regina decori Deidamia chori pulchrisque sororibus obstat. illius et roseo flammatur |
regina, reginae FqueenKöniginreine
reginareina
|
regina | decus, decoris Nglory/splendor; honor/distinction; deeds; dignity/virtue; decorum; grace/beautyRuhm / Glanz, Ehre / Auszeichnung; Taten Würde / Tugend, Anstand, Anmut / Schönheitgloire / splendeur; honneur / distinction; actes; dignité / vertu, le décorum, la grâce de Beauté /gloria / splendore; onore / distinzione; fatti; dignità / virtù, decoro, la grazia e bellezzagloria / esplendor, honor / distinción; hechos, la dignidad / la virtud, el decoro, pero la gracia / belleza |
regina | decorum, decori Ndecorum, that which is suitable/seemly, proprietyAnstand, dass die geeignet ist / ziemt, Anstandle décorum, ce qui est convenable convenable, de l'intégritédecoro, ciò che è adatto / decoroso, correttezzadecoro, lo que es adecuado / correcto, la corrección |
regina | decor, decoris Mbeauty/good looks, decent appearance; ornament; grace/elegance/charm; proprietySchönheit / gutes Aussehen, menschenwürdige Aussehen, Schmuck, Grace / Eleganz / charm; SchicklichkeitBeauté / beauté, l'aspect décent; ornement, la grâce / élégance / charme; propriétébellezza / estetica, aspetto dignitoso, ornamento, la grazia / eleganza / fascino; decenzabelleza / se ve bien, el aspecto decente, ornamento, pero la gracia / elegancia / encanto; propiedad |
regina | decoris, decoris, decorebeautiful; pleasing to the sensesschön, angenehm für die Sinnebelle; agréable pour les sensbello, piacevole per i sensihermosa, agradable a los sentidos |
regina | decorus, decora -um, decorior -or -us, decorissimus -a -umbeautiful/good looking/handsome/comely; adorned; graceful/elegantschön / gut aussehend / schön / hübsch; geschmückt, anmutige / elegantbeau/beau/beau/avenant ; orné ; gracieux/élégant
bello / bella / bello / avvenente; adorno; grazioso / elegantihermoso/apuesto/hermoso/atractivo; adornado; agraciado/elegante
|
regina decori(Currently undefined; we'll fix this soon.)
regina decori
Deidamia | chorus, chori Mchorus; choral passage in a play; dancing/singing performance/ers; schoolChor, Chor-Passage in einem Stück; Tanz / Performance Singen / ERS; Schuleperformance chœur; choral dans une pièce; danse chant / / ERS; l'écolecoro; passaggio in un gioco corale, danza / performance di canto / ERS; scuolacoro; pasaje coral de una obra de teatro, danza / performance cantando / res; la escuela |
regina decori
Deidamia chori | pulcher, pulchra -um, pulchrior -or -us, pulcherrimus -a -umpretty; beautiful; handsome; noble, illustrioushübsch, schön, schön, edel, illustrejolie, belle, belle, noble, illustrebella, bella, bella, nobile, illustrebonito, hermoso, hermoso, noble, ilustre |
regina decori
Deidamia chori pulchrisque | soror, sororis FsisterSchwestersoeur
sorellahermana
|
regina decori
Deidamia chori pulchrisque sororibus | obsto, obstare, obstiti, -oppose, hinderwidersetzen behindern,s'opposer, plus de derrière
opporsi, ostacolareoponerse, más trasero
|
regina decori
Deidamia chori pulchrisque sororibus obstat. | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
regina decori
Deidamia chori pulchrisque sororibus obstat.
illius | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
regina decori
Deidamia chori pulchrisque sororibus obstat.
illius et | roseus, rosea, roseumrose-colored, red; made of rosesrosa, rot, Rosen ausrose, rouge, composé de rosescolor di rosa, rosso, fatto di rosede color de rosa, rojo, hecho de rosas |
regina decori
Deidamia chori pulchrisque sororibus obstat.
illius et roseo | flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter
infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar
|