NoDictionaries   Text notes for  
... erat iratus (was angry) et occuli eius similis igni...

Marcus erat iratus (was angry) et occuli eius similis igni arserunt.
Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus
Marcus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Marcus erat irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento
Marcus erat iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado
Marcus erat iratus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Marcus erat iratus (was(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Marcus erat iratus (was angry) etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Marcus erat iratus (was angry) et occulo, occulere, occului, occultuscover; cover up, hide, cover over, concealdecken; vertuschen, verstecken, überdecken, zu verbergencouverture ; la dissimulation, peau, couverture plus de, cachent copertura; coprire, nascondere, coprire, nasconderecubierta; cubrir para arriba, ocultar, cubrir encima, encubrir
Marcus erat iratus (was angry) et occuli is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Marcus erat iratus (was angry) et occuli idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
Marcus erat iratus (was angry) et occuli eius similis, simile, similior -or -us, simillimus -a -umlike, similar, resemblingwie, ähnlich, ähnlichcomme, semblable, ressemblantcome, in modo simile, simile a, similar, parecido
Marcus erat iratus (was angry) et occuli eius simile, similis Ncomparison; parallelVergleich; parallelComparaison; parallèleconfronto; parallelocomparación, en paralelo
Marcus erat iratus (was angry) et occuli eius simila, similae Fnormal flour produced from triticum; finest wheat flournormalen Mehl aus Triticum; schönem Weizenmehlla farine produite à partir de Triticum normale; farine de fromentfarina normale prodotto a partire da triticum, farina di grano più finede harina normal producido a partir de Triticum; mejor harina de trigo
Marcus erat iratus (was angry) et occuli eius similis ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión
Marcus erat iratus (was angry) et occuli eius similis ignio, ignire, ignivi, ignitusignite; make red-hotentzünden; machen red-hots'enflammer; faire rougeinfiammare; rendere roventeencender; hacer al rojo vivo
Marcus erat iratus (was angry) et occuli eius similis igni ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor
Marcus erat iratus (was angry) et occuli eius similis igni ardesco, ardescere, arsi, -catch/take fire, kindle; become ignited/inflamed/hot/eager; eruptcatch / ein Feuer entzünden, werden gezündet / entzündet / hot / begierig ausbrechen;catch / prendre feu, allumer; s'enflammer / inflammation / chaud / avides; éruptioncatch / prendere fuoco, accendere; diventare acceso / infiammazione / caldo / ansiosi; eruttarecaptura / tomar fuego, encienden; encenderse / inflamación / calor / ansiosos; erupción


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.