NoDictionaries   Text notes for  
... et frater meus, quem nocte ebrius occisum a me...

meus] et frater meus, quem nocte ebrius occisum a me calumniabaris",
meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
meus] etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
meus] et frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo
meus] et frater meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
meus] et frater meus, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
meus] et frater meus, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
meus] et frater meus, quem nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche
meus] et frater meus, quem nocte ebrius, ebria, ebriumdrunk, intoxicated; riotous; like a drunk, exhilarated, distraught; soaked inbetrunken, berauscht, lärmenden, wie ein Betrunkener, erheitert, verstört, getränktivre, ivre; tumultueuse; comme un homme ivre, enivré, éperdu, trempés dansubriaco, ebbro, riottosi, come un ubriaco, euforica, sconvolta, imbevuto diintoxicado borracho; alborotada, como un borracho, loco exaltado,; empapado en
meus] et frater meus, quem nocte ebrius occido, occidere, occidi, occisuskill, murder, slaughter, slay; cut/knock down; weary, be the death/ruin ofzu töten, Mord, Tötung, zu töten, cut / niederzuschlagen; müde, der Tod / Ruinela mise à mort, meurtre, abattage, massacrent ; couper/démanteler ; se lasser, être la mort/ruine de uccidere, omicidio, strage, uccidere, tagliare / abbattere, stanco, si rovina la morte / dila matanza, asesinato, matanza, mata; cortar/golpear abajo; cansarse, ser la muerte/la ruina de
meus] et frater meus, quem nocte ebrius occisum aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
meus] et frater meus, quem nocte ebrius occisum a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
meus] et frater meus, quem nocte ebrius occisum aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
meus] et frater meus, quem nocte ebrius occisum A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
meus] et frater meus, quem nocte ebrius occisum aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
meus] et frater meus, quem nocte ebrius occisum a egoIIJeIoYo
meus] et frater meus, quem nocte ebrius occisum a me calumnior, calumniari, calumniatus sumaccuse falsely; misrepresent, interpret wrongly; depreciate, find fault withfälschlich beschuldigen, falsch, falsch zu interpretieren; herabzusetzen, tadelnaccuser à tort; dénaturer, d'interpréter à tort; déprécier, trouver à redire àaccusare falsamente, travisare, interpretano erroneamente; deprezzarsi, trovare difetti inacusar falsamente, falsificar, interpretar equivocadamente; deprecie, encontrar la avería con


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.