NoDictionaries Text notes for
... exsultantes in gaudium fracta et rauca et effeminata voce...
Hi there. Login or signup free.
statim exsultantes in gaudium fracta et rauca et effeminata voce clamores |
statimat once, immediatelyauf einmal, sofortà la fois, tout de suitesubito, immediatamentea la vez, de inmediato |
statim | exsulto, exsultare, exsultavi, exsultatusrejoice; boast; exalt; jump about, let oneself gosich freuen; rühmen, zu erheben; herumspringen, sich gehen lassense réjouir; vanter; exalter; sautent, se laisser allerrallegrerà vantare, esaltare, saltare su, lasciarsi andarese regocijan; gloria; exaltar; saltos, dejarse ir |
statim exsultantes | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
statim exsultantes | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
statim exsultantes in | gaudium, gaudi(i) Njoy, delight, gladness; source/cause of joy; physical/sensual delightFreude, Freude, Freude, Quelle / Ursache der Freude, physikalisch / Wollustjoie, plaisir, joie ; source/cause de joie ; plaisir physique/sensuel gioia, piacere, gioia, fonte / causa di gioia; fisico / voluttàalegría, placer, gladness; fuente/causa de la alegría; placer físico/sensual |
statim exsultantes in gaudium | frango, frangere, fregi, fractusbreak, shatter, crush; dishearten, subdue, weaken; move, discouragebrechen, zerstören, vernichten; entmutigen, zu unterdrücken, zu schwächen; verschieben, entmutigencasser, briser, écraser ; décourager, soumettre, s'affaiblir ; le mouvement, découragent rompere, frantumare, schiacciare, scoraggiare, sottomettere, indebolire, spostare, scoraggiareromperse, romper, machacar; desalentar, someter, debilitarse; el movimiento, desalienta |
statim exsultantes in gaudium fracta | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
statim exsultantes in gaudium fracta et | raucus, rauca, raucumhoarse; husky; raucousheiser, heiser, heiserrauque, enrouée; rauquesrauco, Husky, raucoronca, ronca, ronca |
statim exsultantes in gaudium fracta et rauca | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
statim exsultantes in gaudium fracta et rauca et | effemino, effeminare, effeminavi, effeminatusweaken, enervate, make effeminate, emasculate, unmanschwächen, entkräften, zu weibisch, entmannen, unmans'affaiblir, affaiblir, rendre efféminé, émasculer, toucher indebolire, snervare, fare effeminato, effeminato, unmandebilitarse, enervate, hacer afeminado, emascular, acobardar |
statim exsultantes in gaudium fracta et rauca et | effeminatus, effeminata, effeminatumwomanish, effeminateweibisch weichlich,womanish, efféminé femminile, effeminatomujeril, afeminado |
statim exsultantes in gaudium fracta et rauca et effeminata | vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression voce, tono, espressionevoz, tono, expresión |
statim exsultantes in gaudium fracta et rauca et effeminata voce | clamor, clamoris Mshout, outcry/protest; loud shouting, applause; clamor/noise/dinschreien, Geschrei / Protest; laute Rufe, Applaus, Lärm / Lärm / dincri, tollé/protestation ; fort criant, applaudissements ; clameur/bruit/vacarme urlo, grido / protesta, gridando ad alta voce, applausi, grida / noise / dingrito, protesta/protesta; ruidosamente gritando, aplauso; clamor/ruido/dinar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.