NoDictionaries   Text notes for  
... et feminae Graecae ad Pygmalionis tabernam accedentes cupidissimi erant...

Graeci et feminae Graecae ad Pygmalionis tabernam accedentes cupidissimi erant signa
graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego
Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos
Graeci etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Graeci et feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino
Graeci et femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra
Graeci et feminae graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego
Graeci et feminae Graecae adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
Graeci et feminae Graecae adaboutüberau sujet de circasobre
Graeci et feminae Graecae ad Pygmalion, PygmalionisPygmalion, brother of DidoPygmalion, der Bruder von DidoPygmalion, frère de DidoPigmalione, fratello di DidoPigmalión, hermano de Dido
Graeci et feminae Graecae ad Pygmalionis taberna, tabernae Ftavern, inn; wood hut/cottage, shed/hovel; stall/booth; small shopGasthaus, Pension, Holz Hütte / Ferienhaus, Halle / Hütte, Stand / Stand; kleinen Ladentaverne, auberge ; hutte/maison en bois, hangar/taudis ; stalle/cabine ; petit magasin taverna, locande, capanna di legno / cottage, capannone / tugurio; stallo / stand; piccolo negoziotaberna, mesón; choza/cabaña de madera, vertiente/cobertizo; parada/cabina; pequeña tienda
Graeci et feminae Graecae ad Pygmalionis tabernam accedo, accedere, accessi, accessuscome near, approach; agree with; be added to; constitutein der Nähe, Konzept, komm stimme; hinzugefügt werden, bildenvenez près, l'approche ; convenir avec ; être ajouté à ; constituer si avvicinano, l'approccio, d'accordo con, è aggiunto il compongono;viene cerca, el acercamiento; convenir con; agregarse a; constituir
Graeci et feminae Graecae ad Pygmalionis tabernam accedentes cupidus, cupida -um, cupidior -or -us, cupidissimus -a -umeager/passionate; longing for/desirous of; greedy; wanton/lecherouseager / leidenschaftlich; Sehnsucht nach / von dem Wunsch, gierig, mutwillige / lüsternendésireux/passionné ; désirer ardemment pour/désireux de ; avide ; dévergondé/lecherous desideroso / passionale; desiderio di / desideroso di, avidi, lasciva / lascivoimpaciente/apasionado; el desear para/deseoso de; codicioso; insensible/lujurioso
Graeci et feminae Graecae ad Pygmalionis tabernam accedentes cupidissimi sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Graeci et feminae Graecae ad Pygmalionis tabernam accedentes cupidissimi erant signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
Graeci et feminae Graecae ad Pygmalionis tabernam accedentes cupidissimi erant signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.