NoDictionaries Latin
Statius Achilleid 1 283-317
Hi there. Login or signup free.
283-317
Quis deus attonitae fraudes astumque parenti |
quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
Add note |
Quis | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios |
Quis | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu Dio, Diodios; Dios |
Quis | Add note |
Quis deus | attono, attonare, attonui, attonitusstrike with lightning, blast; drive crazy, distractStreik mit Blitzschlag, Explosion, fahren ablenken verrückt,frapper avec la foudre, souffle ; conduire fou, le distraire colpire con un fulmine, esplosione, impazzire, distrarrepegar con el relámpago, ráfaga; conducir loco, distraerlo |
Quis deus | attonitus, attonita, attonitumastonished, fascinated; lightning/thunder-struck, stupefied, dazed; inspirederstaunt, fasziniert, und Blitze / Donner gerührt, betäubt, betäubt; inspiriertétonné, fasciné, la foudre / foudroyé, stupide, hébété, inspiréestupito, affascinato; fulmine / tuono colpito, stupito, stordito, ispiratoasombrado, fascinado; rayo / trueno golpeó, estupefacto, aturdido, inspirado |
Quis deus | Add note |
Quis deus attonitae | fraus, fraudis Ffraud; trickery, deceit; imposition, offense, crime; delusionBetrug, Betrug, Täuschung, Einführung, Beleidigung, Kriminalität; Wahnla fraude; ruse, la tromperie, l'imposition, d'une infraction, crime; délirefrode; inganno, l'inganno; imposizione, reato, la criminalità; delusionefraude; engaño, el engaño, la imposición, delito, crimen, ignorancia |
Quis deus attonitae | fraudo, fraudare, fraudavi, fraudatuscheat/defraud/swindle; deprive deceitfully; baffle, make ineffectual; dishonorCheat / betrügen / betrügen, zu berauben betrügerisch; Schallwand, wirkungslos zu machen, entehrentricher/frauder/escroquerie ; priver faussement ; la cloison, rendent inefficace ; déshonneur cheat / frodare / truffa; privare inganno; diaframma, rendono inefficace; disonoreengañar/defraudar/timo; privar engañoso; el bafle, hace ineficaz; deshonra |
Quis deus attonitae | Add note |
Quis deus attonitae fraudes | astus, astus Mcraft, cunning, guile; cunning procedure/method, trick, stratagemHandwerk, List, List, Schlauheit Prozedur / Methode, Trick, Listl'artisanat, la ruse, la ruse, la ruse procédure / méthode, l'astuce, la ruseartigianali, astuzia, inganno, astuzia procedura / metodo, trucco, stratagemmaartesanía, la astucia, el engaño, la astucia procedimiento o método, truco, treta |
Quis deus attonitae fraudes | Add note |
Quis deus attonitae fraudes astumque | pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme anobéir, être soumis/obéissant à ; soumettre/rendement/se conforment ; attention de salaire ; s'occuper obbedire, essere soggetto / obbediente a presentare; / rendimento / rispettare; prestare attenzione; partecipare aobedecer, ser sujeto/obediente a; someter/producción/se conforman; atención de la paga; atender a |
Quis deus attonitae fraudes astumque | parens, parentisparent, father, motherMutter, Vater, Mutterparent, père, mèremadre, padre, madrepadre, padre, madre |
Quis deus attonitae fraudes astumque | parens, (gen.), parentisobedientgehorsamobéissantobbedienteobediente |
Quis deus attonitae fraudes astumque | Add note |
contulit? indocilem quae mens detraxit Achillem? |
confero, conferre, contuli, collatusbring together, carry/convey; collect/gather, compare; unite, add; direct/aimzusammenzubringen, führen / leiten; sammelt / sammeln, zu vergleichen, zu vereinigen, fügen; direkt / Zielrassembler, porter/transporter ; rassembler/rassemblement, comparent ; unir, ajouter ; diriger/but mettere insieme, portare / veicolare; raccogliere / raccogliere, confrontare, unire, aggiungere, diretta / obiettivoreunir, llevar/transportar; recoger/frunce, comparan; unir, agregar; dirigir/puntería |
confero, conferre, contuli, conlatusbring together, carry/convey; collect/gather, compare; unite, add; direct/aimzusammenzubringen, führen / leiten; sammelt / sammeln, zu vergleichen, zu vereinigen, fügen; direkt / Zielrassembler, porter/transporter ; rassembler/rassemblement, comparent ; unir, ajouter ; diriger/but mettere insieme, portare / veicolare; raccogliere / raccogliere, confrontare, unire, aggiungere, diretta / obiettivoreunir, llevar/transportar; recoger/frunce, comparan; unir, agregar; dirigir/puntería |
Add note |
contulit? | indocilis, indocilis, indocileunteachable, ignorantunbelehrbar, unwissendindociles, ignorantunteachable, ignoranteineducable, ignorante |
contulit? | Add note |
contulit? indocilem | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
contulit? indocilem | queandundetey |
contulit? indocilem | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
contulit? indocilem | Add note |
contulit? indocilem quae | mens, mentis Fmind; reason, intellect, judgment; plan, intention, frame of mind; courageGeist, Vernunft, Verstand, Urteil, planen, Absicht, Stimmung, Mutl'esprit, la raison, l'intelligence, le jugement; plan, l'intention, d'esprit, le couragemente, ragione, intelligenza, giudizio, piano, intenzioni, stati d'animo, coraggiomente, la razón, el intelecto, el juicio, el plan, la intención, de ánimo, valor |
contulit? indocilem quae | Add note |
contulit? indocilem quae mens | detraho, detrahere, detraxi, detractusdrag/pull/strip/take down/away/off; remove; exclude, omit, cut out; subtractZiehen / Pull / strip / take down / away / off; entfernen; auszuschließen, weglassen, herausgeschnitten subtrahierenla drague/traction/bande/enlèvent vers le bas/loin/; enlever ; exclure, omettre, couper ; soustraire drag / pull / striscia / take down / away / off; rimuovere; escludere, omettere, tagliati; sottrarrela fricción/el tirón/la tira/quitan abajo/lejos/; quitar; excluir, omitir, cortar; restar |
contulit? indocilem quae mens | Add note |
contulit? indocilem quae mens detraxit | Achilles, Achillis MAchilles, Greek heroAchilles, griechischen HeldenAchilles, héros grec Achille, eroe grecoAchilles, héroe griego |
contulit? indocilem quae mens detraxit | Add note |
Palladi litoreae celebrabat Scyros honorum |
pallas, palladis Folive tree; E:goddess Minerva/AtheneÖlbaum, E: Göttin Minerva / Atheneolivier ; E : déesse Minerva/Athene Ulivo; E: dea Minerva / Atenaolivo; E: diosa Minerva/Athene |
Add note |
Palladi | litoreus, litorea, litoreumof the seashorevon der Küstedu bord de la mer del litoralede la costa |
Palladi | Add note |
Palladi litoreae | celebro, celebrare, celebravi, celebratuscelebrate/perform; frequent; honor/glorify; publicize/advertise; discuss/bandyFeiern / durchführen; häufig; Ehre / verherrlichen, zu veröffentlichen / Werbung; besprechen / Bandycélébrer/exécuter ; fréquenter ; honorer/améliorer ; rendre public/annoncer ; discuter/échanger celebrare / svolgere; frequenti; onore / glorificare; pubblicizzare / pubblicità, di discutere / bandycelebrar/realizarse; frecuentar; honrar/glorificar; publicar/hacer publicidad; discutir/discutir |
Palladi litoreae | Add note |
Palladi litoreae celebrabat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Palladi litoreae celebrabat | Add note |
Palladi litoreae celebrabat Scyros | honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
Palladi litoreae celebrabat Scyros | honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
Palladi litoreae celebrabat Scyros | honorus, honora, honorumconferring honorÜbertragung der Ehreconférant l'honneuronore conferirehonor que confiere |
Palladi litoreae celebrabat Scyros | Add note |
forte diem, placidoque satae Lycomede sorores |
fors, fortis Fchance; luck, fortune; accidentZufall, Glück, Glück, Zufallhasard, chance, fortune, un accidentpossibilità, la fortuna, la fortuna; incidenteazar, suerte, fortuna, accidente |
fortis, forte, fortior -or -us, fortissimus -a -umstrong, powerful, mighty, vigorous, firm, steadfast, courageous, brave, boldstark, mächtig, mächtig, kräftig, fest, standhaft, mutig, tapfer, kühnfort, puissant, puissant, énergique, ferme, inébranlable, courageux, brave, audacieuxforte, potente, possente, vigoroso, solido, tenace, coraggioso, coraggioso, audacefuerte, potente, fuerte, vigoroso, firme, constante, valiente, valiente, audaz |
forteby chance; perhaps, perchance; as luck would have itdurch Zufall, vielleicht, vielleicht, wie es der Zufall wollte espar hasard, peut-être, par hasard, le hasard a voulu queper caso, forse, forse, come la fortuna volle chepor casualidad, tal vez, acaso, quiso la suerte que han |
Add note |
forte | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
forte | Add note |
forte diem, | placidus, placida, placidumgentle, calm, mild, peaceful, placidsanft, ruhig, sanft, ruhig, friedlichdoux, calme, doux, paisible, placide dolce, calma, mite, tranquillo, placidoapacible, tranquilo, suave, pacífico, apacible |
forte diem, | Add note |
forte diem, placidoque | sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir |
forte diem, placidoque | satus, sata, satumsprung; nativeentstanden; nativecintrées, natifmolle; natalesurgido; nativas |
forte diem, placidoque | Add note |
forte diem, placidoque satae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
forte diem, placidoque satae | Add note |
forte diem, placidoque satae Lycomede | soror, sororis FsisterSchwestersoeur sorellahermana |
forte diem, placidoque satae Lycomede | Add note |
luce sacra patriis, quae rara licentia, muris |
lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado |
luceo, lucere, luxi, -shine, emit light; dawn; cause to shine; be clear/evidentglänzen, leuchten; dawn; Ursache zu glänzen; klar / evidentl'éclat, émettent la lumière ; aube ; cause à briller ; être clair/évident splendere, emettono luce, all'alba; far brillare; essere chiaro / evidenteel brillo, emite la luz; amanecer; causa a brillar; ser claro/evidente |
Add note |
luce | sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable |
luce | sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos |
luce | sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican |
luce | Add note |
luce sacra | patrius, patria, patriumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammtenpère, père; ancestralespadre, paterno; ancestralepadre, paternal; ancestrales |
