NoDictionaries Text notes for
... heiulatum cohercere, verbis palpantibus stimulum doloris obtundere, variis exemplis...
Hi there. Login or signup free.
sedare, heiulatum cohercere, verbis palpantibus stimulum doloris obtundere, variis exemplis multivagi |
sedo, sedare, sedavi, sedatussettle, allay; restrain; calm downniederzulassen, zu zerstreuen; zurückhalten; beruhigenle banc à dossier, apaisent ; retenir ; calmer vers le bas risolvere, attenuare, contenere, calmatiel settle, alivia; refrenar; calmar abajo |
sedare, | hejulor, hejulari, hejulatus sumwail; lamentjammern, klagengémissement; déplorerlamento, lamentolamento; lamento |
sedare, heiulatum | coherceo, cohercere, cohercui, cohercitusenclose, confine; restrain, check, curb, repress; limit; preserve; punishumschließen, beschränken; zurückhalten, kontrollieren, einzudämmen, zu unterdrücken, zu begrenzen, den Erhalt zu bestrafen;enfermer, confiner ; retenir, vérifier, limiter, réprimer ; limite ; conserve ; punir racchiudere, confinare, contenere, controllare, contenere, reprimere, limitare, a salvaguardare; punireincluir, confinar; refrenar, comprobar, contener, reprimir; límite; coto; castigar |
sedare, heiulatum cohercere, | verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio |
sedare, heiulatum cohercere, verbis | palpor, palpari, palpatus sumstroke; coax, flatter, wheedlestroke; Coax, schmeicheln, schmeichelncourse ; le coaxial, paroir, wheedle corsa, coassiale, adulare, lusingaremovimiento; el coaxil, aplanador, wheedle |
sedare, heiulatum cohercere, verbis palpantibus | stimulus, stimuli Mspur/goad; trap/spike in earth; prick/sting/cause of torment/torture instrumentSpur / Stachel; Trap / Spitze in der Erde; Schwanz / Stachel / Ursache der Qual / Folterinstrumentéperon / aiguillon; piège / Spike dans la terre; piquer / piqûre / cause de tourment / instrument de torturesperone / pungolo; trappola / picco di terra; cazzo / puntura / causa di tormento / strumento di torturaespolón / aguijón; trampa por espiga en la tierra; pinchazo / escozor / causa de tormento / instrumento de tortura |
sedare, heiulatum cohercere, verbis palpantibus stimulum | dolor, doloris Mpain, anguish, grief, sorrow, suffering; resentment, indignationSchmerz, Angst, Kummer, Trauer, Leid, Ärger, Zorndouleur, l'angoisse, le chagrin, la tristesse, la souffrance, le ressentiment, l'indignationdolore, angoscia, dolore, dolore, sofferenza, rancore, indignazionedolor, angustia, pena, dolor, sufrimiento, resentimiento, indignación |
sedare, heiulatum cohercere, verbis palpantibus stimulum doloris | obtundo, obtundere, obtudi, obtususstrike, beat, batter; make blunt; deafenStreik, schlagen, Teig; stumpf machen; betäubenfrapper, battre, battre ; rendre émoussé ; deafen sciopero, beat, pastella; fare schietto; assordarepegar, batir, estropear; hacer embotado; deafen |
sedare, heiulatum cohercere, verbis palpantibus stimulum doloris obtundere, | varius, varia, variumdifferent; various, diverse; changing; colored; party colored, variegatedanders, verschieden, vielfältig, verändern; gefärbt; Partei farbig, buntdifférent ; divers, divers ; changement ; coloré ; partie colorée, varié diversi; varie, diverse, cambiando; colorati; partito colorato, variegatodiferente; vario, diverso; cambio; coloreado; partido coloreado, variado |
sedare, heiulatum cohercere, verbis palpantibus stimulum doloris obtundere, variis | exemplum, exempli Nexample, sample, specimen; instance; precedent, case; warning, deterrentBeispiel, Stichprobe, Probe, z. B.; Präzedenzfall Fall, Warnung, AbschreckungPar exemple, échantillon, spécimen; par exemple, les précédents, de cas; d'alerte, de dissuasionesempio, campione, campione; esempio; precedente, caso; avvertimento, deterrenteejemplo, muestra, espécimen; instancia; precedente, el caso, advertencia, disuasión |
sedare, heiulatum cohercere, verbis palpantibus stimulum doloris obtundere, variis exemplis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.