NoDictionaries Text notes for
... cincta, cinnama flagrans et balsama rorans, calva processerit, placere...
Hi there. Login or signup free.
suo cincta, cinnama flagrans et balsama rorans, calva processerit, placere non |
suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica |
suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos |
suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada |
suo | cingo, cingere, cinxi, cinctussurround/encircle/ring; enclose; beleaguer; accompany; gird, equip; ring Surround / umschließen / ring; umschließen; belagern; begleiten; rüsten, ausrüsten, Ringentourer/encercler/anneau ; enfermer ; cerner ; accompagner ; le cerceau, équipent ; anneau surround / circondare / anello, chiudi, assediare, accompagnare, cingerà attrezzare; anellorodear/cercar/anillo; incluir; cercar; acompañar; el ceñidor, equipa; anillo |
suo | cinctus, cincta, cinctumsurrounded/encircled; surrounded; bordered, enclosedumgeben / umgeben; umgeben; begrenzt, eingeschlossenentouré / entouré, entourée, bordée, closcircondato / circondato, circondato, delimitato, chiusorodeado / cercado, rodeado; bordeado, cerrado |
suo | cinctum, cincti Ngirdle, method of girding clothes; crown/garland; beltGürtel, Methode der rüstete Kleider, Krone / Kranz; Gürtelceinture, la méthode de ceindre vêtements; couronne / Garland; ceinturecintura, il metodo di circondarci vestiti; corona / ghirlanda; cinghiacintura, el método de ceñir la ropa; corona / corona; cinturón |
suo cincta, | cinnamon, cinnami Ncinnamon; cinnamonZimt, Zimtla cannelle, la cannellecannella; cannellacanela, canela |
suo cincta, cinnama | flagro, flagrare, flagravi, flagratusbe on fire; blaze, flame, burn; be inflamed/excitedwerden am Feuer, Feuer, Flamme, brennen, werden entzündet / aufgeregtêtre sur le feu ; flamme, flamme, brûlure ; être enflammé/excited essere in fiamme, incendio, fiamme, bruciano; essere infiammata / eccitatoarderse; resplandor, llama, quemadura; inflamarse/emocionado |
suo cincta, cinnama | flagrans, flagrantis (gen.), flagrantior -or -us, flagrantissimus -a -umflaming, fiery, blazing; hot, scorching; in the ascendantflammenden, feurig, flammenden, Warm-, sengende; im Steigenflamber, ardent, flambant ; chaud, roussissant ; dans l'ascendant ardente, focoso, ardente, caldo, rovente, in ascesael flamear, ardiente, ardiéndose; caliente, chamuscándose; en el antepasado |
suo cincta, cinnama flagrans | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
suo cincta, cinnama flagrans et | balsamum, balsami Nbalsam; balsam tree/gum; balsam; balmBalsam, Balsam Baum / Gummi, Balsam, Balsambaumier, l'arbre baumier / gomme; baumier; baumebalsamo; albero balsamo / gomma, balsamo, balsamobálsamo; árbol de bálsamo / goma de mascar; bálsamo; bálsamo |
suo cincta, cinnama flagrans et balsama | roro, rorare, roravi, roratuscause dew, drip; be moistUrsache Tau, Tropfen, feuchtrosée de cause, égouttement ; être moite rugiada causa, goccia a goccia; essere umidorocío de la causa, goteo; ser húmedo |
suo cincta, cinnama flagrans et balsama rorans, | calvus, calva -um, calvior -or -us, calvissimus -a -umbald, bald-headed; having head shaved; smooth; bare/stripped Glatze, Glatze, mit Kopf rasiert, glatt, blank / beraubtchauve, précipitamment ; faisant raser la tête ; lisse ; découvrir/dépouillé calvo, calvo, con la testa rasata, liscia; nuda / nudocalvo, calvo; haciendo la cabeza afeitar; liso; descubrir/pelado |
suo cincta, cinnama flagrans et balsama rorans, | calva, calvae Fbald head, scalp; skull; smooth nutsGlatze, Kopfhaut, Schädel, glatte Nüssetête chauve, cuir chevelu ; crâne ; écrous lisses testa calva, il cuoio capelluto; cranio; dadi lisciocabeza calva, cuero cabelludo; cráneo; tuercas lisas |
suo cincta, cinnama flagrans et balsama rorans, | calvo, calvare, calvavi, calvatusmake/leave baremachen / leave blankfaire/congé nu fare / lasciare a nudohacer/licencia pelada |
suo cincta, cinnama flagrans et balsama rorans, calva | procedo, procedere, processi, processusproceed; advance; appeargehen; voraus; erscheinenprocéder ; avance ; apparaître procedere; anticipo; apparireproceder; avance; aparecer |
suo cincta, cinnama flagrans et balsama rorans, calva | prociedo, prociedere, processi, processusgo forward, proceed; advancevorwärts gehen, gehen; vorausaller en avant, procéder ; avance andare avanti, procedere; anticipoir adelante, proceder; avance |
suo cincta, cinnama flagrans et balsama rorans, calva processerit, | placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a |
suo cincta, cinnama flagrans et balsama rorans, calva processerit, | placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar |
suo cincta, cinnama flagrans et balsama rorans, calva processerit, placere | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
suo cincta, cinnama flagrans et balsama rorans, calva processerit, placere | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.