luce sacra | patria, patriae Fnative land; home, native city; one's countryHeimat, Heimat, die Heimat, ein Landterre natale; maison, ville natale; son paysterra natale, a casa, città natale, nel proprio paesenativos de la tierra, hogar, ciudad natal; un país |
luce sacra | Add note |
luce sacra patriis, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
luce sacra patriis, | queandundetey |
luce sacra patriis, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
luce sacra patriis, | Add note |
luce sacra patriis, quae | rarus, rara -um, rarior -or -us, rarissimus -a -umthin, scattered; few, infrequent; rare; in small groups; loose knitdünn gestreut, wenige, selten, selten, in kleinen Gruppen; lose strickenmince, dispersés; quelques rares; rares; en petits groupes; tricot lâchesottili, sparse; pochi, rari, rari, in piccoli gruppi; maglia allentatadispersos delgada,; infrecuentes pocos; rara; en pequeños grupos; suelta de punto |
luce sacra patriis, quae | Add note |
luce sacra patriis, quae rara | liceo, licere, licui, -fetchholeneffort fetchalcance |
luce sacra patriis, quae rara | licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido |
luce sacra patriis, quae rara | licens, licentis (gen.), licentior -or -us, licentissimus -a -umbold, free, forward, presumptuous; uncurbed, unrestrained in conductfett, befreit, nach vorn, anmaßend; ungebändigt, hemmungslos im Verhalten"BOLD", libre, vers l'avant, présomptueux ; uncurbed, non restreint dans la conduite grassetto, gratuitamente, in avanti, presuntuoso, sfrenata, senza limiti nella condottaen negrilla, libre, delantero, presumido; uncurbed, libre en conducta |
luce sacra patriis, quae rara | licentio, licentiare, licentiavi, licentiatusauthorize, permit; dismisszulassen, erlauben zu entlassen;autoriser, laisser ; écarter autorizzare, permettono; respingereautorizar, permitir; despedir |
luce sacra patriis, quae rara | liceor, liceri, licitus sumbid on/for, bid, bid at auction; make a bidAngebot an / für, Angebot, Angebot bei einer Auktion; Abgabe eines Angebotsoffre sur / pour, soumission, soumission à l'encan; faire une offreun'offerta / a, offerta, offerta all'asta; un'offertapujar por / para, la oferta, la oferta en la subasta; presentar una oferta |
luce sacra patriis, quae rara | licentia, licentiae Ffreedom, liberty; license, disorderliness; outspokennessFreiheit, Freiheit, Lizenz, Unordnung, Offenheitla liberté, la liberté, de licence, désordre; franc-parlerlibertà, libertà, licenza, disordine; schiettezzala libertad, la libertad; licencia, desorden; franqueza |
luce sacra patriis, quae rara | Add note |
luce sacra patriis, quae rara licentia, | murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad |
luce sacra patriis, quae rara licentia, | mus, murismouseMaussouris mouseratón |
luce sacra patriis, quae rara licentia, | Add note |
exierant dare veris opes divaeque severas |
exeo, exire, exivi(ii), exituscome/go/sail/march/move out/forth/away, leave; pass, expire/perish/diekommen / go / Segel / März / move out / her / weg, verlassen, gehen, laufen / sterben / diedehors de come/go/sail/march/move/en avant/loin, congé ; le passage, expirent/périssent/meurent venire / go / vela / Marzo / uscire / fuori / fuori, lasciare, passare, scadono / perire / diehacia fuera/adelante/lejos de come/go/sail/march/move, licencia; el paso, expira/fallece/muere |
Add note |
exierant | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer |
exierant | Add note |
exierant dare | verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado |
exierant dare | verum, veri Ntruth, reality, factWahrheit, Wirklichkeit, Tatsachevérité, réalité, fait verità, realtà, realtàverdad, realidad, hecho |
exierant dare | Verus, Veri MVerusVerusVerus VeroVerus |
exierant dare | ver, veris Nspring; spring-time of life, youthFrühling, Frühling des Lebens-, Jugend -printemps, printemps de la vie, de la jeunesseprimavera primavera-tempo della vita, della gioventùprimavera, primavera-época de la vida, la juventud |
exierant dare | Add note |
exierant dare veris | ops, opis Fpower, might; help; influence; resources/wealthMacht, könnten; helfen, Einfluss, Ressourcen / Wealthpuissance, force ; aide ; influence ; ressources/richesse potenza, forza; aiuto; influenza, risorse / ricchezzaenergía, fuerza; ayuda; influencia; recursos/abundancia |
exierant dare veris | Add note |
exierant dare veris opes | divus, diva -um, -, divissimus -a -umdivine; blessed, saintgöttlich gesegnet, saintdivine; béni, saintdivina, beato, santodivina, bendito, santo |
exierant dare veris opes | diva, divae FgoddessGöttindéessedeadiosa |
exierant dare veris opes | Add note |
exierant dare veris opes divaeque | sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir |
exierant dare veris opes divaeque | severus, severa -um, severior -or -us, severissimus -a -umstern, strict, severe; grave, austere; weighty, serious; unadorned, plainHeck, strenge, streng, ernst, streng, gewichtig, ernst, schmucklos, plainpoupe, strict, grave ; tombe, austère ; important, sérieux ; simple, plat severo, rigoroso, severo, serio, austero, grave, serio, senza fronzoli, pianurapopa, terminante, severa; sepulcro, austero; pesado, serio; unadorned, llano |
exierant dare veris opes divaeque | Add note |
fronde ligare comas et spargere floribus hastam. |
frons, frondis Ffoliage, leaves, leafy branch, green bough, frondBlattwerk, Blätter, grünen Zweig, grünen Zweig, Wedelfeuillage, feuilles, branche feuillue, branche verte, fronde fogliame, foglie, ramo frondoso, ramo verde, frondafollaje, hojas, rama frondosa, rama verde, fronda |
frondeo, frondere, frondui, fronditushave/put forth leaves, be in leaf; be leafy/full of treeshaben / put her geht, werden im Blatt; werden belaubten / voller Bäumea / mettre des feuilles, en feuilles; être feuillus / plein d'arbresavere / le foglie, in foglia, da foglia / piena di alberihan sido / de hojas, en las hojas; se frondosos / lleno de árboles |
Add note |
fronde | ligo, ligare, ligavi, ligatusbind, tie, fasten; unitebinden, Krawatte, befestigen zu vereinen;le grippage, cravate, attachent ; unir impegnare, cravatta, stringere; unireel lazo, lazo, sujeta; unir |
fronde | Add note |
fronde ligare | como, comere, comsi, comtusarrange/do; adorn, make beautiful; embellish; arrange in order, set outorganisieren / zu tun; schmücken, zu schön, zu verschönern, ordnen in Ordnung ist, dargelegtarrange/do ; orner, rendre beau ; embellir ; arranger dans l'ordre, viser organizzare / fare; adornano, fanno bello, abbellire, organizzare in ordine, di cuiarrange/do; adornar, hacer hermoso; embellecer; arreglar en orden, precisar |
fronde ligare | como, comare, -, -be furnished/covered with hair; clothe/deck with hair/something hair-likewerden eingerichtet / mit Haaren bedeckt; kleiden / Deck mit Haar / Haare etwas wieêtre fourni/couvert de cheveux ; vêtir/plate-forme avec des cheveux/quelque chose hair-like essere fornita / coperto di peli; vestire / ponte con i capelli / hair-qualcosa di similesuministrarse/se cubre con el pelo; arropar/cubierta con el pelo/algo hair-like |
fronde ligare | coma, comae Fhair, hair of head, mane of animal; wool, fleece; foliage, leaves; raysHaar, Kopf, Mähne des Tieres; Wolle, Vlies, Blattwerk, Blätter, Strahlencheveux, de la tête, la crinière de l'animal; laine, laine polaire, les feuilles, les feuilles, les rayonscapelli, capelli della testa, criniera di animali, lana, pile, fogliame, foglie, i raggiel pelo, el pelo de la cabeza, crines de animales, lana, vellón, follaje, hojas, rayos |
fronde ligare | come, comes Fone or more plants of genus Tragopogon, goat's beard or salsifyeine oder mehrere Arten der Gattung Tragopogon, Ziegenbart oder Schwarzwurzelnune ou plusieurs plantes du genre Tragopogon, barbe de chèvre ou de salsifisuno o più stabilimenti di genere Tragopogon, barba di capra o barba di beccouna o más plantas del género Tragopogon, barba de cabra o salsifíes |
fronde ligare | Add note |
fronde ligare comas | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
fronde ligare comas | Add note |
fronde ligare comas et | spargo, spargere, sparsi, sparsusscatter, strew, sprinkle; spotstreuen, streuen, streuen; Ortl'éparpillement, répandent, arrosent ; tache dispersione, spargere, spolverare; spotla dispersión, derrama, asperja; punto |
fronde ligare comas et | Add note |
fronde ligare comas et spargere | flos, floris Mflower, blossom; youthful primeBlume, Blüte, jugendliche primefleur, fleur; prime jeunessefiore, fiore; pieno della gioventùflor, flor, primer juvenil |
fronde ligare comas et spargere | Add note |
fronde ligare comas et spargere floribus | hasta, hastae Fspear/lance/javelin; spear stuck in ground for public auction/centumviral courtSpeer / Lanze / Speer, Speer in der Grund für die öffentliche Versteigerung fest / centumviral Gerichtlance/lance/javelot ; la lance a collé en terre pour l'enchère publique/cour centumviral lancia / lancia / giavellotto, lancia bloccato nel terreno per asta pubblica / Campo centumvirallanza/lanza/jabalina; la lanza se pegó en la tierra para la subasta pública/la corte centumviral |
fronde ligare comas et spargere floribus | Add note |
omnibus eximium formae decus, omnibus idem |
omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad |
omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
Add note |
omnibus | eximius, eximia, eximiumselect; extraordinary/special; excellentwählen; außergewöhnliche / besondere, sehr gutechoisi ; extraordinaire/special ; excellent selezionare; straordinario / speciale, eccellenteselecto; extraordinario/special; excelente |
omnibus | Add note |
omnibus eximium | forma, formae Fform, figure, appearance; beauty; mold, patternForm, Gestalt, Aussehen, Schönheit, Form, Musterforme, figure, aspect ; beauté ; moule, modèle forma, figura, apparenza, bellezza, forma, strutturaforma, figura, aspecto; belleza; molde, patrón |
omnibus eximium | Add note |
