NoDictionaries   Text notes for  
... et labrum P I digitos II, labra crassa digitos...

miliarium et labrum P I digitos II, labra crassa digitos V.
miliarius, miliaria, miliariumthousands, comprising a thousand, 1000 paces long, weighing 1000 poundsTausende, die aus tausend, 1000 Schritte lang, mit einem Gewicht von 1000 Pfundmilliers, comportant mille, 1000 pas longs, pesant 1000 livres migliaia, di cui un migliaio, 1000 passi lungo, del peso di 1.000 £millares, abarcando mil, 1000 pasos largos, pesando 1000 libras
miliarium, miliari(i) Nmilestone, column resembling a milestone, the one at the Forum; a Roman mileMeilenstein, Spalte ähnelt ein Meilenstein, der einen auf dem Forum, eine römische Meileétape importante, colonne ressemblant à une étape importante, celle au forum ; un mille romain pietra miliare, colonna simile ad una pietra miliare, quella del Forum, un miglio romanojalón, columna que se asemeja a un jalón, el que está en el foro; una milla romana
miliare, miliaris Nthousands; Roman mileTausend; römische Meilemilliers ; Mille romain migliaia; miglio romanomillares; Milla romana
miliarium etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
miliarium et labrum, labri Nbowl; large basin/vat; tub/bathing place; teasel Schüssel, große Becken / vat; Wanne / Badeplatz; Kardebol; grand bassin / TVA; baignoire lieu de baignade /; cardèreciotola; grande bacino / IVA; vasca / luogo di balneazione; cardotazón; gran cuenca / cuba; bañera / baño lugar; cardón
miliarium et labrum P., abb.PubliusPubliusPublius PublioPublius
miliarium et labrum p., abb.people, nation; abb. p.Volk, Nation; abb. S.les gens, nation ; abb. p. popolo, nazione, abb. p.gente, nación; abb. p.
miliarium et labrum P eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
miliarium et labrum P idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
miliarium et labrum P I digitus, digiti Mfinger; toe; finger's breadth, inch; twigFinger, Zehen, Finger breit, Zoll; Zweigdoigt, un orteil; largeur du doigt, pouce; brindilledito; piedi; larghezza dito, il pollice; ramoscellodedo, dedo del pie; anchura dedo, en pulgadas, rama
miliarium et labrum P I digitos is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
miliarium et labrum P I digitos idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
miliarium et labrum P I digitos eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
miliarium et labrum P I digitos II, labrum, labri Nbowl; large basin/vat; tub/bathing place; teasel Schüssel, große Becken / vat; Wanne / Badeplatz; Kardebol; grand bassin / TVA; baignoire lieu de baignade /; cardèreciotola; grande bacino / IVA; vasca / luogo di balneazione; cardotazón; gran cuenca / cuba; bañera / baño lugar; cardón
miliarium et labrum P I digitos II, labra crassus, crassa -um, crassior -or -us, crassissimus -a -umthick/deep; thick coated; turbid/muddy; dense/concentrated/solidick / tief, dick bestrichen; trübe / schlammig; dicht / konzentrierte / soliprofondément/profondément ; profondément enduit ; trouble/boueux ; dense/concentré/soli spessore / profondità, rivestito di spessore; torbido / fangoso; densa / concentrati / Solidensamente/profundamente; cubierto densamente; turbio/fangoso; denso/concentrado/soli
miliarium et labrum P I digitos II, labra crasso, crassare, crassavi, crassatusthicken, condense, make thickverdicken, verdichten, machen dicképaissir, condenser, faire profondément addensare, condensare, fare di spessoreespesar, condensar, hacer densamente
miliarium et labrum P I digitos II, labra crassa digitus, digiti Mfinger; toe; finger's breadth, inch; twigFinger, Zehen, Finger breit, Zoll; Zweigdoigt, un orteil; largeur du doigt, pouce; brindilledito; piedi; larghezza dito, il pollice; ramoscellodedo, dedo del pie; anchura dedo, en pulgadas, rama
miliarium et labrum P I digitos II, labra crassa digitos V5, as a Roman numeral5, wie eine römische Zahl5, un chiffre romain5, come un numero romano5, en un número romano


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.