aethera cuncta fatigat flammaque et ferro singula debilitat, quod tremit |
aether, aetheris Mupper air; ether; heaven, sky; sky; space surrounding a deityoberen Luftwege; Äther, der Himmel, Himmel, Himmel, Raum um eine Gottheitair supérieur ; éther ; ciel, ciel ; ciel ; l'espace entourant une déité
respiratorie superiori; etere; cielo, cielo, cielo, spazio circostante una divinitàaire superior; éter; cielo, cielo; cielo; espacio que rodea una deidad
|
aethera | cunctus, cuncta, cunctumaltogether, in a body; every, all, entire; total/complete; whole ofinsgesamt, in einem Körper, jeder, all, ganz; gesamt / abzuschließen; gesamtentout à fait, dans un corps ; chaque, tous, entier ; le total/accomplissent ; totalité de
Complessivamente, in un corpo, ogni, tutti, intero; totale / completo; tuttoen conjunto, en un cuerpo; cada, todos, entero; el total/termina; conjunto de
|
aethera | cuncto, cunctare, cunctavi, cunctatusdelay, impede, hold up; hesitate, tarry, linger; be slow to act; dawdle; doubtVerzögerung, zu behindern, halten; zögern, verweilen, verweilen, langsam zu handeln; trödeln; Zweifelretard, entraver, retarder; hésiter, goudron, s'attarder; être lents à agir; traîner le douteritardo, ostacolare, tenere in pezzi; esitare, indugiare, soffermarsi, essere lento ad agire, dawdle; dubbioretrasar, impedir, espera; dude, alquitranadas, persisten; ser lento para actuar; perder el tiempo; duda |
aethera | cunctum, cuncti Nall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva |
aethera | cuncta, cunctae Fall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva |
aethera cuncta | fatigo, fatigare, fatigavi, fatigatusweary, tire, fatigue; harass; importune; overcomemüde, müde, Müdigkeit, belästigen, behelligen zu überwinden;se lasser, fatiguer, fatiguer ; harceler ; importuner ; surmonter
stanco, pneumatico, affaticamento; molestare, importunare; superarecansarse, cansar, fatigar; acosar; importunar; superar
|
aethera cuncta fatigat | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
aethera cuncta fatigat | flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter
infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar
|
aethera cuncta fatigat
flammaque | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
aethera cuncta fatigat
flammaque et | ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada |
aethera cuncta fatigat
flammaque et ferro | singulus, singula, singulumapiece; every; one each/at a time; individual/separate/single; severalStück; alle; je / in einer Zeit, individuelle / separate / single; mehrerechacun, tout le monde, chacun / à la fois; individuelle / séparé / simple; plusieursl'uno, ogni, uno ciascuno / a una volta, i singoli / separato / single; diversicada uno, cada uno, cada uno / a la vez; individuales / independientes / simple, varios |
aethera cuncta fatigat
flammaque et ferro | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel 1 each/apiece/times/fold/together/at a time-'how many each'; by 1s1 Stück / Stück / Zeiten / fold / zusammen / zu einer Zeit-'how viele davon die einzelnen '; von 1s1 chacun / chacune / heures / fold / ensemble / à un moment-'how nombreux chaque "; par 1s1 ciascuno / a testa / volte / fold / insieme / in un momento-'how molti ogni '; da 1s1 cada uno / cada uno / horas / fold / juntos / a la vez-cada'how muchos; por 1s |
aethera cuncta fatigat
flammaque et ferro singula | debilito, debilitare, debilitavi, debilitatusweaken/disable/incapacitate/impair/maim/lame/cripple; deprive of power schwächen / deaktivieren / handlungsunfähig / beeinträchtigen / verstümmeln / lame / Krüppel; entmachtens'affaiblir/débronchement/frappent/altèrent d'incapacité/mutilent/boiteux/estropié ; priver de la puissance
indebolire / disattivare / incapace / alterare / mutilare / zoppo / storpio, privare di poteredebilitarse/neutralización/incapacitan/deterioran/mutilan/hoja de metal/lisiado; privar de energía
|
aethera cuncta fatigat
flammaque et ferro singula debilitat,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
aethera cuncta fatigat
flammaque et ferro singula debilitat, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
aethera cuncta fatigat
flammaque et ferro singula debilitat, | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
aethera cuncta fatigat
flammaque et ferro singula debilitat, | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
aethera cuncta fatigat
flammaque et ferro singula debilitat,
quod | tremo, tremere, tremui, -tremble, shake, shudder aterzittern, zittern, schauderntrembler, secouer, frissonner à
tremare, si agita, rabbrividiretemblar, sacudir, estremecerse en
|