omnibus eximium formae | decus, decoris Nglory/splendor; honor/distinction; deeds; dignity/virtue; decorum; grace/beautyRuhm / Glanz, Ehre / Auszeichnung; Taten Würde / Tugend, Anstand, Anmut / Schönheitgloire / splendeur; honneur / distinction; actes; dignité / vertu, le décorum, la grâce de Beauté /gloria / splendore; onore / distinzione; fatti; dignità / virtù, decoro, la grazia e bellezzagloria / esplendor, honor / distinción; hechos, la dignidad / la virtud, el decoro, pero la gracia / belleza |
omnibus eximium formae | Add note |
omnibus eximium formae decus, | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
omnibus eximium formae decus, | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad |
omnibus eximium formae decus, | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
omnibus eximium formae decus, | Add note |
omnibus eximium formae decus, omnibus | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
omnibus eximium formae decus, omnibus | Add note |
cultus et expleto teneri iam fine pudoris |
colo, colere, colui, cultuslive in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintainleben, wohnen, bis zu pflegen, zu fördern Wachstum, fördern, erhaltenvivre dedans, habiter ; jusqu'à ce que, cultiver, favoriser la croissance ; stimuler, maintenir vivere, abitare, finché, coltivare, promuovere la crescita, promuovere, mantenerevivir adentro, habitar; hasta que, cultivar, promover el crecimiento; fomentar, mantener |
cultus, culta -um, cultior -or -us, cultissimus -a -umcultivated/tilled/farmed; ornamented, neat/well groomed; polished/eleganangebaut bestellt / / bewirtschaftet hat, verziert, sauber / gepflegt, poliert / elegancultivé/a labouré/cultivé ; ornementé, ordonné/bon toiletté ; poli/elegan coltivato / lavorato / allevamento; ornato, pulito / curato; lucido / elegantcultivado/labró/cultivado; adornado, aseado/bien preparada; pulido/elegan |
cultus, cultus Mhabitation; cultivation; civilization, refinement; polish, eleganceWohnung; Anbau, Kultur, Verfeinerung, polnisch, Eleganzhabitation; culture, la civilisation, de raffinement, le polonais, l'éléganceabitazione, di coltivazione; civiltà, la raffinatezza, smalti, eleganzavivienda; de cultivo; la civilización, el refinamiento, lacas, elegancia |
Add note |
cultus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
cultus | Add note |
cultus et | expleo, explere, explevi, expletusfill out; fill, fill up, complete, finish; satisfy, satiatefüllen, füllen, füllen, zu ergänzen, zu vollenden; erfüllen, sättigencompléter ; remplir, remplir, complet, finition ; satisfaire, satiate compilare, riempire, riempire, completo, finitura; soddisfare, saziarecompletar; llenarse, llenar, completo, final; satisfacer, satiate |
cultus et | Add note |
cultus et expleto | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto |
cultus et expleto | tener, tenera -um, tenerior -or -us, tenerrimus -a -umtender; soft/delicate/gentle; young/immature; weak/fragile/frailAusschreibung; weich / zart / sanft, jung / unreif, schwach / zerbrechliche / gebrechlichenoffre ; doux/sensible/adoucir ; jeune/non mûr ; faible/fragile/frêle di gara; soft / delicato / gentile; giovani / immaturo; deboli / fragili / fragileoferta; suave/delicado/tratar con suavidad; joven/no maduro; débil/frágil/frágil |
cultus et expleto | Add note |
cultus et expleto teneri | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
cultus et expleto teneri | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
cultus et expleto teneri | Add note |
cultus et expleto teneri iam | finis, finisboundary, end, limit, goal; country, territory, landGrenze, Ende, Grenze, Ziel, Land, Gebiet, Landlimite, fin, limite, le but; pays, territoires, terresconfine, fine, limite, meta; paese, territorio, terralímite, fin, límite, objetivo; países, territorios, tierras |
cultus et expleto teneri iam | fineup tobis zujusqu'àfinohasta |
cultus et expleto teneri iam | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan |
cultus et expleto teneri iam | Add note |
cultus et expleto teneri iam fine | pudor, pudoris Mdecency, shame; sense of honor; modesty; bashfulnessAnstand, Scham, Ehrgefühl, Bescheidenheit, Schüchternheitdécence, honte ; sens d'honneur ; modestie ; timidité decenza, vergogna, senso dell'onore, modestia, timidezzadecencia, vergüenza; sentido del honor; modestia; timidez |
cultus et expleto teneri iam fine | Add note |
virginitas matura toris annique tumentes. |
virginitas, virginitatis Fmaidenhood; virginity; being girl of marriageable age; being sworn to celibacyJungfräulichkeit; Jungfräulichkeit als Mädchen im heiratsfähigen Alter, wobei zum Zölibat geschworenvirginité; virginité; fille en train de l'âge nubile, étant vouées au célibatverginità, verginità; ragazza essendo in età da marito, il giuramento al celibatodoncellez; virginidad; siendo niña en edad de casarse, ser jurado el celibato |
Add note |
virginitas | maturus, matura -um, maturior -or -us, maturissimus -a -umearly, speedy; ripe; mature, mellow; timely, seasonableder frühzeitigen und raschen; reif; Ältere, mellow, rechtzeitig, zeitgemäßtôt, prompt ; mûr ; mûr, mûr ; opportun, de saison presto, veloce, maturo, maturo, morbido, tempestiva, di stagionetemprano, rápido; maduro; maduro, suave; oportuno, oportuno |
virginitas | maturo, maturare, maturavi, maturatusripen, hurry, make haste to, hastenreifen, Eile, eile, eilemûrir, se dépêcher, faire vite à, accélérer maturare, presto, affrettati ad accelerare,madurar, apresurarse, darse prisa a, acelerar |
virginitas | Add note |
virginitas matura | torus, tori Mswelling, protuberance; mussel, brawn; bed, couch, stuffed bolster, cushionSchwellung, Verdickung, Muschel, Sülze, Bett, Couch, gefüllt zu stärken, Kissengonflement, protubérance ; moule, pâté de cochon ; le lit, divan, a bourré le traversin, coussin gonfiore, protuberanza, cozze, muscoli, letto, divano, farcito sostenere, ammortizzatorehinchazón, protuberancia; mejillón, queso de cerdo; la cama, sofá, rellenó el collarín, amortiguador |
virginitas matura | Add note |
virginitas matura toris | annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso |
virginitas matura toris | Add note |
virginitas matura toris annique | tumeo, tumere, -, -swell, become inflated; be puffed up; be bombastic; be swollen with conceitschwellen an, aufgeblasen zu werden; werden aufgeblasen, werden bombastische, mit Hochmut geschwollenla bosse, deviennent gonflée ; être soufflé vers le haut ; être ampoulé ; être gonflé avec la vanité si gonfiano, diventano gonfiate; essere gonfio; essere ampolloso, essere gonfio di boriala inflamación, se infla; soplarse para arriba; ser rimbombante; hincharse con la presunción |
virginitas matura toris annique | Add note |
sed quantum virides pelagi Venus addita Nymphas |
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
Add note |
sed | quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio |
sed | quantumso much as; how much; how farso viel wie, wie viel, wie weittellement que, combien, dans quelle mesuretanto come, quanta, quanto lontanotanto como, cuánto, en qué medida |
sed | Add note |
sed quantum | viridis, viridis, viridefresh, green; blooming,youthfulfrischen, grünen, blühenden, jugendlichfrais, vert ; floraison, jeune fresco, verde, rigogliosa, giovanefresco, verde; floración, joven |
sed quantum | virido, viridare, viridavi, viridatusmake green; be greenmachen, grün, grünfaire du vert; être vertrendere verde; essere verdehacen verde; ser verde |
sed quantum | Add note |
sed quantum virides | pelagus, pelagi Nsea; the open sea, the mainMeer, das offene Meer, die wichtigstenmer ; la mer ouverte, la force mare, il mare aperto, le principalimar; el mar abierto, la cañería |
sed quantum virides | Add note |
sed quantum virides pelagi | Venus, Veneris FVenus, Roman goddess of sexual love and generation; planet Venus; charm/graceVenus, römische Göttin der geschlechtlichen Liebe und Generation; Planeten Venus; Charme / graceVenus, déesse romaine de l'amour sexuel et de la génération ; planète Venus ; charme/grace Venere, dea romana dell'amore sessuale e della generazione; pianeta Venere; fascino / graziaVenus, diosa romana del amor sexual y de la generación; planeta Venus; encanto/tolerancia |
sed quantum virides pelagi | venus, venus Msale, purchaseVerkauf, Ankaufvente, l'achatvendita, l'acquistocompra, venta y |
sed quantum virides pelagi | Add note |
sed quantum virides pelagi Venus | addo, addere, addidi, additusadd, insert, bring/attach to, say in addition; increase; impart; associatehinzufügen, einfügen, bringen / beimessen, zusätzlich sagen, zu erhöhen; vermitteln; Mitarbeiterajouter, s'insèrent, apportent/attaches à, disent en outre ; augmentation ; donner ; associé aggiungere, inserire, portare / attach, per dire di quest'ultimo; aumento; impartire; associatoagregar, insertan, traen/fijación a, dicen además; aumento; impartir; asociado |
sed quantum virides pelagi Venus | Add note |
sed quantum virides pelagi Venus addita | nymphe, nymphes Fnymph; water; bride; young maidenNymphe, Wasser, Braut, junges Mädchennymphe ; l'eau ; mariée ; jeune fille ninfa, acqua, sposa; fanciullaninfa; agua; novia; doncella joven |
sed quantum virides pelagi Venus addita | Add note |
obruit, aut umeris quantum Diana relinquit |
obruo, obruere, obrui, obrutuscover up, hide, bury; overwhelm, ruin; crushvertuschen, verbergen, begraben; überwältigen, Ruine; crushdissimulation, peau, enfouissement ; accabler, ruiner ; écrasement coprire, nascondere, seppellire, sommergere, rovina; schiacciarecubrir para arriba, ocultar, enterrar; abrumar, arruinar; agolpamiento |
Add note |
obruit, | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
obruit, | Add note |
obruit, aut | umerus, umeri Mupper arm, shoulderOberarm, Schulterbras supérieur, épaule parte superiore del braccio, spallabrazo superior, hombro |
obruit, aut | umeo, umere, -, -be wet; be moistwerden nass; feuchtêtre mouillé; être humideessere bagnata; essere umidoestar mojada; estar húmeda |
obruit, aut | Add note |
obruit, aut umeris | quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio |
