NoDictionaries Text notes for
... atque, ut ita dicam, laceras gentilitates colligere atque connectere,...
Hi there. Login or signup free.
sparsas, atque, ut ita dicam, laceras gentilitates colligere atque connectere, et |
spargo, spargere, sparsi, sparsusscatter, strew, sprinkle; spotstreuen, streuen, streuen; Ortl'éparpillement, répandent, arrosent ; tache dispersione, spargere, spolverare; spotla dispersión, derrama, asperja; punto |
sparsas, | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
sparsas, | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
sparsas, atque, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
sparsas, atque, ut | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
sparsas, atque, ut | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
sparsas, atque, ut ita | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
sparsas, atque, ut ita | dica, dicae Flawsuit; legal action; judicial processKlage, der Rechtsweg; Gerichtsverfahrenprocès, actions en justice; processus judiciairecausa, azione legale, processo giudiziariodemanda, acción legal, proceso judicial |
sparsas, atque, ut ita dicam, | lacero, lacerare, laceravi, laceratusmangle; slander, torment, harass; waste; destroy; cutmangle, Verleumdung, zu quälen, zu belästigen; Abfälle; zerstören Schnitt;essoreuse ; la calomnie, supplice, harcellent ; perte ; détruire ; couper mangle, calunnia, tormento, molestare, dei rifiuti, distruggere; tagliorodillo; la difamación, tormento, acosa; basura; destruir; cortar |
sparsas, atque, ut ita dicam, | lacer, lacera, lacerummangled, torn, rent, mutilated; maimed, dismemberedverstümmelt, zerrissen, mieten, verstümmelt, verstümmelt, zerstückeltmutilé, déchiré, louer, mutilé; mutilés, démembrésdilaniato, lacerato, affitto, mutilati, mutilati, smembratidestrozado, roto, alquiler, mutilados; mutilado, desmembrado |
sparsas, atque, ut ita dicam, laceras | gentilitas, gentilitatis Fkinship; relatives with same name; clan relationship; paganism; heathens/pagansVerwandtschaft, Verwandte mit dem gleichen Namen, Clan-Beziehung; Heidentum; Heiden / Heidenparenté ; parents avec le même nom ; rapport de clan ; paganisme ; heathens/païens parentela; parenti con lo stesso nome; rapporto clan; paganesimo, pagani / paganiparentesco; parientes con el mismo nombre; relación del clan; paganismo; heathens/pagans |
sparsas, atque, ut ita dicam, laceras gentilitates | colligo, colligere, collegi, collectuscollect, assemble, bring/gather/hold/keep together; combine; harvest; pick upsammeln, sammeln, bringen / gather / Halten / zusammen zu halten; kombinieren; Ernte abholenrassembler, réunir, réunir/rassemblement/prise/subsistance ; cartel ; moisson ; reprendre raccogliere, riunire, mettere / gather / hold / tenere insieme, unire, di raccolta; pick uprecoger, montar, traer/frunce/asimiento/subsistencia junto; cosechadora; cosecha; coger |
sparsas, atque, ut ita dicam, laceras gentilitates | colligo, colligere, collexi, collectuscollect, assemble, bring/gather/hold/keep together; combine; harvest; pick upsammeln, sammeln, bringen / gather / Halten / zusammen zu halten; kombinieren; Ernte abholenrassembler, réunir, réunir/rassemblement/prise/subsistance ; cartel ; moisson ; reprendre raccogliere, riunire, mettere / gather / hold / tenere insieme, unire, di raccolta; pick uprecoger, montar, traer/frunce/asimiento/subsistencia junto; cosechadora; cosecha; coger |
sparsas, atque, ut ita dicam, laceras gentilitates | colligo, colligare, colligavi, colligatusbind/tie/pack together/up, connect, unite/unify; fetter/bind; immobilize, stopbind / tie / Packung zusammen / bis, in Verbindung zu treten, zu vereinigen / vereinheitlichen; Fessel / bind; immobilisieren, stoppenlier/cravate/paquet de together/up, se relient, unissent/unifient ; chaîne/grippage ; immobiliser, arrêter bind / legare / Pack insieme / up, collegare, unire / unificare; vincolo / bind; immobilizzare, stopatar/lazo/paquete de together/up, conectan, unen/unifican; grillete/lazo; inmovilizar, parar |
sparsas, atque, ut ita dicam, laceras gentilitates colligere | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
sparsas, atque, ut ita dicam, laceras gentilitates colligere | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
sparsas, atque, ut ita dicam, laceras gentilitates colligere atque | connecto, connectere, connexi, connexusjoin/fasten/link together, connect/associate; lead to; tie; implicate/involvejoin / befestigen / verknüpfen, verbinden / assoziieren; zu; tie; implizieren einbeziehen /Rejoignez-nous / fixer / relier, connecter / associés; conduire; cravate; impliquer / associerraggiungere dai fissare / link tra di loro collegati / associati; portare a; cravatta; coinvolgere / coinvolgerereunirse sujetar / unir, conectar asociado /; llevar a; corbata; implican / implican |
sparsas, atque, ut ita dicam, laceras gentilitates colligere atque connectere, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.