NoDictionaries Text notes for
... thorax,
horrendum, non matris, opus; galeaeque corusca
prominet arce...
Hi there. Login or signup free.
subtemine thorax, horrendum, non matris, opus; galeaeque corusca prominet arce Gigans; |
subtemen, subteminis Nweft/woof, transverse threads woven between warp threads; threads of the FatesSchuß / Einschlag-, Quer-Fäden zwischen Kettfäden gewebt; Threads of the Fatestrame / trame, des fils transversaux tissés entre les fils de chaîne; fils des Parquestrama / ordito, fili di tessuto trasversale tra i fili di ordito, fili della Fatestrama / trama, los hilos transversales tejidos entre hilos de la urdimbre, los hilos de las Parcas |
subtemine | thorax, thoracos/is Mbreastplate, upper body armor/protection, cuirass; vest/waistcoat; chest/trunkBrustpanzer, den Oberkörper Rüstung / Schutz, Panzer; Weste, Brust / trunkplastron, armure supérieure/protection, cuirass ; gilet/gilet ; coffre/tronc corazza, corpo armatura superiore / protezione, corazza, giubbotto / gilet; torace / trunkpeto, armadura superior/protección, coraza; chaleco/chaleco; pecho/tronco |
subtemine thorax, | horreo, horrere, horrui, -dread, shrink from, shudder at; stand on end, bristle; have rough appearanceAngst, davor zurückschrecken, schaudert; zu Berge stehen, Borsten, rauhe Aussehencrainte, rétrécissement de, frisson à ; stand sur l'extrémité, brin ; avoir l'aspect approximatif paura, sottrarsi, rabbrividire; stare in fine, setola, hanno aspetto ruvidopavor, encogimiento de, estremecimiento en; soporte en el extremo, cerda; tener aspecto áspero |
subtemine thorax, | horrendus, horrenda, horrendumhorrible, dreadful, terribleschrecklich, schrecklich, schrecklichhorrible, terrible, terribleorribile, spaventoso, terribilehorrible, espantoso, terrible |
subtemine thorax, horrendum, | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
subtemine thorax, horrendum, | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
subtemine thorax, horrendum, non | mater, matris Fmother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadtmère, mère adoptive ; dame, matrone ; origine, source, mère patrie, ville de mère Madre, madre affidataria, signora, matrona, origine, fonte, madre patria, la città madremadre, madre adoptiva; señora, matrona; origen, fuente, patria, ciudad de la madre |
subtemine thorax, horrendum, non matris, | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos |
subtemine thorax, horrendum, non matris, opus; | galea, galeae FhelmetHelmcasquecascocasco |
subtemine thorax, horrendum, non matris, opus; galeaeque | corusco, coruscare, coruscavi, coruscatusbrandish/shake/quiver; flash/glitter, emit/reflect intermittent/quivering lightschwingen / schütteln / Köcher, flash / glitter emittieren / widerspiegeln intermittierender / zuckenden Lichtbrandissent / secouer / carquois; flash / paillettes, émettent / reflètent intermittent / frémissement de lumièrebrandire / shake / faretra; flash / scintillio, emette / riflette intermittente / luce tremolanteblandir / agitar / aljaba; flash / brillo, emiten / reflejan intermitentes / temblorosa luz |
subtemine thorax, horrendum, non matris, opus; galeaeque | coruscus, corusca, coruscumvibrating/waving/tremulous/shaking; flashing, twinkling; brilliantschwingenden / winken / zitternd / Schütteln, blinken, funkeln; brillantevibration / onduler / tremulous / secouant; clignotant, un clin; brillantevibrante / agitando / tremula / agitazione, lampeggiante, scintillante, brillantevibrante / agitando / trémula / temblando; parpadear, abrir y cerrar; brillante |
subtemine thorax, horrendum, non matris, opus; galeaeque | coruscum, corusci NlighteningBlitzéclairagealleggerimentoaligeramiento |
subtemine thorax, horrendum, non matris, opus; galeaeque corusca | promineo, prominere, prominui, -jut out, stick upragen, ragenle jut dehors, collent vers le haut sporgere, bastone finoel jut hacia fuera, se pega para arriba |
subtemine thorax, horrendum, non matris, opus; galeaeque corusca prominet | arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio |
subtemine thorax, horrendum, non matris, opus; galeaeque corusca prominet | arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio |
subtemine thorax, horrendum, non matris, opus; galeaeque corusca prominet | arco, arcere, arcui, -keep away, protectfernhalten zu schützen,Tenir à l'écart, de protégertenere lontano, proteggereno te acerques, proteger |
subtemine thorax, horrendum, non matris, opus; galeaeque corusca prominet | arceo, arcere, arcui, -ward/keep off/away; keep close, confine; prevent, hinder; protect; separateAbteilung / fernzuhalten / away; halten zu schließen, zu beschränken, zu verhindern, behindern; zu schützen; separategarder/retenir/loin ; garder étroitement, des confins ; empêcher, plus de derrière ; protéger ; séparer reparto / non fare / via, sempre vicino, confinare, impedire, ostacolare, proteggere, separareguardar/evitar/lejos; guardar cerca, encierro; prevenir, más trasero; proteger; separarse |
subtemine thorax, horrendum, non matris, opus; galeaeque corusca prominet arce | Gigans, Gigantis Mgiant; Giant; the GiantsRiese, Giant, die Giantsgéant géant; les Giantsgigante, gigante, i Gigantigigante, gigante, de los Gigantes |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.