NoDictionaries Text notes for
... feminarum nequitia vel illa mellita cantus dulcedine mollita conquievit,...
Hi there. Login or signup free.
scelestarum feminarum nequitia vel illa mellita cantus dulcedine mollita conquievit, sed |
scelestus, scelesta, scelestuminfamous, wicked; accursedberüchtigte, böse; verfluchteninfâme, mauvais ; maudit infame, malvagio; maledettoinfame, travieso; maldito |
scelestarum | feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino |
scelestarum | femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra |
scelestarum feminarum | nequities, nequitiae Fwickedness; idleness; worthlessnessBosheit, Faulheit, Wertlosigkeitméchanceté ; oisiveté ; insignifinace malvagità, l'ozio; inutilitàmaldad; ociosidad; inutilidad |
scelestarum feminarum | nequitia, nequitiae Fwickedness; idleness; negligence; worthlessness; evil waysBosheit, Faulheit, Nachlässigkeit, Wertlosigkeit; bösen Wegenméchanceté ; oisiveté ; négligence ; insignifinace ; manières mauvaises malvagità, l'ozio, la negligenza, indegnità; vie malvagiemaldad; ociosidad; negligencia; inutilidad; maneras malvadas |
scelestarum feminarum nequitia | veleven, actually; or even, in deed; orauch tatsächlich, oder sogar in der Tat, odermême, en fait, ou même, dans l'acte, ouanche, di fatto, o addirittura, in atto, oaunque, en realidad, o incluso, en los hechos, o |
scelestarum feminarum nequitia | veloroderouoo |
scelestarum feminarum nequitia vel | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
scelestarum feminarum nequitia vel illa | mellitus, mellita, mellitumsweetened with honey; honey-sweetgesüßt mit Honig, Honig-sweetadouci avec du miel ; honey-sweet dolcificati con miele, miele e dolciazucarado con la miel; dulce como la miel |
scelestarum feminarum nequitia vel illa mellita | cantus, cantus Msong, chant; singing; cry; blast; poem, poetry; incantationGesang, Gesang, Singen, schreien, sprengen; Gedicht, Poesie, Beschwörungchanson, chant, chant; cri; fourneaux; poème, poésie, incantationcanto, canto, canto, grido, un soffio; poesia, poesia, incantesimocanción, canto, canto, grito, explosión, poema, poesía, encantamiento |
scelestarum feminarum nequitia vel illa mellita | cantus, canti Mtire, iron ring around a carriage wheel; wheelReifen-, Eisen-Ring um einen Wagen Rad, Radanneau de fer du pneu, autour d'une roue de charrette; rouespneumatici, anello di ferro intorno a una ruota di carrozza; ruotaneumáticos, anillo de hierro alrededor de una rueda de carro; ruedas |
scelestarum feminarum nequitia vel illa mellita | cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever |
scelestarum feminarum nequitia vel illa mellita cantus | dulcedo, dulcedinis Fsweetness, agreeableness; charmSüße, Annehmlichkeit; Charmela douceur, l'amabilité, charmedolcezza, piacevolezza, fascinodulzura, afabilidad; encanto |
scelestarum feminarum nequitia vel illa mellita cantus dulcedine | mollio, mollire, mollivi, mollitussoften, mitigate, make easier; civilize, tame, enfeebleerweichen, zu mildern, zu erleichtern; zivilisieren, zahm, schwächense ramollir, atténuer, faciliter ; civiliser, apprivoiser, affaiblir ammorbidire, attenuare, rendono più facile; civilizzare, domare, indebolireablandar, atenuar, hacer más fácil; civilizar, domesticar, enfeeble |
scelestarum feminarum nequitia vel illa mellita cantus dulcedine mollita | conquiesco, conquiescere, conquievi, conquietusrest, take repose/be quiet, nap/go to sleep; have respite/pause fromRuhe, Ruhe nehmen / be quiet, nap / go to sleep; eine Ruhepause / Pause vonrepos, prendre du repos / être calme, PAN / dormir, avoir de répit / pause deriposo, prendere riposo / tacere, PAN / andare a dormire; avere tregua / pausa dadescansar, tomar reposo / callar, siesta / dormir; han respiro / pausa de |
scelestarum feminarum nequitia vel illa mellita cantus dulcedine mollita conquievit, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.