NoDictionaries Text notes for
... ardescens dentium compulsu quem primum insiliat cunctabunda rimatur. Sed...
Hi there. Login or signup free.
feritatis ardescens dentium compulsu quem primum insiliat cunctabunda rimatur. Sed prior |
feritas, feritatis Fwildness, barbaric/savage/uncultivated state; savagery, ferocity; brutalityWildheit, barbarischen / Savage / unbebauten Zustand; Wildheit, Grausamkeit, Brutalitätsauvage, barbare / sauvage / état inculte; sauvagerie, la férocité; brutalitéselvatichezza, barbarie / selvaggio / stato incolto; ferocia, ferocia, brutalitàsalvaje, bárbaro / salvaje / estado no cultivado; salvajismo, ferocidad, la brutalidad |
ferito, feritare, feritavi, feritatusstrike, deal blows; fightStreik, viel Schlägen; kämpfengrève, les coups de traiter; luttesciopero, colpi affare; lottahuelga, sopla mucho, lucha |
feritatis | ardesco, ardescere, arsi, -catch/take fire, kindle; become ignited/inflamed/hot/eager; eruptcatch / ein Feuer entzünden, werden gezündet / entzündet / hot / begierig ausbrechen;catch / prendre feu, allumer; s'enflammer / inflammation / chaud / avides; éruptioncatch / prendere fuoco, accendere; diventare acceso / infiammazione / caldo / ansiosi; eruttarecaptura / tomar fuego, encienden; encenderse / inflamación / calor / ansiosos; erupción |
feritatis ardescens | desum, desse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido |
feritatis ardescens | dens, dentis Mtooth; tusk; ivory; tooth-like thing, spike; destructive power, envy, ill willZahn, Lumb, Elfenbein, Zahn-wie Sache, Stengel; zerstörerische Macht, Neid, Mißgunstdent ; défense ; ivoire ; chose tooth-like, transitoire ; puissance destructive, envie, volonté dente, zanna, avorio; cosa dente-come, spike; potere distruttivo, l'invidia, la cattiva volontàdiente; colmillo; marfil; cosa tooth-like, punto; energía destructiva, envidia, mala voluntad |
feritatis ardescens dentium | compello, compellere, compuli, compulsusdrive together, round up; force, compel, impel, drive; squeeze; gnashfahren zusammen, runden; Kraft, zu zwingen, antreiben, fahren, drücken; knirschenconduire ensemble, arrondir vers le haut ; la force, obligent, poussent, conduisent ; compression ; grincer disco insieme, radunare, forza, costringono, spingono, drive; spremere; gnashconducir junto, reunir; la fuerza, obliga, impulsa, conduce; apretón; gnash |
feritatis ardescens dentium | compulsus, compulsus Mstriking togetherauffallende zusammensubstitution ainsi queimpressionante insiemese chocan |
feritatis ardescens dentium compulsu | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
feritatis ardescens dentium compulsu | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
feritatis ardescens dentium compulsu quem | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
feritatis ardescens dentium compulsu quem | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
feritatis ardescens dentium compulsu quem | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
feritatis ardescens dentium compulsu quem | primumat first; in the first placeauf den ersten, in erster Linied'abord, en premier lieuin un primo momento, in primo luogoal principio, en el primer lugar |
feritatis ardescens dentium compulsu quem primum | insilio, insilire, insilui, -come/leap upon/in; leap/spring up/at; attack/throw oneself upon; bound; mountkommen / Sprung auf / in; Sprung / Frühjahr nach oben / at; Angriff / werfen sich auf, banden-Adapter;venez/saut upon/in ; sauter/prendre naissance /at ; attaquer/jet au moment ; limite ; bâti Come / salto su / in; salto / primavera up / a; attacco / gettare su di sé, legato; montarevenido/salto upon/in; saltar/originar /at; atacar/tiro sobre; límite; montaje |
feritatis ardescens dentium compulsu quem primum insiliat | cunctabundus, cunctabunda, cunctabundumlingering, loitering; slow to action, delaying, hesitating, hesitant; tardyVerweilen, Bummeln, langsam zum Handeln zu verzögern, zögernd, zurückhaltend; späts'attarder, flâner, lent à l'action, ce qui retarde, hésitant, indécis; tardivepersistente, vagabondaggio, rallentamento dell'azione, ritardare, esitante, incerto; tardivopersistente, vagancia, lento a la acción, lo que retrasa, vacilante, indeciso; tarde |
feritatis ardescens dentium compulsu quem primum insiliat cunctabunda | rimor, rimari, rimatus sumprobe, search; rummage about for, examine, exploreSonde, Suche, kramen für prüfen, zu erforschen,sonde, recherche ; la fouille environ pour, examinent, les explorent sonda, ricerca, per frugare su, esaminare, esplorarepunta de prueba, búsqueda; la búsqueda alrededor para, examina, explora |
feritatis ardescens dentium compulsu quem primum insiliat cunctabunda rimatur. | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
feritatis ardescens dentium compulsu quem primum insiliat cunctabunda rimatur. Sed | prior, prior, priusahead, in front, leading; previous, earlier, preceding, prior; former; basicvor, vor, das führende; früheren, früher, vor, vor, ehemaliger, grundlegendeavant, en face, ce qui entraîne; précédent, plus tôt, avant, avant, l'ancien; baseavanti, di fronte, che porta; precedente, prima, precedente, prima, primo; di basepor delante, al frente, dirigiendo; anterior anterior, que precede, antes, el ex; básica |
feritatis ardescens dentium compulsu quem primum insiliat cunctabunda rimatur. Sed | prior, prioris Mancestors, forefathers, predecessors, people of an earlier timeVorfahren, Ahnen, Vorfahren, Menschen in einem früheren Zeitpunktancêtres, ancêtres, ses prédécesseurs, les gens d'une époque révolueantenati, padri, predecessori, gente di un tempoantepasados, abuelos, antecesores, las personas de un estado anterior |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.