S, pavimentum binis vasis cum canalibus duabus P: XXX, IIII trapetibus |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
S, | pavimentum, pavimenti NpavementPflasterchausséemarciapiedepavimento |
S, pavimentum | binus, bina, binumtwo by two; 2 each; in pairs; 2 at time; on 2 occasions; double, twofoldzwei und zwei, je 2; in Paaren; 2 zum Zeitpunkt, auf 2 Gelegenheiten, Doppel-, zweideux par deux ; 2 pièce ; dans les paires ; 2 au temps ; à 2 occasions ; double, deux fois
due a due, 2 ciascuno, in coppia, 2 alla volta; occasioni 2; doppio, duplicedos por dos; 2 por cada uno; en pares; 2 en el tiempo; en 2 ocasiones; doble, dos veces
|
S, pavimentum | duo -ae o, secundus -a -um, bini -ae -a, bis 2 each/apiece/times/fold/together/at a time-'how many each'; by 2sJe 2 / Stück / Zeiten / fold / zusammen / zu einer Zeit-'how viele davon die einzelnen '; von 2s2/la pièce/périodes/pli/together/at un time- « combien chacun » ; par 2s
2 ciascuna / ciascuno / volte / fold / insieme / in un momento-'how molti ogni '; da 2s2 por cada uno/cada uno/épocas/doblez/together/at un time- “cuántos cada uno”; por 2s
|
S, pavimentum binis | vas, vasis Nvessel/dish; vase; pack/kit; utensil/instrument/tool; equipment/apparatus Schiff / Schale, Vase; Packung / kit; Utensilien / Instrument / Werkzeug, Geräte / Einrichtungenbateau ou à vaisselle; vase; pack / kit; ustensile / instrument / outil, équipement / appareilnave / piatto, vaso; pack / kit; utensili / strumenti / utensili, strutture ed apparecchiaturebuque / plato, vaso, los envases y botiquín, utensilios / instrumento / herramienta, material o equipo |
S, pavimentum binis vasis | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
S, pavimentum binis vasis | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
S, pavimentum binis vasis cum | canalis, canalischannel/canal/conduit; ditch, gutter; trough, groove; funnel; pipe, spoutKanal / Kanal / Leitung, Graben, Rinne, Trog, Rinne; Trichter; Rohr, Auslaufcanal/canal/conduit ; fossé, gouttière ; cuvette, cannelure ; entonnoir ; pipe, bec
canale / canale / condotto; fosso, scolo, depressione, groove, imbuto, tubo, cannacanal/canal/conducto; zanja, canal; canal, surco; embudo; pipa, canalón
|
S, pavimentum binis vasis cum canalibus | duo, duae, duo22222 |
S, pavimentum binis vasis cum canalibus duabus | P., abb.PubliusPubliusPublius
PublioPublius
|
S, pavimentum binis vasis cum canalibus duabus | p., abb.people, nation; abb. p.Volk, Nation; abb. S.les gens, nation ; abb. p.
popolo, nazione, abb. p.gente, nación; abb. p.
|
S, pavimentum binis vasis cum canalibus duabus P: | XXX30, as a Roman numeral30, wie eine römische Zahl30, comme un chiffre romain30, un numero romano30, en un número romano |
S, pavimentum binis vasis cum canalibus duabus P: XXX, | IIII4, as a Roman numeral4, wie eine römische Zahl4, un chiffre romain4, come un numero romano4, en un número romano |
S, pavimentum binis vasis cum canalibus duabus P: XXX, IIII | trapetus, trapetis Moil-press; olive-millÖl-Druck; Ölmühlepressoir; d'olive moulinfrantoio, frantoioprensa de aceite, de oliva molino |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.