NoDictionaries Text notes for
... reposita camporum spatia pervecti, iam vespera semitam tenebrante, pervenimus...
Hi there. Login or signup free.
rursusque reposita camporum spatia pervecti, iam vespera semitam tenebrante, pervenimus ad |
rursusturned back, backward; on the contrary/other hand, in return, in turn, againkehrte zurück, rückwärts, im Gegenteil / andererseits im Gegenzug, die ihrerseits wiederrebroussé chemin, vers l'arrière, au contraire / d'autre part, en retour, à son tour, à nouveautornò indietro, indietro, al contrario / D'altro canto, in cambio, a sua volta, di nuovose volvió, hacia atrás, por el contrario / Por otra parte, a cambio, a su vez, otra vez |
rursusque | repono, reponere, reposui, repositusput back; restore; store; repeatlegte zurück; wiederherzustellen; speichern zu wiederholen;remis ; restauration ; magasin ; répétition rimessa; ripristino; magazzino; ripeterepuesto detrás; restablecimiento; almacén; repetición |
rursusque | repositus, reposita, repositumremote, out of the wayFernbedienung, aus dem Wegà distance, de la routeremota, di mezzoa distancia, fuera del camino |
rursusque reposita | campus, campi Mplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campussur le terrain niveau de la plaine; / surface; espace ouvert pour le combat / jeux; mer; champ d'application; campusparità di pianura; / superficie; spazio aperto per la battaglia / giochi; mare; portata; campusterreno llano; / superficie, espacio abierto para la batalla / juegos; mar; ámbito de aplicación; campus |
rursusque reposita camporum | spatium, spati(i) Nspace; area/expanse, room; intervening space, gap/interval; length/widthRaum, Raum / Fläche, Raum, Zwischenraum, Lücke / Pause; Länge / Breitel'espace ; secteur/étendue, pièce ; l'espace intervenant, espace/intervalle ; longueur/largeur spazio; area / distesa, sala, spazio intermedio, gap / intervallo; lunghezza / larghezzaespacio; área/extensión, sitio; espacio de intervención, boquete/intervalo; longitud/anchura |
rursusque reposita camporum spatia | perveho, pervehere, pervexi, pervectusbear, carry or convey throughtragen, tragen oder die sie durchl'ours, exécutent ou transportent orso, portare o trasmettere attraversoel oso, ejecuta o transporta |
rursusque reposita camporum spatia pervecti, | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
rursusque reposita camporum spatia pervecti, | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
rursusque reposita camporum spatia pervecti, iam | vespera, vesperae Fevening, even-tideAbend, selbst-Flutsoir, même à maréesera, anche mareapor la noche, aunque la marea |
rursusque reposita camporum spatia pervecti, iam vespera | semita, semitae FpathPfadcheminpathcamino |
rursusque reposita camporum spatia pervecti, iam vespera semitam | tenebro, tenebrare, tenebravi, tenebratusdarken, make darkverdunkeln, dunkel machenobscurcir, faire l'obscurité scurire, fare buioobscurecer, hacer la obscuridad |
rursusque reposita camporum spatia pervecti, iam vespera semitam tenebrante, | pervenio, pervenire, perveni, perventuscome to; reach; arrivekommen, zu erreichen; ankommenvenez à ; portée ; arriver provengono da raggiungere;; arrivarevenir a; alcance; llegar |
rursusque reposita camporum spatia pervecti, iam vespera semitam tenebrante, pervenimus | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
rursusque reposita camporum spatia pervecti, iam vespera semitam tenebrante, pervenimus | adaboutüberau sujet de circasobre |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.