NoDictionaries   Text notes for  
... armorum, pariterque exhausta quierant flamina, confusoque dies respexit Olympo....

modus armorum, pariterque exhausta quierant flamina, confusoque dies respexit Olympo. quinquaginta
modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
modus armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
modus armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro
modus armorum, parito, paritare, paritavi, paritatusmake readybereitenrendre prêt rendere prontohacer listo
modus armorum, pariterequally; togetherauch, zusammenégalement, ensembleallo stesso modo; insiemeigualmente, que en conjunto
modus armorum, pariterque exhaurio, exhaurire, exhausi, exhaustusdraw out; drain, drink up, empty; exhaust, impoverish; remove; endherauszuziehen, Kanal, trinken, leer, Auspuff, verarmen, zu beseitigen; Endedessiner dehors ; vidanger, boisson vers le haut, vide ; l'échappement, appauvrissent ; enlever ; extrémité tirare fuori, scolarli, bevi, vuoto, scarico, impoveriscono; rimuovere; finedibujar hacia fuera; drenar, bebida para arriba, vacío; el extractor, empobrece; quitar; extremo
modus armorum, pariterque exhaustus, exhausta, exhaustumexhaustederschöpftépuisé esaustoagotado
modus armorum, pariterque exhausta quiesco, quiescere, quievi, quietusrest, keep quiet/calm, be at peace/rest; be inactive/neutral; permit; sleepRuhe, ruhig / Ruhe, in Frieden / Ruhe; inaktiv Sleep / neutral; zu ermöglichen;le repos, tranquillité de subsistance/calme, soit à la paix/au repos ; être inactif/neutre ; laiss ; sommeil riposo, silenzio / calma, essere in pace / di riposo; essere inattivi / neutrale; permesso; sonnoel resto, subsistencia reservada/calma, esté en la paz/el resto; ser inactivo/neutral; permiso; sueño
modus armorum, pariterque exhausta quierant flamen, flaminisgust/blast; gale; breath/exhalation; wind/breeze; note on woodwindgust / blast, Sturm, Atem / Ausatmen; Wind / Wind; Hinweis auf Holz -Rafale / fourneaux; Gale; souffle / exhalation; vent / brise; note sur boisraffica / esplosione, tempesta, il respiro / espirazione; vento / brezza; nota su legniráfaga / explosión; fuerte viento exhalación aliento /; viento / brisa; nota sobre instrumentos de viento
modus armorum, pariterque exhausta quierant flamina, flaminae Fwife of a flamen/priest; priestessFrau eines Flamen / Priester, Priesterinfemme d'un flamen / prêtre, prêtressemoglie di un flamen / sacerdote; sacerdotessaesposa de un flamen / sacerdote, sacerdotisa
modus armorum, pariterque exhausta quierant flamina, confundo, confundere, confudi, confususpour/mix/mass/bring together; combine/unite/blend/merge; spread over, diffusepour / mix / Masse / zusammenbringen, kombinieren / verbinden / Mischung / merge; sich auf diffuseverser/mélange/masse/rassemblent ; combiner/unir/mélange/fusion ; réparti, diffus pour / mix / Massa / riunire; combinare / unire / blend / fusione; si sviluppa su diffusoverter/mezcla/masa/reúnen; combinar/unir/mezcla/fusión; extendido por, difuso
modus armorum, pariterque exhausta quierant flamina, confusus, confusa -um, confusior -or -us, confusissimus -a -ummixed together/jumbled/disordered; in disorder; indistinct; inarticulatemiteinander vermischt / durcheinander / Unordnung, in Unordnung; undeutlich unartikulierte;mélangés / confus / désordre; en désordre; indistincts; inarticulésmescolati / jumbled / disordinata, in disordine, indistinto; inarticolatomezclados entre sí / revuelto / desordenado, en el trastorno; indistinta; inarticulados
modus armorum, pariterque exhausta quierant flamina, confusoque dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo
modus armorum, pariterque exhausta quierant flamina, confusoque dies respicio, respicere, respexi, respectuslook back at; gaze at; consider; respect; care for, provide forBlick zurück auf; bestaunen, zu prüfen; zu respektieren; Betreuung, sorgen fürregarder en arrière ; regarder fixement ; considérer ; respect ; le soin pour, prévoient guardare indietro, guardare, prendere in considerazione, il rispetto, cura, prevedonomirar detrás; mirar en; considerar; respecto; el cuidado para, preve
modus armorum, pariterque exhausta quierant flamina, confusoque dies respexit Olympus, Olympi MOlympus; Mt Olympus in Greece; the gods; heavenOlympus; Olymp in Griechenland, die Götter, der HimmelOlympus; Mt Olympe en Grèce, les dieux, le cielOlympus; Mt Olympus in Grecia, gli dei, il cieloOlympus, Monte Olimpo en Grecia, los dioses, el cielo
modus armorum, pariterque exhausta quierant flamina, confusoque dies respexit Olympo. quinquaginta5050505050
modus armorum, pariterque exhausta quierant flamina, confusoque dies respexit Olympo. quinquaginta, quinquaginta5050505050


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.