NoDictionaries Text notes for
... laniatus obnixo mugitu et ferino fremitu praesentem casum generoso...
Hi there. Login or signup free.
ferroque laniatus obnixo mugitu et ferino fremitu praesentem casum generoso vigore |
ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada |
ferroque | lanio, laniare, laniavi, laniatustear, mangle, mutilate, pull to piecesVerschleiß, mangle, verstümmeln, verreißenla larme, essoreuse, mutilent, tirent aux morceaux lacrima, mangano, mutilare, tirare a pezziel rasgón, rodillo, mutila, tira a los pedazos |
ferroque laniatus | obnitor, obniti, obnixus sumthrust/press against; struggle against, offer resistance; make a standSchub / press against; Kampf gegen bieten Widerstand, make a standpoussée / presse contre, lutte contre, offrent une résistance; prendre positionspinta / press contro; lotta, la resistenza offerta; prendere posizionede empuje / press en contra, la lucha en contra, ofrecen resistencia; hacer un soporte |
ferroque laniatus | obnixus, obnixa, obnixumresolute, determined; obstinateentschlossen, bestimmt, hartnäckigerésolue, déterminée; obstinéerisoluto, determinato, testardodeterminada resuelta,; obstinada |
ferroque laniatus obnixo | mugio, mugire, mugivi, mugituslow, bellow; make a loud deep noiseniedrig, unten, an dem lauten Lärm tieffaible, ci-dessous; à faire du bruit profondebasso, a soffietto, producono un forte rumore profondobaja, por debajo, hacer un ruido fuerte profunda |
ferroque laniatus obnixo | mugitus, mugitus Mlowing, bellowing; roaring, rumbleGebrüll, Brüllen, Dröhnen, Rumpelnsuivants, mugissant; rugissant, des ralentisseursmuggito, urlando, ruggente, rombotes, bramando, rugiendo, rumble |
ferroque laniatus obnixo mugitu | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ferroque laniatus obnixo mugitu et | ferinus, ferina, ferinumof wild beastsder wilden Tieredes bêtes sauvagesdi belvede las fieras |
ferroque laniatus obnixo mugitu et ferino | fremo, fremere, fremui, fremitusroar; growl; rage; murmur, clamor forbrüllen; knurren; Wut, Geräusch, Geschrei nachhurlement ; grondement ; fureur ; murmure, clameur pour ruggito; growl; rabbia; mormorio, gridinorugido; gruñido; rabia; murmullos, clamor para |
ferroque laniatus obnixo mugitu et ferino | fremitus, fremitus Mroar, loud noise; shouting; resounding; rushing, murmuring, humming; growlbrüllen, Lärm, Geschrei; durchschlagenden; Rauschen, Rauschen, Brummen, Knurrenrugissement, bruit, criant; retentissant; se précipiter, en murmurant, en fredonnant; grognementruggito, il rumore forte, grida, clamoroso, fretta, mormorando, canticchiando; ringhioestruendo, un ruido fuerte; gritando; rotundo; prisa, murmurando, murmurando; gruñido |
ferroque laniatus obnixo mugitu et ferino fremitu | praesens, (gen.), praesentispresent; at hand; existing; prompt, in person; propitiousvorhanden, bei der Hand, bestehende; Prompt, in Person; günstigprésente; à portée de main; existants; invite, en personne; propicepresente, a portata di mano; esistenti; prompt, in persona; propiziopresente, a la mano; existentes; del sistema, en persona, propicia |
ferroque laniatus obnixo mugitu et ferino fremitu | praesento, praesentare, praesentavi, praesentatuspresent, exhibit, show; hold out; hand toDerzeit weisen, zeigen; halten; Handprésent, objet exposé, exposition ; donner ; main à Attualmente, mostra, spettacolo; tenere fuori; manopresente, objeto expuesto, demostración; sostenerse hacia fuera; mano a |
ferroque laniatus obnixo mugitu et ferino fremitu praesentem | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento |
ferroque laniatus obnixo mugitu et ferino fremitu praesentem | casus, casus Mfall, overthrow; chance/fortune; accident, emergency, calamity, plight; fatefallen, stürzen; Chance / Glück, Unfall, Notfall-, Unglück, Leid, Schicksall'automne, de renverser le hasard / fortune; accident, d'urgence, de calamité, sort; sortcaduta, rovesciamento; possibilità / fortuna, incidenti, emergenze, calamità, condizione; destinootoño, derrocar el azar / fortuna, accidente, emergencia, desastre, penosa situación; destino |
ferroque laniatus obnixo mugitu et ferino fremitu praesentem casum | generosus, generosa, generosumnoble, of noble birth; of good family/stockedel, von edler Geburt, aus guter Familie / stocknoble, de noble naissance; de bonne famille / stocknobile, di nobile nascita, di buona famiglia / azionenoble, de noble cuna, de buena familia / cepa |
ferroque laniatus obnixo mugitu et ferino fremitu praesentem casum generoso | vigor, vigoris Mvigor, livelinessVitalität, Lebendigkeitvigueur, la vivacitévigore, vivacitàel vigor, vitalidad |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.