NoDictionaries   Text notes for  
... efferatae, spei inanis inlecebris agitati, Hadrianopolim agminibus petivere densetis,...

atrocius efferatae, spei inanis inlecebris agitati, Hadrianopolim agminibus petivere densetis, eam
atrox, atrocis (gen.), atrocior -or -us, atrocissimus -a -umfierce, savage, bloody; heinous, cruel; severe; terrible, frightening, dreadfulwild, wild, blutig, abscheulichen, grausam, streng, schrecklich, schrecklich, schrecklichféroce, sauvage, sanglant ; honteux, cruel ; grave ; terrible, effrayer, redoutable feroce, selvaggio, sanguinoso, efferato, crudele, grave, terribile, spaventosa, terribileferoz, salvaje, sangriento; atroz, cruel; severo; terrible, susto, terrible
atrociter, atrocius, atrocissimeviolently; bitterly, acrimoniously; cruelly, savagely; severely, harshlyheftig, bitter, bissig, grausam, brutal, schwer, hartviolemment avec amertume, aigreur, cruellement, sauvagement; sévèrement, durementviolentemente, amaramente, acrimonia, crudelmente, ferocemente, severamente, duramenteviolentamente con amargura, mordaz, cruel, salvaje, con severidad, dureza
atrocius effero, efferare, efferavi, efferatusmake wild/savage/barbaric; brutalize; exasperatemachen wild / Savage / barbarisch; brutal; reizenrendre sauvage/sauvage/barbare ; brutaliser ; exaspérer fare selvatica / selvaggio / barbariche; brutalizzare; esasperarehacer salvaje/salvaje/barbárico; brutalize; exasperar
atrocius efferatus, efferata -um, efferatior -or -us, efferatissimus -a -umwild, savage, bestial, fierce, raging; resembling/typical of wild animalWild, wild, tierisch, wild, wütend, ähnlich / typisch für die wilden Tieresauvage, sauvage, bestial, féroce, qui fait rage; ressemblant / typique des animaux sauvagesselvatico, selvaggio, bestiale, feroce, furioso, che assomiglia / tipica di animali selvaticisalvaje, salvaje, bestial y feroz, rabioso, se asemeja / típicas de animales silvestres
atrocius efferatae, Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada
atrocius efferatae, spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa
atrocius efferatae, spei inanis, inanis, inanevoid, empty, hollow; vain; inane, foolishLeere, leer, hohl, eitel, albern, närrischvide, vide, creux, vain, niais, sotvuoto, vuoto, vuoto, vano, sciocco, stoltovacío, vacío, hueco, vano, necio, necio
atrocius efferatae, spei inane, inanis Nempty space/expanse/part of structure, hollow, void; space devoid of matterleeren Raum / Fläche / Teil des Bauwerks, hohl, leer, ohne Raum der Materieespace vide / étendue / partie de la structure, creux, vide, un espace dépourvu de matièrespazio vuoto / distesa / parte della struttura, vuoto, vuoto, spazio privo di materiaespacio vacío / extensión / parte de la estructura, hueco, vacío, el espacio sin materia
atrocius efferatae, spei inanio, inanire, inanivi, inanitusemptyleervidevuotovacío
atrocius efferatae, spei inanis inlecebra, inlecebrae Fallurement, attraction, charm; a decoy birdVerlockung, Anziehung, Charme, ein Lockvogelattrait, attraction, charme ; un oiseau de leurre seduzione, attrazione, fascino, un uccello da richiamotentación, atracción, encanto; un pájaro de la trampa
atrocius efferatae, spei inanis inlecebris agito, agitare, agitavi, agitatusstir/drive/shake/move about; revolve; live; control, ride; consider, pursuerühren / Antrieb / schütteln / bewegen, drehen sich, lebende, Kontrolle, reiten, zu prüfen, zu verfolgenstir/commande/secousse/mouvement environ ; tourner ; vivre ; commander, monter ; considérer, poursuivre mescolare / unità / shake / muovono, ruotano, in diretta, controllo, giro, prendere in considerazione, perseguonostir/impulsión/sacudida/movimiento alrededor; girar; vivir; controlar, montar; considerar, perseguir
atrocius efferatae, spei inanis inlecebris agitatus, agitata -um, agitatior -or -us, agitatissimus -a -umagile, animated, briskagil, lebhaft, regeagile, animated, vif agile, animato, vivaceágil, animated, enérgico
atrocius efferatae, spei inanis inlecebris agitati,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
atrocius efferatae, spei inanis inlecebris agitati, Hadrianopolim agmen, agminis Nstream; herd, flock, troop, crowd; marching army, column, line; processionstream; Herde, Herde, Truppe, Menge; Armee marschiert, Spalte, Zeile; Prozessioncours d'eau; troupeau, troupeau, troupe, foule, armée en marche, la colonne, en ligne; processionstream; mandria, gregge, truppa, della folla; esercito in marcia, colonna, riga; processionearroyo; rebaño, manada, tropa, multitud; ejército en marcha, la columna de la partida; procesión
atrocius efferatae, spei inanis inlecebris agitati, Hadrianopolim agminibus peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
atrocius efferatae, spei inanis inlecebris agitati, Hadrianopolim agminibus petivere denso, densare, densavi, densatusthicken/condense/concentrate/compress/coagulate; press/pack/crowd togetherverdicken / verdichten / konzentrieren / compress / gerinnen; Presse / Packung / Menge zusammenépaissir / condenser / concentrer / compresser / coaguler; de presse / Pack / s'entassentaddensare / condensare / concentrato / comprimere / coagulare; press / pack / folla insiemeespesar / condensan / concentrado / comprimir / coagular; de prensa / paquete / amontonan
atrocius efferatae, spei inanis inlecebris agitati, Hadrianopolim agminibus petivere denseo, densere, -, densetusthicken/condense, press/crowd together; multiply; cause to come thick and fastverdicken / verdichten, Presse / Menge zusammen, vermehren; Sache zu kommen dick und schnellépaissir / condenser, appuyez sur / s'entassent; multiplier; faire fusentaddensare / condensare, premere / folla insieme, si moltiplicano, a danni di venire spesso e veloceespesar / condensan, pulse / amontonan, multiplique; causa de venir de espesor y rápido
atrocius efferatae, spei inanis inlecebris agitati, Hadrianopolim agminibus petivere densetis, is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
atrocius efferatae, spei inanis inlecebris agitati, Hadrianopolim agminibus petivere densetis, eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.