NoDictionaries Text notes for
... gemens circumuolat ignem.
accipit et saeui manes Eteoclis iniquos...
Hi there. Login or signup free.
uetitumque gemens circumuolat ignem. accipit et saeui manes Eteoclis iniquos haudquaquam |
veto, vetare, vetui, vetitusforbid, prohibit; reject, veto; be an obstacle to; preventverbieten, verbieten, zurückweisen, Veto ein Hindernis für; verhinderninterdire, interdire ; rejet, veto ; être un obstacle à ; empêcher proibire, vietare, respingere, veto; essere un ostacolo per impedire;prohibir, prohibir; rechazo, veto; ser un obstáculo a; prevenir |
uetitumque | gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco |
uetitumque gemens | circumvolo, circumvolare, circumvolavi, circumvolatusfly/hover/flutter around; run/hasten/rush aroundfliegen / schweben / flattern um; run / eilen / herumhastenmouche/vol plané/flottement autour ; courir/accélérer/précipitation autour fly / hover / flutter circa; eseguire / affrettare / corsa intornomosca/libración/alboroto alrededor; funcionar/acelerar/acometida alrededor |
uetitumque gemens circumuolat | ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión |
uetitumque gemens circumuolat ignem. | accipio, accipere, accepi, acceptustake, grasp, receive, accept, undertake; admit, let in, hear, learn; obeynehmen, zu erfassen, zu erhalten, anzunehmen, zu verpflichten; zugeben, reinlassen, hören, lernen, gehorchenprendre, saisir, recevoir, accepter, entreprendre ; admettre, laisser dedans, entendre, apprendre ; obéir prendere, afferrare, ricevere, accettare, si impegnano, ammetto, entrare, ascoltare, imparare; obbediretomar, agarrar, recibir, aceptar, emprender; admitir, dejar adentro, oyen, aprenden; obedecer |
uetitumque gemens circumuolat ignem. accipit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
uetitumque gemens circumuolat ignem. accipit et | saevus, saeva -um, saevior -or -us, saevissimus -a -umsavage; fierce/ferocious; violent/wild/raging; cruel, harsh, severe; vehementWilde; heftigen / wilde; gewalttätigen / Wild / wütend, grausam, hart, schwer; heftigensauvage ; féroce/féroce ; violent/sauvage/faisant rage ; cruel, dur, grave ; véhément selvaggio, feroce / feroce, violento / selvatici / infuria, crudele, duro, severo; veementesalvaje; feroz/feroz; violento/salvaje/rabiando; cruel, áspero, severo; vehemente |
uetitumque gemens circumuolat ignem. accipit et | saevio, saevire, saevivi, saevitusrage; rave, bluster; be/act angry/violent/ferocious; vent rage onWut, rasen, toben, werden / act wütend / gewalttätige / wilde; vent Wut auffureur ; éloge, fracas ; be/act fâché/violent/féroce ; fureur de passage dessus rabbia, rave, spacconate; essere / agire arrabbiato / violento / feroce; sfogo rabbia surabia; delirio, bravata; be/act enojado/violento/feroz; rabia del respiradero encendido |
uetitumque gemens circumuolat ignem. accipit et saeui | maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche |
uetitumque gemens circumuolat ignem. accipit et saeui | mano, manare, manavi, manatusflow, pour; be shed; be wet; springflow, pour; vergossen werden, nass sein, im Frühlingl'écoulement, versent ; être jeté ; être humide ; ressort portata, versate; essere versato; essere bagnata; primaverael flujo, vierte; verterse; ser mojado; resorte |
uetitumque gemens circumuolat ignem. accipit et saeui | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
uetitumque gemens circumuolat ignem.
accipit et saeui manes(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uetitumque gemens circumuolat ignem. accipit et saeui manes Eteoclis | iniquus, iniqua -um, iniquior -or -us, iniquissimus -a -umunjust, unfair; disadvantageous, uneven; unkind, hostileungerecht, ungerecht, nachteilig, uneben, unfreundlich, feindseliginjuste, injuste; désavantageuse, inégale; méchant, hostileingiusta, iniqua; svantaggioso, irregolare; scortese, ostileinjusto injusto,; desigual desfavorable,; cruel, hostil |
uetitumque gemens circumuolat ignem. accipit et saeui manes Eteoclis iniquos | haudquaquamby no means, in no way; not at allauf keinen Fall, in keiner Weise, gar nichtpar aucun moyen, en aucune façon, pas du toutIn nessun modo, in nessun modo, non a tuttide ninguna manera, de ninguna manera, no en todos los |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.