obruit, aut umeris | quantumso much as; how much; how farso viel wie, wie viel, wie weittellement que, combien, dans quelle mesuretanto come, quanta, quanto lontanotanto como, cuánto, en qué medida |
obruit, aut umeris | Add note |
obruit, aut umeris quantum | Diana, Dianae FDiana; moonDiana; MondDiana, la luneDiana; lunaDiana, la luna |
obruit, aut umeris quantum | Add note |
obruit, aut umeris quantum Diana | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar |
obruit, aut umeris quantum Diana | Add note |
Naidas, effulget tantum regina decori |
Nais, Naidos/is FNaiad; water nymph; nymphNajade, Wasser Nymphe NympheNaiad ; nymphe d'eau ; nymphe Naiade, ninfa delle acque; ninfaNáyade; ninfa de agua; ninfa |
Add note |
Naidas, | effulgeo, effulgere, effulsi, -shine forth, glitter; be or become conspicuousleuchten, glitter; sein oder werden auffälligéclat en avant, scintillement ; être ou devenu remarquable risplendere, glitter, essere o diventare cospicuabrillo adelante, brillo; ser o llegado a ser visible |
Naidas, | Add note |
Naidas, effulget | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
Naidas, effulget | tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo |
Naidas, effulget | Add note |
Naidas, effulget tantum | regina, reginae FqueenKöniginreine reginareina |
Naidas, effulget tantum | Add note |
Naidas, effulget tantum regina | decus, decoris Nglory/splendor; honor/distinction; deeds; dignity/virtue; decorum; grace/beautyRuhm / Glanz, Ehre / Auszeichnung; Taten Würde / Tugend, Anstand, Anmut / Schönheitgloire / splendeur; honneur / distinction; actes; dignité / vertu, le décorum, la grâce de Beauté /gloria / splendore; onore / distinzione; fatti; dignità / virtù, decoro, la grazia e bellezzagloria / esplendor, honor / distinción; hechos, la dignidad / la virtud, el decoro, pero la gracia / belleza |
Naidas, effulget tantum regina | decorum, decori Ndecorum, that which is suitable/seemly, proprietyAnstand, dass die geeignet ist / ziemt, Anstandle décorum, ce qui est convenable convenable, de l'intégritédecoro, ciò che è adatto / decoroso, correttezzadecoro, lo que es adecuado / correcto, la corrección |
Naidas, effulget tantum regina | decor, decoris Mbeauty/good looks, decent appearance; ornament; grace/elegance/charm; proprietySchönheit / gutes Aussehen, menschenwürdige Aussehen, Schmuck, Grace / Eleganz / charm; SchicklichkeitBeauté / beauté, l'aspect décent; ornement, la grâce / élégance / charme; propriétébellezza / estetica, aspetto dignitoso, ornamento, la grazia / eleganza / fascino; decenzabelleza / se ve bien, el aspecto decente, ornamento, pero la gracia / elegancia / encanto; propiedad |
Naidas, effulget tantum regina | decoris, decoris, decorebeautiful; pleasing to the sensesschön, angenehm für die Sinnebelle; agréable pour les sensbello, piacevole per i sensihermosa, agradable a los sentidos |
Naidas, effulget tantum regina | decorus, decora -um, decorior -or -us, decorissimus -a -umbeautiful/good looking/handsome/comely; adorned; graceful/elegantschön / gut aussehend / schön / hübsch; geschmückt, anmutige / elegantbeau/beau/beau/avenant ; orné ; gracieux/élégant bello / bella / bello / avvenente; adorno; grazioso / elegantihermoso/apuesto/hermoso/atractivo; adornado; agraciado/elegante |
Naidas, effulget tantum regina | Add note |
Deidamia chori pulchrisque sororibus obstat. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Deidamia | chorus, chori Mchorus; choral passage in a play; dancing/singing performance/ers; schoolChor, Chor-Passage in einem Stück; Tanz / Performance Singen / ERS; Schuleperformance chœur; choral dans une pièce; danse chant / / ERS; l'écolecoro; passaggio in un gioco corale, danza / performance di canto / ERS; scuolacoro; pasaje coral de una obra de teatro, danza / performance cantando / res; la escuela |
Deidamia | Add note |
Deidamia chori | pulcher, pulchra -um, pulchrior -or -us, pulcherrimus -a -umpretty; beautiful; handsome; noble, illustrioushübsch, schön, schön, edel, illustrejolie, belle, belle, noble, illustrebella, bella, bella, nobile, illustrebonito, hermoso, hermoso, noble, ilustre |
Deidamia chori | Add note |
Deidamia chori pulchrisque | soror, sororis FsisterSchwestersoeur sorellahermana |
Deidamia chori pulchrisque | Add note |
Deidamia chori pulchrisque sororibus | obsto, obstare, obstiti, -oppose, hinderwidersetzen behindern,s'opposer, plus de derrière opporsi, ostacolareoponerse, más trasero |
Deidamia chori pulchrisque sororibus | Add note |
illius et roseo flammatur purpura vultu |
ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
Add note |
illius | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
illius | Add note |
illius et | roseus, rosea, roseumrose-colored, red; made of rosesrosa, rot, Rosen ausrose, rouge, composé de rosescolor di rosa, rosso, fatto di rosede color de rosa, rojo, hecho de rosas |
illius et | Add note |
illius et roseo | flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar |
illius et roseo | Add note |
illius et roseo flammatur | purpura, purpurae Fpurple color, purple; purple dye; purple-dyed clothviolette Farbe, lila, Purpur, violett-gefärbte Stoffcouleur pourpre, violet, pourpre, pourpre-teintecolore viola, viola, porpora, porpora tintacolor púrpura, morado, púrpura, tela morada tintadas |
illius et roseo flammatur | Add note |
illius et roseo flammatur purpura | vultus, vultus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression, regardevolto, espressione; guardacara, expresión, se ve |
illius et roseo flammatur purpura | Add note |
et gemmis lux maior inest et blandius aurum: |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Add note |
et | gemma, gemmae Fbud; jewel, gem, precious stone; amber; cup; seal, signet; game piecKnospe, Edelstein, Juwel, Edelstein Bernstein; cup; Siegel, Siegelring; Spiel piecbourgeons; bijoux, pierres précieuses, de pierres précieuses; orange; Coupe; sceau cachet; PIEC jeugemma, gioiello, gioiello, pietre preziose, ambra; tazza; sigillo, sigillo; piec giocolas yemas; joya, joya, piedra preciosa, el ámbar; taza; sello, sello; PIEC juego |
et | Add note |
et gemmis | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
et gemmis | Add note |
et gemmis lux | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
et gemmis lux | major, majoris MancestorsVorfahrenancêtres aviantepasados |
et gemmis lux | Add note |
et gemmis lux maior | insum, inesse, infui, infuturusbe in/on/there; belong to; be involved inin / an / da, gehören, beteiligt werden,dans / sur / il; appartiennent à; être impliqués dansessere in / su / là; appartenenza; essere coinvolti inestar en / sobre / en él; pertenecen; participar en |
et gemmis lux maior | Add note |
et gemmis lux maior inest | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et gemmis lux maior inest | Add note |
et gemmis lux maior inest et | blandus, blanda -um, blandior -or -us, blandissimus -a -umflattering, coaxing; charming, pleasant; smooth, gentle; alluring, attractiveschmeichelhaft, schmeichelnd, charmant, angenehm, glatt, sanft, anziehend, attraktivflatter, cajolant ; charme, plaisant ; lisse, doux ; attirance, attrayante lusinghiero, lusinghe, affascinante, piacevole, morbido, dolce, seducente, attraenteadulación, engatusando; el encantar, agradable; liso, apacible; fascinación, atractiva |
et gemmis lux maior inest et | blande, blandius, blandissimein coaxing/winning manner, charmingly, persuasively, seductivelyzu entlocken / gewinnende Art, charmant, überzeugend, verführerischde façon de câlin/de gain, avec du charme, avec persuasion, séduisant in suadente / maniera vincente, affascinante, suadente, seducentede manera de engatusamiento/que gana, encantador, persuasivo, atractivo |
et gemmis lux maior inest et | Add note |
et gemmis lux maior inest et blandius | auris, auris Fear; hearing; a discriminating sense of hearing,"ear"; pin on plowOhr, Hören, eine diskriminierende Gehör, "Ohr", Pin am Pflugl'oreille, d'entendre un sens discriminatoire de l'audience, "oreille"; broches sur une charrueorecchio, udito, un senso discriminante dell'udito, "orecchio"; pin su aratrooreja; audiencia, un sentido de discriminación de vista, "oreja"; clavijas arado |
et gemmis lux maior inest et blandius | aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas |
et gemmis lux maior inest et blandius | Add note |
atque ipsi par forma deaest, si pectoris angues |
atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
Add note |
atque | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
atque | Add note |
atque ipsi | par, paris (gen.), -, parissimus -a -umequal; a match for; of equal size/rank/age; fit/suitable/right/propergleich; gewachsen; von gleicher Größe / Rang / Alter; fit / geeignet / rechts / ordnungsgemäßeégale ; une allumette pour ; de la taille/du rang/de âge égaux ; ajustement/approprié/droit/approprié di parità; una corrispondenza per, di uguali dimensioni / rank / età; FIT / adatti / destra / correttoigual; un fósforo para; del tamaño/de la fila/de la edad iguales; ajuste/conveniente/derecho/apropiado |
atque ipsi | par, parispair, set of two; conjugal pair; pair of associates/adversaries/contestantsPaar, paarweise; ehelichen Paar, zwei Mitarbeiter / Gegner / Teilnehmerpaires, ensemble de deux ; paires conjugales ; paires d'associés/d'adversaires/de contestants coppia, coppie, coppia coniugale; coppia di soci / nemici / concorrentipares, sistema de dos; pares conyugales; pares de asociados/de adversarios/de contendientes |
atque ipsi | par, parismate, spouse, partner; match, peer; person of same kind/rank/station/prestigemate, Ehegatten, Partner, Spiel, Peer; Person der gleichen Art / Rang / Bahnhof / Prestigecompagnon, conjoint, associé ; allumette, pair ; personne de la mêmes sorte/rang/station/prestige compagno, coniuge, il partner; partita, inter pares; persona per lo stesso tipo / grado / Stazione / prestigiocompañero, esposo, socio; fósforo, par; persona de la misma clase/fila/estación/prestigio |
atque ipsi | Add note |
atque ipsi par | forma, formae Fform, figure, appearance; beauty; mold, patternForm, Gestalt, Aussehen, Schönheit, Form, Musterforme, figure, aspect ; beauté ; moule, modèle forma, figura, apparenza, bellezza, forma, strutturaforma, figura, aspecto; belleza; molde, patrón |
