NoDictionaries Text notes for
... et otiosus insinuatis manibus ambulabis mihi nec obito consueto...
Hi there. Login or signup free.
vacuus et otiosus insinuatis manibus ambulabis mihi nec obito consueto labore |
vacuus, vacua, vacuumempty, vacant, unoccupied; devoid of, free ofleer, leer, leer, frei von, frei vonvider, vide, inoccupé ; exempt de, exempt de vuoto, vacante, non occupato, privo di, liberi davaciar, vacante, vacante; desprovisto de, liberar de |
vacuus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
vacuus et | otiosus, otiosa -um, otiosior -or -us, otiosissimus -a -umidle; unemployed, unoccupied, at leisure; peaceful, disengaged, free of officemüßig, Arbeitslose, unbesetzt, in der Freizeit, friedlich, gelöst, befreit von Büro -ralenti ; chômeurs, inoccupés, aux loisirs ; paisible, désengagé, exempt du bureau stand by ", disoccupati, non occupati, nel tempo libero, pacifico, disimpegnata, gratuita di Officemarcha lenta; parados, vacantes, en el ocio; pacífico, desunido, liberar de oficina |
vacuus et | otiosus, otiosi Mprivate citizenPrivatmanncitoyen privé cittadino privatociudadanos particulares |
vacuus et otiosus | insinuo, insinuare, insinuavi, insinuatuspush in, work in, creep in, insinuatePush-in, tätig sind, schleichen sich ein, unterstellenenfoncer, travailler dedans, s'introduire, insinuer spingere, lavorare, creep in, insinuareempujar hacia adentro, trabajar adentro, entrar silenciosamente, insinuar |
vacuus et otiosus insinuatis | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
vacuus et otiosus insinuatis | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
vacuus et otiosus insinuatis manibus | ambulo, ambulare, ambulavi, ambulatuswalk, take a walk, go on foot; travel, march; go about, gad; parade, strutgehen, machen Sie einen Spaziergang, zu Fuß gehen, reisen, marschieren, gehen umher, gad; Parade, Strebela promenade, font un tour, vont à pied ; voyage, marche ; se répandent, le gad ; défilé, contrefiche a piedi, fare una passeggiata, andare a piedi, viaggiare, marzo; andare circa, Gad, parata, puntonela caminata, toma una caminata, va a pie; recorrido, marzo; va alrededor, el gad; desfile, puntal |
vacuus et otiosus insinuatis manibus ambulabis | egoIIJeIoYo |
vacuus et otiosus insinuatis manibus ambulabis mihi | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
vacuus et otiosus insinuatis manibus ambulabis mihi | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
vacuus et otiosus insinuatis manibus ambulabis mihi nec | obeo, obire, obivi(ii), obitusgo to meet; attend to; fall; diego to meet; betreuen, fallen die;aller se réunir ; s'occuper ; chute ; mourir andare incontro, partecipare a; cadere; morireir a encontrarse; atender a; caída; morir |
vacuus et otiosus insinuatis manibus ambulabis mihi nec obito | consuesco, consuescere, consuevi, consuetusaccustom oneself; become/be accustomed/used; inure, habituate; familiarizesich gewöhnen; / gewöhnt / verwendet werden; gewöhnen, gewöhnen; vertrauts'accoutumer ; become/be accoutumé/utilisé ; entrer en vigueur, habituer ; familiariser abituare se stessi; diventare / essere abituato / usato; abituare, abituarsi; familiarizzareacostumbrarse; become/be acostumbrado/usado; inure, habituate; familiarizar |
vacuus et otiosus insinuatis manibus ambulabis mihi nec obito | consueo, consuere, consuevi, consuetusaccustom; become accustomed; be accustomed, inure, habituate. familiarizegewöhnen; gewöhnt; gewöhnt werden, zu gewöhnen, zu gewöhnen. vertrautaccoutumer ; s'habituer ; être accoutumé, entrer en vigueur, habituer. familiariser abituare, ormai abituati; essere abituati, abituare, abituarsi. familiarizzareacostumbrarse; hacer acostumbrado; estar acostumbrado, inure, habituate. familiarizar |
vacuus et otiosus insinuatis manibus ambulabis mihi nec obito | consuetus, consueta -um, consuetior -or -us, consuetissimus -a -umaccustomed. used; customary, habitual, usual; ordinary, commonly employedgewöhnt. verwendet werden; üblich, gewohnheitsmäßig, sonst; gewöhnliche, üblichehabitués. utilisés; coutumier, habituel, ordinaire, ordinaire, couramment employéesabituati. utilizzati, consueto, abituale, solito, ordinario, comunemente impiegatiacostumbrados. utilizados, de costumbre, habitual, normal; ordinaria, comúnmente empleados |
vacuus et otiosus insinuatis manibus ambulabis mihi nec obito consueto | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto |
vacuus et otiosus insinuatis manibus ambulabis mihi nec obito consueto | labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.