genae, ut pilorum vigor tempestivus emergens conrugatis cicatricibus hebetetur, senescunt imberbes |
gena, genae Fcheeks; eyesWangen, die Augenjoues ; yeux
le guance, gli occhimejillas; ojos
|
genae, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
genae, ut | pilus, pili M"chief""Chef"«Chef»"Capo""Jefe" |
genae, ut | pilum, pili Njavelin, heavy iron-tipped throwing spear; pikeSpeer, schwere eiserne Spitze warf Speer, Hechtjavelot, lourde ferrés lancer le javelot; brochetgiavellotto, pesante di ferro con punta lancio lancia; lucciojabalina pesada de hierro con punta de lanzamiento de lanza, pica |
genae, ut pilorum | vigor, vigoris Mvigor, livelinessVitalität, Lebendigkeitvigueur, la vivacitévigore, vivacitàel vigor, vitalidad |
genae, ut pilorum vigor | tempestivus, tempestiva, tempestivumseasonable; opportune, timely; physically in one's prime, riperechtzeitige; opportun, rechtzeitig, physisch im besten Alter, reifsaisonnières; opportun, en temps opportun; physiquement dans son premier, mûresstagionale; opportuno, tempestivo; fisicamente nella propria primi, maturiestacionales; oportuna oportuno,; físicamente en una de primera, madura |
genae, ut pilorum vigor tempestivus | emergo, emergere, emersi, emersusrise up out of the water, emerge; escape; appear; arrivesteigen aus dem Wasser entstehen, zu entgehen; erscheinen zu gelangen;se lever vers le haut hors de l'eau, émerger ; évasion ; apparaître ; arriver
sollevarsi dall'acqua, emerge, fuggire; apparire; arrivarealzarse del agua, emerger; escape; aparecer; llegar
|
genae, ut pilorum vigor tempestivus emergens | conrugo, conrugare, conrugavi, conrugatusmake wrinkled; corrugatewellen Falten machen;faire ridée; carton ondulérendere rugoso; ondahacer arrugada; corrugado |
genae, ut pilorum vigor tempestivus emergens conrugatis | cicatrix, cicatricis Fscar/cicatrice; wound/bruise; emotional scar; prune mark on plant/tool on workNarbe / Narbe; Wunde / bruise; emotionale Narbe; prune Marke auf Anlagen / Werkzeug auf der Arbeitcicatrice / cicatrice; plaie ecchymose; cicatrice émotionnelle; prune marque sur des installations / outil de travailCicatrice / cicatrice; ferita / livido; cicatrice emotiva; potare segno sulla pianta / strumento sul lavoroCicatriz, cicatriz, herida, contusión, cicatriz emocional; ciruela marca en planta / herramienta en el trabajo |
genae, ut pilorum vigor tempestivus emergens conrugatis cicatricibus | hebeto, hebetare, hebetavi, hebetatusblunt, deaden, make dull/faint/dim/torpid/inactive, weakenstumpf, zu betäuben, zu matt / schwache / dim / träge / inaktiv, schwächenémousser, amortir, rendre mat/faible/faible/torpide/inactif, s'affaiblir
smussato, smorzare, rendere opaco / tenue / Dim / torpido / inattivo, indebolireembotar, amortiguar, hacer embotado/débil/dévil/tórpido/inactivo, debilitarse
|
genae, ut pilorum vigor tempestivus emergens conrugatis cicatricibus hebetetur, | senesco, senescere, senui, -grow old; grow weak, be in a decline; become exhaustedalt, zu schwach werden, zu einem Rückgang werden, ausgeschöpft werdenvieillir ; se développer faible, être dans un déclin ; devenir épuisé
invecchiare; crescere deboli, essere in declino; si esaurisconocrecer viejo; crecer débil, estar en una declinación; agotarse
|
genae, ut pilorum vigor tempestivus emergens conrugatis cicatricibus hebetetur, senescunt | imberbis, imberbis, imberbebeardlessbartlosenimberbe
senza barbaimberbe
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.