atque ipsi par | formo, formare, formavi, formatusform, shape, fashion, modelForm, Gestalt-, Mode-, Modellforme, forme, mode, modèle forma, la forma, moda, modelloforma, forma, manera, modelo |
atque ipsi par | Add note |
atque ipsi par forma | desum, deesse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido |
atque ipsi par forma | Add note |
atque ipsi par forma deaest, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
atque ipsi par forma deaest, | Add note |
atque ipsi par forma deaest, si | pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente |
atque ipsi par forma deaest, si | Add note |
atque ipsi par forma deaest, si pectoris | anguis, anguissnake, serpent; dragon; Draco, Serpens, HydraSchlange, Schlange, Drache, Draco, Serpens, Hydraserpent, serpent; dragon Draco, Serpent, Hydraserpente, serpente, drago, Drago, Serpente, Hydraserpiente serpiente; dragón Draco, Serpens, Hydra |
atque ipsi par forma deaest, si pectoris | Add note |
ponat et exempta pacetur casside vultus. |
pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido |
pono, ponere, posivi, postusput, place, set; stationput, place, set, Bahnhofmis, endroit, ensemble ; station mettere, mettere, insieme, la stazionepuesto, lugar, sistema; estación |
Add note |
ponat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ponat | Add note |
ponat et | eximo, eximere, exemi, exemptusremove/extract, take/lift out/off/away; banish, get rid of; free/save/releaseentfernen / extrahieren, zu fassen und heben / off / away; verbannen, loswerden, kostenlos / save / releaseenlever/extrait, prise/soulèvent/outre de/loin ; bannir, obtenir débarrassé de ; libérer/sauf/dégagement rimuovere / estrarre, prendere / estrarre / off / via, scacciare, eliminare, libero / Save / releasequitar/extracto, toma/levantan/de/lejos; banish, librarse; liberar/excepto/lanzamiento |
ponat et | exemptus, exempta, exemptumexemptbefreitexempteresentareeximir |
ponat et | Add note |
ponat et exempta | paco, pacare, pacavi, pacatuspacify, subdueberuhigen, dämpfenpacifier, dompterpacificare, sottometterepacificar, someter a |
ponat et exempta | Add note |
ponat et exempta pacetur | cassis, cassidis Fhelmet; wearer of a helmet; war, active serviceHelm, Träger des einen Helm, der Krieg, dem aktiven Dienstservice casque, porteur d'un casque, la guerre, activecasco; chi indossa un casco, di guerra, di servizio attivoyelmo, portador de un casco, la guerra, en acto de servicio |
ponat et exempta pacetur | Add note |
ponat et exempta pacetur casside | vultus, vultus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression, regardevolto, espressione; guardacara, expresión, se ve |
ponat et exempta pacetur casside | Add note |
hanc ubi ducentem longe socia agmina vidit, |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Add note |
hanc | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
hanc | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
hanc | Add note |
hanc ubi | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar |
hanc ubi | Add note |
hanc ubi ducentem | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos |
hanc ubi ducentem | longe, longius, longissimefar, distant, a long way; by far; for a long while, farweit entfernt, ein langer Weg, mit Abstand, für eine lange Zeit, weitJusqu'à présent, lointain, un long chemin; de loin, depuis longtemps, loinlontano, lontano, una lunga strada, di gran lunga, per lungo tempo, lontanoahora, lejos, muy lejos, de lejos, por un tiempo largo, la medida |
hanc ubi ducentem | Add note |
hanc ubi ducentem longe | socius, socia, sociumsharing; associated; alliedsharing; verbunden sind; verbündetenpartage ; associé ; allié condivisione; associati; alleatidistribución; asociado; aliado |
hanc ubi ducentem longe | socio, sociare, sociavi, sociatusunite, join, ally; share invereinigen, verbinden, verbünden; Aktien inunir, joindre, allier ; part dedans unire, unire, alleato; quotaunir, ensamblar, aliar; parte adentro |
hanc ubi ducentem longe | socia, sociae Fassociate/partner; companion/partnerAssociate / Partner; Begleiter / partnerassocié / partenaire; compagnon / conjointsocio / partner; compagno / partnerasociados y socios; compañera o compañero |
hanc ubi ducentem longe | Add note |
hanc ubi ducentem longe socia | agmen, agminis Nstream; herd, flock, troop, crowd; marching army, column, line; processionstream; Herde, Herde, Truppe, Menge; Armee marschiert, Spalte, Zeile; Prozessioncours d'eau; troupeau, troupeau, troupe, foule, armée en marche, la colonne, en ligne; processionstream; mandria, gregge, truppa, della folla; esercito in marcia, colonna, riga; processionearroyo; rebaño, manada, tropa, multitud; ejército en marcha, la columna de la partida; procesión |
hanc ubi ducentem longe socia | Add note |
hanc ubi ducentem longe socia agmina | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea |
hanc ubi ducentem longe socia agmina | Add note |
trux puer et nullo temeratus pectora motu |
trux, (gen.), truciswild, savage, fierceWild, wild, wildsauvage, sauvage, faroucheselvatico, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje, feroz |
Add note |
trux | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
trux | Add note |
trux puer | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
trux puer | Add note |
trux puer et | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera |
trux puer et | nullus, nulli Mno oneniemandpersonne nessunonadie |
trux puer et | Add note |
trux puer et nullo | temero, temerare, temeravi, temeratusviolate; defile, pollute; violate sexuallyverletzen; verunreinigen, verschmutzen; gegen sexuellviolent; défilé, polluent; violent sexuellementviolare, profanare, inquinare; violano sessualmenteviolan; contaminan, contaminan, violan sexualmente |
trux puer et nullo | Add note |
trux puer et nullo temeratus | pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente |
trux puer et nullo temeratus | Add note |
trux puer et nullo temeratus pectora | motus, motus Mmovement, motion; riot, commotion, disturbance; gesture; emotionBewegung, Bewegung, Aufruhr, Aufruhr, Unruhen, Geste, Bewegungmouvement, mouvement, émeute, un mouvement, les perturbations; geste, une émotionmovimento, movimento, sommossa, commozione, turbamento, gesto, emozionemovimiento, el movimiento, motín, conmoción, perturbación; gesto, la emoción |
trux puer et nullo temeratus pectora | moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar |
trux puer et nullo temeratus pectora | Add note |
deriguit totisque novum bibit ossibus ignem. |
derigesco, derigescere, derigui, -freeze, become/grow stiff/rigid; grow quite/very stilleingefroren, wird / werden steif / starr, wachsen ziemlich / sehr stillle gel, devenu/se développent raide/rigide ; élever très toujours tout à fait/ congelare, diventare / crescere rigido / rigido; crescere abbastanza / molto ancorael helada, convertido/crece tieso/rígido; muy todavía crecer absolutamente/ |
Add note |
deriguit | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
deriguit | Add note |
deriguit totisque | novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario |
deriguit totisque | Add note |
deriguit totisque novum | bibo, bibere, bibi, bibitusdrink; toast; visit, frequent; drain, draw off; thirst for; sucktrinken, Toast, zu besuchen, häufig, Kanal, abziehen; Durst nach, saugenboisson ; pain grillé ; visite, fréquente ; le drain, retirent ; soif pour ; sucer bere, brindisi, visita, frequente, di scarico, erogare, per sete; succhiarebebida; tostada; visita, frecuente; el dren, retira; sed para; aspirar |
deriguit totisque novum | Add note |
deriguit totisque novum bibit | os, ossis Nbone; kernel; heartwood; stoneKnochen; Kernel; Kernholz; Steinosseuse; noyau; coeur; pierreosso; kernel; massello; pietrahueso; núcleo; duramen; piedra |
deriguit totisque novum bibit | Add note |
deriguit totisque novum bibit ossibus | ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión |
deriguit totisque novum bibit ossibus | Add note |
nec latet haustus amor, sed fax vibrata medullis |
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Add note |
nec | lateo, latere, latui, -lie hidden, lurk; live a retired life, escape noticeliegen versteckt, lauern; leben ein zurückgezogenes Leben, unbemerktle mensonge caché, menacent ; vivent une vie retirée, notification d'évasion si nascondono, si annidano, vivere una vita ritirata, sfuggirela mentira ocultada, está al acecho; vive una vida jubilada, aviso del escape |
nec | Add note |
nec latet | haurio, haurire, hausi, haustusdraw up/out; drink, swallow, drain, exhausterstellt / out, trinken, schlucken, Kanal-, Abgas -élaborer/dehors ; boire, avaler, vidanger, épuiser redigere / fuori; bere, deglutire, scarico, gas di scaricoelaborar/hacia fuera; beber, tragar, drenar, agotar |
nec latet | haustus, haustus Mdrink; draught; drawingtrinken, Zug; Zeichnungboisson ; ébauche ; schéma bere, progetto, disegnobebida; bosquejo; dibujo |
nec latet | Add note |
nec latet haustus | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
nec latet haustus | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
nec latet haustus | Add note |
nec latet haustus amor, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
nec latet haustus amor, | Add note |
nec latet haustus amor, sed | fax, facis Ftorch, firebrand, fire; flame of love; tormentFackel, Feuerbrand, Feuer, Flamme der Liebe quälttorche, flambeau, le feu; flamme de l'amour; tourmentetorcia, agitatore, fuoco, fiamma d'amore; tormentoantorcha, tea, fuego, llama de amor; tormento |
nec latet haustus amor, sed | Add note |
nec latet haustus amor, sed fax | vibro, vibrare, vibravi, vibratusbrandish, wave, crimp, corrugate; rock; propel suddenly; flash; dart; glitterschwingen, Welle, Crimp-, wellen, rock; treiben plötzlich, flash; Dart; glitterbrandir, onduler, sertir par replis, rider ; roche ; propulser soudainement ; flash ; dard ; scintillement brandire, onda, increspatura, onda, roccia; spingere improvvisamente, flash; dardo; glitterbrandish, agitar, prensar, acanalar; roca; propulsar repentinamente; flash; dardo; brillo |
