantur altius genae, ut pilorum vigor tempestivus emergo, emergere, emersi, emersusrise up out of the water, emerge; escape; appear; arrivesteigen aus dem Wasser entstehen, zu entgehen; erscheinen zu gelangen;se lever vers le haut hors de l'eau, émerger ; évasion ; apparaître ; arriver sollevarsi dall'acqua, emerge, fuggire; apparire; arrivarealzarse del agua, emerger; escape; aparecer; llegar
ferro sulcantur altius genae, ut pilorum vigor tempestivus emergens conrugo, conrugare, conrugavi, conrugatusmake wrinkled; corrugatewellen Falten machen;faire ridée; carton ondulérendere rugoso; ondahacer arrugada; corrugado
ferro sulcantur altius genae, ut pilorum vigor tempestivus emergens conrugatis cicatrix, cicatricis Fscar/cicatrice; wound/bruise; emotional scar; prune mark on plant/tool on workNarbe / Narbe; Wunde / bruise; emotionale Narbe; prune Marke auf Anlagen / Werkzeug auf der Arbeitcicatrice / cicatrice; plaie ecchymose; cicatrice émotionnelle; prune marque sur des installations / outil de travailCicatrice / cicatrice; ferita / livido; cicatrice emotiva; potare segno sulla pianta / strumento sul lavoroCicatriz, cicatriz, herida, contusión, cicatriz emocional; ciruela marca en planta / herramienta en el trabajo


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.