attonitus. Perturbat me longa et pertinax valetudo Titi Aristonis, quem singulariter |
attono, attonare, attonui, attonitusstrike with lightning, blast; drive crazy, distractStreik mit Blitzschlag, Explosion, fahren ablenken verrückt,frapper avec la foudre, souffle ; conduire fou, le distraire
colpire con un fulmine, esplosione, impazzire, distrarrepegar con el relámpago, ráfaga; conducir loco, distraerlo
|
attonitus, attonita, attonitumastonished, fascinated; lightning/thunder-struck, stupefied, dazed; inspirederstaunt, fasziniert, und Blitze / Donner gerührt, betäubt, betäubt; inspiriertétonné, fasciné, la foudre / foudroyé, stupide, hébété, inspiréestupito, affascinato; fulmine / tuono colpito, stupito, stordito, ispiratoasombrado, fascinado; rayo / trueno golpeó, estupefacto, aturdido, inspirado |
attonitus. | perturbo, perturbare, perturbavi, perturbatusconfuse, throw into confusion; disturb, perturb, trouble; alarmverwechseln, durcheinanderbringen, stören, stören, Ärger; Alarmconfondre, jeter dans la confusion ; déranger, perturber, préoccuper ; alarme
confondere, sconvolgere, disturbare, turbare, guai; allarmeconfundir, lanzar en la confusión; disturbar, perturbar, preocupar; alarma
|
attonitus. Perturbat | egoIIJeIoYo |
attonitus. Perturbat me | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques
lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
|
attonitus. Perturbat me longa | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
attonitus. Perturbat me longa et | pertinax, (gen.), pertinacispersevering, obstinate; pertinaciousausdauernd, hartnäckig, hartnäckigepersévérant, opiniâtre, tenaceperseverante, ostinato, pertinaceperseverante, obstinado, pertinaz |
attonitus. Perturbat me longa et | Pertinax, Pertinacis MPertinaxPertinaxPertinaxPertinacePertinax |
attonitus. Perturbat me longa et pertinax | valetudo, valetudinis Fgood health, soundness; condition of body/health; illness, indispositioneine gute Gesundheit, Solidität; Zustand der Körper / Gesundheit, Krankheit, Unwohlseinbonne santé, bien-fondé; état de corps / santé, maladie, malaisebuona salute, la solidità, condizione del corpo / salute, malattia, indisposizionebuena salud, solidez, condición del cuerpo o la salud, enfermedad, indisposición |
attonitus. Perturbat me longa et pertinax valetudo | Titius, Titi MTitius; fictitious name in legal examplesTitius; fiktiven Namen in rechtlicher BeispieleTitius; nom fictif dans les exemples juridiquesTizio, nome fittizio di esempi legaleTicio, nombre ficticio en ejemplos jurídica |
attonitus. Perturbat me longa et pertinax valetudo | Titus, Titi MTitus; Roman praenomen, abb. T.Titus; Roman praenomen, abb. T.Titus; praenomen romaine, ABB. T.Tito; praenomen romano, abb. T.Tito; prenombre romano, abb. T. |
attonitus. Perturbat me longa et pertinax valetudo Titi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
attonitus. Perturbat me longa et pertinax valetudo Titi Aristonis, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
attonitus. Perturbat me longa et pertinax valetudo Titi Aristonis, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
attonitus. Perturbat me longa et pertinax valetudo Titi Aristonis, quem | singulariterseparately/singly, one by one; singular; exceptionally, extremelyseparat / einzeln, einer nach dem anderen; Singular, ausnahmsweise, extremséparément / isolément, un par un; singulier; à titre exceptionnel, trèsseparatamente / singolarmente, uno ad uno; singolare, eccezionale, estremamenteseparado / individualmente, uno por uno; singular con carácter excepcional, muy |