NoDictionaries   Text notes for  
... semideumque pecus, migrantibus aggemit illis silua, nec amplexae dimittunt...

umbrae semideumque pecus, migrantibus aggemit illis silua, nec amplexae dimittunt robora
umbra, umbrae Fshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schattenombre, fantôme, ombreombra, fantasma, ombrasombra, fantasma, sombra
umbrae semideus, semidea, semideumhalf-divinehalb göttlichemoitié-divin half-divinomitad-divino
umbrae semideus, semidei MdemigodHalbgottdemi-dieu semidiosemidiós
umbrae semideumque pecus, pecoris Ncattle, herd, flockVieh, Herde, Herdeles bovins, les troupeaux, bandesbestiame, gregge, greggeganado, rebaño, rebaño
umbrae semideumque pecus, pecudis Fsheep; animalSchafe tierischenmoutons; animauxpecore; animaleovejas, animales
umbrae semideumque pecu, pecus Nherd, flock; cattle, sheep; farm animals; pastures; moneyHerde, Herde, Rinder, Schafe, Nutztiere, Weiden; Geldtroupeau, troupeau de bovins, ovins, animaux de la ferme; pâturages; l'argentmandria, gregge, di bovini, ovini, animali da allevamento; pascoli; denarorebaño, rebaño, ganado vacuno, ovejas, animales de granja; pastos; dinero
umbrae semideumque pecus, migro, migrare, migravi, migratustransport; move; change residence/condition; go away; depart; removeVerkehr; bewegen; ändern Wohnsitz / Zustand, geh weg, fahren zu beseitigen;transport ; mouvement ; changer la résidence/condition ; aller-en ; partir ; enlever trasporti; muoversi; cambiare residenza / condizione; andare via, allontanarsi, rimuoveretransporte; movimiento; cambiar la residencia/la condición; salir; salir; quitar
umbrae semideumque pecus, migrantibus aggemo, aggemere, -, -groan in conjunction/sympathyStöhnen in Verbindung / Sympathiegémissent en liaison / sympathiegemito in combinato disposto / simpatiagimen en relación / simpatía
umbrae semideumque pecus, migrantibus aggemit ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
umbrae semideumque pecus, migrantibus aggemit illis silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques
umbrae semideumque pecus, migrantibus aggemit illis silua, necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera
umbrae semideumque pecus, migrantibus aggemit illis silua, necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera
umbrae semideumque pecus, migrantibus aggemit illis silua, nec amplector, amplecti, amplexus sumsurround, encircle, embrace, clasp; esteem; cherish; surround, include, graspumgeben, umfassen, umarmen, Spange; Achtung; schätzen, Surround, enthalten sind, zu erfassenla bordure, encerclent, embrassent, étreignent ; estime ; aimer ; la bordure, incluent, saisissent surround, circondare, abbracciare, stringere, stima, cara; circondano, comprendono, afferrareel anillo, cerca, abraza, abrocha; estima; acariciar; el anillo, incluye, agarra
umbrae semideumque pecus, migrantibus aggemit illis silua, nec amplexae dimitto, dimittere, dimisi, dimissussend away/off; allow to go, let go/off; disband, discharge, dismisswegschicken / aus; gehen zu lassen, geschweige / off gehen, aufzulösen, die Entlastung, die Klageenvoyer loin/; laisser aller, laisser go/off ; congédier, décharger, écarter mandare via / off e lasciare andare, lasciarsi andare / off; sciogliersi, scarico, respingereenviar lejos/; permitir ir, dejar go/off; disolver, descargar, despedir
umbrae semideumque pecus, migrantibus aggemit illis silua, nec amplexae dimittunt robur, roboris Noak; tough core; resolve/purpose; B:tetanusEiche; harten Kern, zu beheben / Zweck, B: Tetanuschêne; noyau dur; résoudre / fin; B: le tétanosquercia, nocciolo duro; risolvere / fine; B: tetanoroble; núcleo duro; resolver / fin; B: el tétanos
umbrae semideumque pecus, migrantibus aggemit illis silua, nec amplexae dimittunt robus, roboris Noak; tough core; resolve/purpose; B:tetanusEiche; harten Kern, zu beheben / Zweck, B: Tetanuschêne; noyau dur; résoudre / fin; B: le tétanosquercia, nocciolo duro; risolvere / fine; B: tetanoroble; núcleo duro; resolver / fin; B: el tétanos
umbrae semideumque pecus, migrantibus aggemit illis silua, nec amplexae dimittunt roboro, roborare, roboravi, roboratusgive physical/moral strength to; reinforce; strengthen, make more effectivegeben physikalisch / moralische Kraft, zu verstärken; zu stärken, effizienter zu gestaltendonner force physique/morale à ; renforcer ; renforcer, rendre plus efficace danno fisico / forza morale per rafforzare;, rafforzare, rendere più efficacidar la fuerza física/moral a; reforzar; consolidar, hacer más eficaz


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.