nec latet haustus amor, sed fax | Add note |
nec latet haustus amor, sed fax vibrata | medulla, medullae Fmarrow, kernel; innermost part; quintessenceMark, Kernel; innersten Teil; Quintessenzla moelle, le noyau; partie la plus profonde; quintessencemidollo, del kernel; parte più interna; quintessenzamédula, núcleo; parte más interna; quintaesencia |
nec latet haustus amor, sed fax vibrata | Add note |
in vultus atque ora redit lucemque genarum |
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Add note |
in | vultus, vultus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression, regardevolto, espressione; guardacara, expresión, se ve |
in | Add note |
in vultus | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
in vultus | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
in vultus | Add note |
in vultus atque | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora |
in vultus atque | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
in vultus atque | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
in vultus atque | Add note |
in vultus atque ora | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir |
in vultus atque ora | Add note |
in vultus atque ora redit | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
in vultus atque ora redit | Add note |
in vultus atque ora redit lucemque | gena, genae Fcheeks; eyesWangen, die Augenjoues ; yeux le guance, gli occhimejillas; ojos |
in vultus atque ora redit lucemque | Add note |
tinguit et inpulsam tenui sudore pererrat. |
tinguo, tinguere, tinxi, tinctuswet/moisten/dip/soak; color/dye/tinge/tint, stain; imbue; impregnateNass / befeuchten / dip / einweichen, Farbe / Farbe / Farbton / Farbe, Beize, verleihen; imprägnierenhumide/humidifier/immersion/imbibent ; couleur/colorant/teinte/teinte, tache ; imprégner ; imbiber wet / inumidire / dip / immersione; colore / colorante / tinta / colore, macchia, infondere; impregnaremojado/humedecer/inmersión/empapan; color/tinte/tinte/tinte, mancha; imbuir; impregnar |
Add note |
tinguit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
tinguit | Add note |
tinguit et | inpello, inpellere, inpuli, inpulsusdrive/persuade/impel; urge on/action; push/thrust/strike against; overthrowAntrieb / überreden / drängen; drängen auf / Aktion; Push / Stoß / Schlag gegen stürzen;conduire/persuader/pousser ; pousser on/action ; pousser/poussé/grève contre ; renversement unità / convincere / impel; sollecitare il / azione; push / / spinta sciopero contro; rovesciareconducir/persuadir/impulsar; impulsar on/action; empujar/empujado/huelga contra; derrocamiento |
tinguit et | Add note |
tinguit et inpulsam | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto |
tinguit et inpulsam | tenuis, tenue, tenuior -or -us, tenuissimus -a -umthin, fine; delicate; slight, slender; little, unimportant; weak, feebledünne, feine, zarte, leichte, schlanke, kleine, unbedeutende, schwach, schwachmince, fin ; sensible ; léger, mince ; peu, sans importance ; faible, faible sottile, fine, delicato, leggero, sottile, piccolo, senza importanza, debole, debolefino, fino; delicado; leve, delgado; poco, poco importante; débil, débil |
tinguit et inpulsam | Add note |
tinguit et inpulsam tenui | sudor, sudoris Msweat; hard laborSchweiß, harter Arbeitsueur ; travail dur sudore, lavoro durosudor; trabajo duro |
tinguit et inpulsam tenui | Add note |
tinguit et inpulsam tenui sudore | pererro, pererrare, pererravi, pererratuswander through, roam or ramble overdurchwandern, wandern oder Wanderung übererrer à travers, errer ou se promener plus de vagano, vagano o divagare suvagar a través, vagar o pasear encima |
tinguit et inpulsam tenui sudore | Add note |
lactea Massagetae veluti cum pocula fuscant |
lacteus, lactea, lacteummilky; milk-whitemilchig-weiße Milchlaiteux ; blanc comme le lait latteo; bianco lattelechoso; blanco como la leche |
Add note |
lactea(Currently undefined; we'll fix this soon.)
lactea | Add note |
lactea Massagetae | velutijust as, as ifgenauso, als obaussi, comme siproprio come, come sedel mismo modo, como si |
lactea Massagetae | Add note |
lactea Massagetae veluti | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
lactea Massagetae veluti | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
lactea Massagetae veluti | Add note |
lactea Massagetae veluti cum | poculum, poculi Ncup, bowl, drinking vessel; drink/draught; social drinking; drinkTasse, Schale, Trinkgefäß; drink / Tiefgang, soziale trinken, trinkentasse, bol, boire navire; boire / projet; potable sociale; boiretazza, ciotola, vaso bere, bere / progetto; bere sociale; beretaza, taza, vaso para beber, bebidas o del proyecto; consumo social, bebidas |
lactea Massagetae veluti cum | Add note |
lactea Massagetae veluti cum pocula | fusco, fuscare, fuscavi, fuscatusdarken, blacken, make dark; become darkverdunkeln, schwärzen, stellen dunkel, dunkel gewordenobscurcir, noircir, faire l'obscurité ; devenir foncé scurire, rendono scuro; diventare scuraobscurecer, ennegrecer, hacer la obscuridad; hacer oscuro |
lactea Massagetae veluti cum pocula | Add note |
sanguine puniceo vel ebur corrumpitur ostro, |
sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia |
Add note |
sanguine | Puniceus, Punicea, PuniceumCarthaginian, PunicKarthager, PunierCarthage, le puniqueCartaginese, punicaCartaginés, púnico |
sanguine | puniceus, punicea, puniceumscarlet, crimsonscharlachrot, purpurrotécarlate, pourprescarlatto, cremisiescarlata, carmesí |
sanguine | Add note |
sanguine puniceo | veleven, actually; or even, in deed; orauch tatsächlich, oder sogar in der Tat, odermême, en fait, ou même, dans l'acte, ouanche, di fatto, o addirittura, in atto, oaunque, en realidad, o incluso, en los hechos, o |
sanguine puniceo | veloroderouoo |
sanguine puniceo | Add note |
sanguine puniceo vel | ebur, eboris Nivory; object/statue of ivory; curule chair; elephant/tuskElfenbein, Objekt / Statue aus Elfenbein; curulischen Stuhl, Elefanten / Lumbivoire ; objet/statue d'ivoire ; chaise curule ; éléphant/défense avorio; oggetto / statua di avorio; sedia curule; elefante zannamarfil; objeto/estatua de la marfil; silla curul; elefante/colmillo |
sanguine puniceo vel | Add note |
sanguine puniceo vel ebur | corrumpo, corrumpere, corrupi, corruptusspoil/rot; taint/contaminate; damage/ruin, undo; destroy/deface; digest; infectverderben / rot; Makel / verunreinigen; Schaden / Ruine, rückgängig machen; zu zerstören / zu verunstalten, zu verdauen; infizierencorrompre/putréfaction ; corrompre/souiller ; les dommages/ruine, défont ; détruire/défigurer ; sommaire ; infecter rovinare / rot; macchia / contaminare; danno / rovina, undo; distruggere / sfigurare; digerire; infettareescombros/putrefacción; corromper/contaminar; el daño/la ruina, deshace; destruir/desfigurar; resumen; infectar |
sanguine puniceo vel ebur | Add note |
sanguine puniceo vel ebur corrumpitur | ostrum, ostri Npurple dye; purple color; material/garment/anything that has been dyed purplePurpur, lila Farbe, Material / Bekleidung / alles, was ist violett gefärbtviolet teinture, la couleur pourpre; matériel / vêtement / tout ce qui a été teintes en pourprecolorante viola, colore viola; materiale / indumento / tutto ciò che è stato tinta violavioleta del tinte; color púrpura; material / ropa / todo lo que se ha teñido púrpura |
sanguine puniceo vel ebur corrumpitur | Add note |
sic variis manifesta notis palletque rubetque |
sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
Add note |
sic | varius, varia, variumdifferent; various, diverse; changing; colored; party colored, variegatedanders, verschieden, vielfältig, verändern; gefärbt; Partei farbig, buntdifférent ; divers, divers ; changement ; coloré ; partie colorée, varié diversi; varie, diverse, cambiando; colorati; partito colorato, variegatodiferente; vario, diverso; cambio; coloreado; partido coloreado, variado |
sic | Add note |
sic variis | manifestus, manifesta -um, manifestior -or -us, manifestissimus -a -umdetected, plainly guilty; flagrant, plain; caught in act/redhanded; undoubtederkannt wird, deutlich schuldig; offenkundig, plain; gefangen in act / Redhanded; unzweifelhaftedétecté, simplement coupable ; flagrant, plat ; attrapé dans l'acte/la main dans le sac ; incontestable rilevato, evidentemente colpevole; flagrante, pianura; catturati in atto / redhanded; indubbiadetectado, llano culpable; flagrante, llano; cogido en acto/con las manos en la masa; indudable |
sic variis | manifesto, manifestare, manifestavi, manifestatusmake visible/clearer/evident/plain; reveal, make known; disclose; clarifysichtbar machen / klarer / evident / plain; offenbaren, bekannt zu machen, offen legen zu klären;rendre évident/plus clair/évident/plat ; indiquer, faire connaître ; révéler ; clarifier rendere visibile / chiaro / evidente / plain; rivelare, far conoscere, divulgare, chiarirehacer visible/más claro/evidente/llano; revelar, dar a conocer; divulgar; aclarar |
sic variis | Add note |
sic variis manifesta | nosco, noscere, novi, notusget to know; learn, find out; become cognizant of/acquainted/familiar withkennen zu lernen, lernen, finden Sie heraus, der sich bewusst / bekannt / bekanntfinir par savoir ; apprendre, découvrir ; deviennent of/acquainted/familiar conscients avec per conoscere, imparare, scoprire, diventare consapevoli delle / conoscenza / familiarità confamiliarizarse con; aprender, descubrir; se convierten of/acquainted/familiar competentes con |
sic variis manifesta | novi, novisse, notusknow, know of; know how, be able; experiencewissen, kennen, wissen, wie in der Lage sein, die Erfahrungen,savoir, savoir de ; savoir, pouvoir en mesure ; expérience so, conosco, know how, in grado, esperienzasaber, saber de; saber, poder; experiencia |
