Infirma nostri corporis
Virtute firmans perpeti.
5. Hostem repellas |
infirmus, infirma -um, infirmior -or -us, infirmissimus -a -umfragile/frail/feeble; unwell/sick/infirmzerbrechlich / zart / schwach; unwohl / krank / schwachfragile/frêle/faible ; souffrant/malade/infirme
fragile / fragili / debole; uno stato di malessere / malattia / malatifrágil/frágil/débil; mal/enfermo/enfermizo
|
infirmo, infirmare, infirmavi, infirmatusweaken; diminish; annul; be illschwächen, zu verringern; für nichtig zu erklären; krank seins'affaiblir ; diminuer ; annuler ; être malade
indebolirsi; diminuire; annullare; essere malatodebilitarse; disminuir; anular; ser enfermo
|
infirmum, infirmi Nweak partsschwachen Teileparties faiblesparti debolilas partes vulnerables |
Infirma | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
Infirma | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
Infirma nostri | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme
corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
|
Infirma nostri corporis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Infirma nostri corporis
| virtus, virtutis Fstrength/power; courage/bravery; worth/manliness/virtue/character/excellenceKraft / Macht, Mut / Tapferkeit; wert / Männlichkeit / Tugend / Charakter / Spitzenleistungenforce/puissance ; courage/courage ; en valeur/virilité/vertu/caractère/excellence
forza / potenza, coraggio / coraggio, vale la pena / virilità / virtù / personaggio / eccellenzafuerza/energía; valor/valor; digno de/masculinidad/virtud/carácter/excelencia
|
Infirma nostri corporis
Virtute | firmo, firmare, firmavi, firmatusstrengthen, harden; support; declare; prove, confirm, establishzu stärken, härten, zu unterstützen; erklären, zu beweisen, zu bestätigen, schaffenrenforcer, durcir ; appui ; déclarer ; s'avérer, confirmer, établir
rafforzare, indurire, sostegno, dichiarare, dimostrare, confermare, stabilireconsolidar, endurecer; ayuda; declarar; probar, confirmar, establecer
|
Infirma nostri corporis
Virtute firmans | perpetior, perpeti, perpessus sumendure to the fullertragen, die vollesupporter pleinement
resistere fino alla completaaguantar al lleno
|
Infirma nostri corporis
Virtute firmans | perpes, (gen.), perpetiscontinuous, lasting, unbroken in time, perpetual, neverending; whole periodkontinuierliche, nachhaltige, ungebrochen in der Zeit, ewige, unendliche; gesamten Zeitraumcontinu, durer, ininterrompu à temps, perpétuel, interminable ; période entière
continuo, duraturo, ininterrotto nel tempo, perpetuo, senza fine; intero periodocontinuo, duración, intacta a tiempo, perpetuo, interminable; período entero
|
Infirma nostri corporis
Virtute firmans perpeti.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Infirma nostri corporis
Virtute firmans perpeti.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Infirma nostri corporis
Virtute firmans perpeti.
5. | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi
nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
|
Infirma nostri corporis
Virtute firmans perpeti.
5. Hostem | repello, repellere, repuli, repulsusdrive/push/thrust back/away; repel/rebuff/spurn; fend off; exclude/bar; refuteAntrieb / push / zurückgedrängt / away; abstoßen / Abfuhr / verschmähen; abzuwehren; ausschließen / bar zu widerlegen;lecteur / PUSH / refouler / away; repousser / échec / mépriser; parer; exclure / bar; réfuterunità / push / spinta indietro / via; respingere / rifiuto / disprezzare, respingere, escludere / bar; confutareunidad / push / empuje hacia atrás / lejos; repeler / rechazo despreciar /; defenderse; excluir / bar; refutar |