aggeratim, poculis agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepitu cantilant, conviciis iocantur, ac |
aggeratimin heaps/pilesin Haufen / Stapelen tas / pilesin cumuli / mucchien pilas / pilas |
aggeratim, | poculum, poculi Ncup, bowl, drinking vessel; drink/draught; social drinking; drinkTasse, Schale, Trinkgefäß; drink / Tiefgang, soziale trinken, trinkentasse, bol, boire navire; boire / projet; potable sociale; boiretazza, ciotola, vaso bere, bere / progetto; bere sociale; beretaza, taza, vaso para beber, bebidas o del proyecto; consumo social, bebidas |
aggeratim, poculis | agminatimin hosts/hordes/crowds; in troops/trainsin der Hosts / Horden / Massen; Truppen in / Zügedans des hôtes / hordes / foules; des troupes / trainsin host / orde / folle; truppe in / trenien huéspedes / hordas / multitudes, en las tropas / trenes |
aggeratim, poculis agminatim | ingero, ingerere, ingessi, ingestuscarry in, throw in; heap; force/thrust/throw uponCarry-In, werfen in; Haufen; Kraft-Schub / werfen aufporter dedans, jet dedans ; tas ; force/poussé/jet au moment
portare in, gettare in; heap; forza / spinta / tiro sullevar adentro, tiro adentro; montón; fuerza/empujado/tiro sobre
|
aggeratim, poculis agminatim ingestis. | clamor, clamoris Mshout, outcry/protest; loud shouting, applause; clamor/noise/dinschreien, Geschrei / Protest; laute Rufe, Applaus, Lärm / Lärm / dincri, tollé/protestation ; fort criant, applaudissements ; clameur/bruit/vacarme
urlo, grido / protesta, gridando ad alta voce, applausi, grida / noise / dingrito, protesta/protesta; ruidosamente gritando, aplauso; clamor/ruido/dinar
|
aggeratim, poculis agminatim ingestis. Clamore | ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper
gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
|
aggeratim, poculis agminatim ingestis. Clamore ludunt, | strepo, strepere, strepui, strepitusmake a loud noise; shout confusedly; resoundmachen ein lautes Geräusch; schreiben verworren; erklingenfaire un bruit fort ; cri confus ; resound
producono un forte rumore; messaggio confusamente; risuonarehacer un fuerte ruido; grito confuso; resound
|
aggeratim, poculis agminatim ingestis. Clamore ludunt, | strepitus, strepitus Mnoise, racket; sound; din, crash, uproarLärm, Lärm, Klang, Geräusch, Krach, Lärmle bruit, les raquettes; son; din, crash, vacarmerumore, fracasso, suono, din, crash, chiassoel ruido, la raqueta; sonido; din, accidente, conmoción |
aggeratim, poculis agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepitu | cantilo, cantilare, cantilavi, cantilatussingsingenchantercantarecantar |
aggeratim, poculis agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepitu cantilant, | convicium, convici(i) Nnoise, chatter/outcry/clamor/bawling; noise source; noisy importuningLärm, Geschwätz, Aufschrei / Lärm / brüllen; Lärmquelle; laut zudringlichébruiter, vibrer/tollé/clameur/brailler ; source de bruit ; importuner bruyant
rumore, chiacchiere / protesta / clamore / sbraitare, fonte di rumore; importunando rumorosodivulgar, rechinar/protesta/clamor/el gritar; fuente de ruido; el importunar ruidoso
|
aggeratim, poculis agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepitu cantilant, conviciis | jocor, jocari, jocatus sumjoke, jest; say in jest; make merryWitz, Scherz, sagen im Scherz; lustig machenplaisanterie, plaisanterie ; dire pour rire ; rendre joyeux
scherzo, scherzo, dico per scherzo; far festabroma, broma; decir en broma; hacer feliz
|
aggeratim, poculis agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepitu cantilant, conviciis iocantur, | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre
e, e anche, e oltrey, y también, y además
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.