sic variis manifesta | notus, nota -um, notior -or -us, notissimus -a -umwell known, familiar, notable, famous, esteemed; notorious, of ill reputebekannt, vertraut, notable, bekannt, geschätzt; berüchtigten, von schlechtem Rufbien connu, familier, notable, célèbre, estimé ; notoire, de la réputation malade ben noto, familiare, degno di nota, famoso, apprezzato, famigerato, di cattiva famabien conocido, familiar, notable, famoso, estimado; notorio, de la reputación enferma |
sic variis manifesta | nota, notae Fmark, sign, letter, word, writing, spot brand, tattoo-markZeichen, Zeichen, Buchstaben, ein Wort, Schrift, Ort Marke, tattoo-Markemarque marque, un signe, lettre, mot, l'écriture, au comptant, de tatouage de marquemarchio, segno, lettera, parola, scrittura, spot di marca, tatuaggio-marchiomarca marca, signo, letra, palabra, la escritura, la mancha, tatuaje-marca |
sic variis manifesta | notus, noti Mfriends, acquaintancesFreunde, Bekannteamis, des connaissancesamici, conoscentiamigos, conocidos |
sic variis manifesta | notum, noti Nnotorious facts; scandalnotorischen Tatsachen; Skandalfaits notoires; scandalefatti noti; scandalohechos notorios; escándalo |
sic variis manifesta | Add note |
sic variis manifesta notis | palleo, pallere, pallui, -be/look pale; fade; become pale atBE / blass aussehen; verblassen; blass umbe/look pâlissent ; se faner ; devenir pâle à essere / pallido, sbiadiscono, diventano pallide abe/look palidecen; descolorarse; hacer pálido en |
sic variis manifesta notis | Add note |
sic variis manifesta notis palletque | rubeo, rubere, -, -be red, become redrot, rot werdenêtre rouge, devenir rouge è rosso, diventa rossoser rojo, hacer rojo |
sic variis manifesta notis palletque | Add note |
flamma repens. eat atque ultro ferus hospita sacra |
flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar |
Add note |
flamma | repo, repere, repsi, reptuscreep, crawlkriechen, krabbelnfluage, rampercreep, strisciarefluencia, rastreo |
flamma | repens, (gen.), repentissudden, unexpectedplötzliche, unerwartetesoudain, inattenduimprovviso, inaspettatorepentina e inesperada |
flamma | Add note |
flamma repens. | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
flamma repens. | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro |
flamma repens. | Add note |
flamma repens. eat | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
flamma repens. eat | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
flamma repens. eat | Add note |
flamma repens. eat atque | ultrobesides, beyond; to/on the further/other side; voluntarily, unaided; wantonlyneben, über, zu / über die weitere / andere Seite, freiwillig, ohne Unterstützung mutwilligD'ailleurs, au-delà; de / sur la poursuite de / l'autre côté; volontairement, sans aide, sans motifInoltre, al di là; a / sull'ulteriore / lato; volontariamente, senza alcun aiuto; arbitrariamenteademás, más allá, a / en la más / otro lado, voluntariamente, sin ayuda, sin motivo |
flamma repens. eat atque | Add note |
flamma repens. eat atque ultro | ferus, fera, ferumwild, savage; uncivilized; untamed; fierceWild, wild, unzivilisiert, wild, heftigsauvage, sauvage ; incivilisé ; indompté ; féroce selvaggio, selvaggio, incivile, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje; incivilizado; untamed; feroz |
flamma repens. eat atque ultro | ferus, feriwild beast/animal; wild/untamed horse/boarTier / Tier, wild / ungezähmten Pferd / Eberbête/animal sauvages ; cheval sauvage/indompté/verrat belva / animale; selvatico / cavallo selvaggio / cinghialebestia/animal salvajes; caballo/verraco salvajes/untamed |
flamma repens. eat atque ultro | Add note |
flamma repens. eat atque ultro ferus | hospito, hospitare, hospitavi, hospitatusplay/act as host; offer hospitality; put up guests/lodgersplay / act als Gastgeber; bieten Gastfreundschaft, in Aufmachungen Gäste / Mieterle jeu/agissent en tant que centre serveur ; hospitalité d'offre ; mettre vers le haut les invités/locataires Play / agire come ospite; ospitalità offerta; saputo accogliere ospiti / inquiliniel juego/actúa como anfitrión; hospitalidad de la oferta; poner a las huéspedes/a huéspedes |
flamma repens. eat atque ultro ferus | hospita, hospitae Ffemale guest; hostess, wife of host; landlady; stranger, alienweiblichen Gast, Gastgeberin, die Frau des Wirtes, Wirtin, Fremde, AusländerScores des femmes; hôtesse, femme de l'hôte; hôtesse; inconnu, étrangerfemmina ospite; padrona di casa, moglie di accoglienza; padrona di casa, straniero, alienohembra huésped; anfitriona, la esposa del anfitrión; patrona; extraño, ajeno |
flamma repens. eat atque ultro ferus | hospitus, hospita, hospitumhospitable/harboring, affording hospitality; received as guest; foreign/aliengastfreundlich / beherbergen, BIETEN Gastfreundschaft, erhalten als Gast, ausländische / Ausländerhospitalière / hébergement, offrant l'hospitalité, a reçu comme invité, étrangers / étrangèresospitale / harboring, offrendo ospitalità; ricevuto come ospite; straniero / alienohospitalaria / la acogida, la hospitalidad que ofrezcan; recibió como invitado; extranjeros / extranjero |
flamma repens. eat atque ultro ferus | Add note |
flamma repens. eat atque ultro ferus hospita | sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable |
flamma repens. eat atque ultro ferus hospita | sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos |
flamma repens. eat atque ultro ferus hospita | sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican |
flamma repens. eat atque ultro ferus hospita | Add note |
disiciat turbae securus et inmemor aevi, |
disicio, disicere, disjeci, disjectusbreak up; scatter; drive apart; separate into two halves, halve, dividebreak up; scatter; auseinander treiben, getrennt in zwei Hälften, zu halbieren, teilencasser vers le haut ; éparpillement ; commande à part ; séparer dans deux moitiés, se réduire de moitié, diviser rottura, disperdono; allontanano in direzioni opposte, separate in due metà, dimezzare, dividereromperse para arriba; dispersión; impulsión aparte; separarse en dos mitades, partir en dos, dividir |
Add note |
disiciat | turba, turbae Fcommotion, uproar, turmoil, tumult, disturbance; crowd, mob, multitudeUnruhen, Aufruhr, Unruhen, Aufruhr, Unruhen, Menge, Menge, Mengeagitation, tumulte, agitation, tumulte, des perturbations; foule, foule, fouleconfusione, chiasso, confusione, tumulto, disturbo; folla, folla, moltitudineconmoción, conmoción, confusión, agitación, alteraciones, multitud, muchedumbre, multitud |
disiciat | Add note |
disiciat turbae | securus, secura, securumsecure, safe, untroubled, free from caresichere, unbekümmert, sorglosbloqué, sûr, tranquille, exempt du soin sicuro, sicuro, sereno, libero dalle cureseguro, seguro, untroubled, libre de cuidado |
disiciat turbae | Add note |
disiciat turbae securus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
disiciat turbae securus | Add note |
disiciat turbae securus et | inmemor, (gen.), inmemorisforgetful; lacking memory; heedlessvergesslich; fehlt Speicher; achtendmémoire oublieuse; défaut; insouciantsmemoria smemorati; manca; incurantela memoria olvidadiza; falta; sin hacer caso |
disiciat turbae securus et | Add note |
disiciat turbae securus et inmemor | aevum, aevi Ntime, time of life, age, old age, generation; passage/lapse of time; all timeZeit, die Zeit des Lebens, des Alters, Alter, Generation, passage / Laufe der Zeit, alle Zeittemps, le temps de la vie, l'âge, la vieillesse, de la production; passage / laps de temps; tous les tempstempo, il tempo della vita, l'età, la vecchiaia, di generazione; passaggio / lasso di tempo; tutti i tempitiempo, el tiempo de la vida, la edad, la vejez, la generación; paso / paso del tiempo; todos los tiempos |
disiciat turbae securus et inmemor | Add note |
ni pudor et iunctae teneat reverentia matris. |
niif... not; unlesswenn ... nicht, es sei denn,s'il ... pas, à moins quese ... non, a meno chesi ... No, a menos que |
Add note |
ni | pudor, pudoris Mdecency, shame; sense of honor; modesty; bashfulnessAnstand, Scham, Ehrgefühl, Bescheidenheit, Schüchternheitdécence, honte ; sens d'honneur ; modestie ; timidité decenza, vergogna, senso dell'onore, modestia, timidezzadecencia, vergüenza; sentido del honor; modestia; timidez |
ni | Add note |
ni pudor | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ni pudor | Add note |
ni pudor et | jungo, jungere, junxi, junctusjoin, unite; bring together, clasp; connect, yoke, harnessverbinden, vereinigen, zusammenführen, clasp; in Verbindung zu treten, Joch, Trapezjoindre, unir ; rassembler, étreindre ; relier, atteler, armer unire, unire, mettere insieme, stringere, collegare, giogo, cablaggioensamblar, unir; reunir, abrochar; conectar, unir, enjaezar |
ni pudor et | junctus, juncta -um, junctior -or -us, junctissimus -a -umconnected in space, adjoining, contiguous; closely related/associatedverbunden im Raum verbunden, zusammenhängende, eng verwandt / verknüpftenconnecté dans l'espace, attenant, contigu étroitement liées / associéescollegati nello spazio, adiacente, contiguo strettamente connesso / associaticonectados en el espacio, contiguo, contiguo; estrechamente relacionados / asociados |
ni pudor et | Add note |
ni pudor et iunctae | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto |
ni pudor et iunctae | Add note |
ni pudor et iunctae teneat | reverentia, reverentiae Frespect, deference, restraint; awe, reverence; shyness, felling of misgivingRespekt, Rücksicht, Zurückhaltung, Scheu, Ehrfurcht, Scheu, Roden von Bedenkenle respect, la déférence, de retenue, respect, vénération; timidité, l'abattage d'inquiétuderispetto, deferenza, di ritenuta; timore, di riverenza, la timidezza, l'abbattimento di apprensioneel respeto, la deferencia, la moderación, respeto, reverencia, la timidez, la tala de recelo |
ni pudor et iunctae teneat | reverens, reverentis (gen.), reverentior -or -us, reverentissimus -a -umreverent; feeling/showing restraint before superiors; shy/apprehensive/uneasyandächtig; Gefühl, / durch Zurückhaltung vor Vorgesetzten; schüchtern / ängstlich / unruhigrespectueux ; se sentir/représentation de la contrainte avant des supérieurs ; lancer/appréhensif/incommode riverente; sentimento / mostrando moderazione prima di superiori; shy / ansia / disagioreverente; sensación/demostrar el alojamiento antes de superiores; arrojar/aprensivo/inquieto |
ni pudor et iunctae teneat | revereor, revereri, reveritus sumrespect, stand in awe of, honor, fear; reverence, revere, venerateAchtung, stehen in Ehrfurcht, Ehre, Furcht, Ehrfurcht, verehren verehren,respect, stand dans la crainte de, honneur, crainte ; la vénération, vénèrent, venerate rispetto, soggezione di, l'onore, la paura, riverenza, Revere, venerarerespecto, soporte en temor de, honor, miedo; la reverencia, venera, venerate |
ni pudor et iunctae teneat | Add note |
ni pudor et iunctae teneat reverentia | mater, matris Fmother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadtmère, mère adoptive ; dame, matrone ; origine, source, mère patrie, ville de mère Madre, madre affidataria, signora, matrona, origine, fonte, madre patria, la città madremadre, madre adoptiva; señora, matrona; origen, fuente, patria, ciudad de la madre |
ni pudor et iunctae teneat reverentia | Add note |
ut pater armenti quondam ductorque futurus, |
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Add note |
ut | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
ut | Add note |
ut pater | armentum, armenti Nherd; a head of cattle, individual bull/horse; cattle/horsesHerde, ein Stück Vieh, individuelle Bull / Pferd, Rinder und Pferdetroupeau ; une tête des bétail, taureau individuel/cheval ; bétail/chevaux mandria, un capo di bestiame, toro individuale / cavallo; bovini / cavallimanada; una cabeza del ganado, toro individual/caballo; ganado/caballos |
ut pater | Add note |
ut pater armenti | quondamformerly, once, at one time; some day, hereafterfrüher einmal, zu einer Zeit, eines Tages, im FolgendenAutrefois, une fois, à un moment donné; un jour, ci-aprèsin precedenza, una volta, in una sola volta, un giorno, di seguitoanteriormente, una vez, a la vez, algún día, en lo sucesivo |
ut pater armenti | Add note |
ut pater armenti quondam | ductor, ductoris Mleader, commanderFührer, der Kommandeurchef, commandant deleader, il comandantelíder, comandante |
ut pater armenti quondam | ducto, ductare, ductavi, ductatusleadführenfil piomboplomo |
ut pater armenti quondam | Add note |
ut pater armenti quondam ductorque | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
ut pater armenti quondam ductorque | futurus, futura, futurumabout to be; futureüber zu sein, zukünftigeau sujet de pour être ; futur sul punto di essere; futurosobre para ser; futuro |
ut pater armenti quondam ductorque | Add note |
cui nondum toto peraguntur cornua gyro, |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
Add note |
cui | nondumnot yetnoch nichtpas encorenon ancoratodavía no |
cui | Add note |
cui nondum | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
cui nondum | Add note |
cui nondum toto | perago, peragere, peregi, peractusdisturb; finish; kill; carry through to the end, completestören; finish; töten, führen bis zum Ende, komplettdéranger ; finition ; mise à mort ; exécuter à l'extrémité, complète disturbare; finitura; uccidere, portare fino in fondo, completodisturbar; final; matanza; ejecutar al extremo, completo |
cui nondum toto | Add note |
cui nondum toto peraguntur | cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña |
cui nondum toto peraguntur | Add note |
cui nondum toto peraguntur cornua | gyrus, gyri Mcircle, ring; circuit; course; circular course for training/racing horsesKreis, Ring; circuit; natürlich; Rundkurs für die Ausbildung / Rennpferdecercle, anneau; circuit; cours; cours circulaire de la formation / courses de chevauxcerchio, anello; circuito; corso; percorso circolare per la formazione / cavalli da corsacírculo, anillo, circuito, por supuesto, por supuesto circular para la formación / carreras de caballos |
cui nondum toto peraguntur cornua | gyro, gyrare, gyravi, gyratusgo around/about; turn/wheel around/in a circlego around / about, schalten / Rad um / im Kreiscirculer/environ ; tourner/roue around/in un cercle andare in giro / about; girare / ruota intorno a / in un cerchiocircundar/alrededor; dar vuelta/la rueda around/in un círculo |
cui nondum toto peraguntur cornua | Add note |
cum sociam pastus niveo candore iuvencam |
cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Add note |
cum | socius, socia, sociumsharing; associated; alliedsharing; verbunden sind; verbündetenpartage ; associé ; allié condivisione; associati; alleatidistribución; asociado; aliado |
cum | socia, sociae Fassociate/partner; companion/partnerAssociate / Partner; Begleiter / partnerassocié / partenaire; compagnon / conjointsocio / partner; compagno / partnerasociados y socios; compañera o compañero |
cum | Add note |
cum sociam | pasco, pascere, pavi, pastusfeed, feed on; grazeFuttermittel, Futtermittel, weidenalimenter, alimenter dessus ; frôler mangimi, i mangimi via; pascolanoalimentar, alimentar encendido; pastar |
cum sociam | pastus, pastus Mpasture, feeding ground; pasturageWeide, Nährboden, Weidepâturage, zone d'alimentation; pâturagespascolo, zona di alimentazione; pascolopastizales, áreas de alimentación, pastos |
cum sociam | Add note |
cum sociam pastus | niveus, nivea, niveumsnowy, covered with snow; whiteschneebedeckt, mit Schnee bedeckt, weißneige, couvert de neige, blancnevoso, coperto di neve; biancocubierto de nieve, cubierto de nieve, el blanco |
cum sociam pastus | Add note |
cum sociam pastus niveo | candor, candoris Mwhiteness; snow; radiance, bright light; heat, glow; beauty; purity; kindnessWeiße, Schnee, Leuchten, Licht, Wärme, Glanz, Schönheit, Reinheit, Güteblancheur ; neige ; rayonnement, lumière lumineuse ; la chaleur, lueur ; beauté ; pureté ; bonté bianchezza; neve; splendore, luce, calore, luce, bellezza, purezza; gentilezzablancura; nieve; resplandor, luz brillante; calor, resplandor; belleza; pureza; amabilidad |
cum sociam pastus niveo | Add note |
cum sociam pastus niveo candore | juvenca, juvencae Fyoung cow, heifer; girljunge Kuh, Kuh, Mädchenjeune vache, génisse, jeune fillemucca giovane, giovenca; ragazzavaca joven, novilla; niña |
cum sociam pastus niveo candore | Add note |
aspicit, ardescunt animi primusque per ora |
aspicio, aspicere, aspexi, aspectuslook/gaze on/at, see, observe, behold, regard; face; consider, contemplateBlick / Blick auf / an, sehen, beobachten, schauen, betrachten, Gesicht, zu prüfen, zu betrachtenregarder/regard fixe on/at, voient, observent, voient, considèrent ; visage ; considérer, contempler guarda / lo sguardo su / a, vedere, osservare, ecco il senso; faccia considerare, contemplaremirar/la mirada on/at, ven, observan, behold, miran; cara; considerar, comtemplar |
Add note |
aspicit, | ardesco, ardescere, arsi, -catch/take fire, kindle; become ignited/inflamed/hot/eager; eruptcatch / ein Feuer entzünden, werden gezündet / entzündet / hot / begierig ausbrechen;catch / prendre feu, allumer; s'enflammer / inflammation / chaud / avides; éruptioncatch / prendere fuoco, accendere; diventare acceso / infiammazione / caldo / ansiosi; eruttarecaptura / tomar fuego, encienden; encenderse / inflamación / calor / ansiosos; erupción |
aspicit, | Add note |
aspicit, ardescunt | animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
aspicit, ardescunt | Add note |
aspicit, ardescunt animi | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
aspicit, ardescunt animi | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
aspicit, ardescunt animi | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
aspicit, ardescunt animi | Add note |
aspicit, ardescunt animi primusque | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
aspicit, ardescunt animi primusque | Add note |
aspicit, ardescunt animi primusque per | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora |
aspicit, ardescunt animi primusque per | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
aspicit, ardescunt animi primusque per | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
aspicit, ardescunt animi primusque per | Add note |
spumat amor, spectant hilares obstantque magistri. |
spumo, spumare, spumavi, spumatusfoam, froth; be covered in foam; cover with foamSchaum, Schaum, im Schaum abgedeckt werden; Abdeckung mit Schaummousse, mousse; être recouvert de mousse et couvrir avec de la mousseschiuma, schiuma, essere ricoperta in gomma; coprire con schiumaespuma, espuma; ser cubiertos en espuma, cubierta con espuma |
Add note |
spumat | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
spumat | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
spumat | Add note |
spumat amor, | specto, spectare, spectavi, spectatusobserve, watch, look at, see; test; considerzu beobachten, zu sehen, schauen, sehen, testen zu prüfen;observer, observer, regarder, voir ; essai ; considérer osservare, guardare, guardare, vedere, prova; considerareobservar, mirar, mirar, ver; prueba; considerar |
spumat amor, | Add note |
spumat amor, spectant | hilaris, hilare, hilarior -or -us, hilarissimus -a -umcheerful, lively, light-heartedfröhlich, lebendig, fröhlichgai, animé, allègre allegro, vivace, leggeraalegre, animado, alegre |
spumat amor, spectant | hilaro, hilarare, hilaravi, hilaratuscheer, gladden; give cheerful appearance toerheitern, erfreuen, gib fröhliche Erscheinungchère, réjouira; donner l'apparence gaie àallegria, allietare, avere l'aspetto allegro aalegría, alegrar, dar la apariencia alegre |
spumat amor, spectant | Add note |
spumat amor, spectant hilares | obsto, obstare, obstiti, -oppose, hinderwidersetzen behindern,s'opposer, plus de derrière opporsi, ostacolareoponerse, más trasero |
spumat amor, spectant hilares | Add note |
spumat amor, spectant hilares obstantque | magister, magistri Mteacher, tutor, master, expert, chief; pilot of a ship; rabbiLehrer, Erzieher, Meister, Experte, Chef; Pilot des Schiffes; Rabbinerprofesseur, précepteur, maître, expert, chef ; pilote d'un bateau ; rabbin docente, tutor, master, esperto, di coperta; pilota di una nave; rabbinoprofesor, profesor particular, amo, experto, jefe; piloto de una nave; rabino |
spumat amor, spectant hilares obstantque | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.