undique urbs adiretur, desumpta sibi Flaminia via Arimino tenus munienda reliquas |
undiquefrom every side/direction/place/part/source; on all/both sides/surfacesvon allen Seiten / Regie / Ort / Rahmen / source; für alle / beide Seiten / Oberflächende tous côtés / direction / place / part / source, sur tous les / des deux côtés / surfacesda ogni lato / direzione / luogo / parte / fonte; su tutti i / le due parti / superficipor todas partes / dirección / lugar / parte / fuente; en todos los / las dos partes o superficies |
undique | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
undique urbs | adeo, adire, adivi(ii), aditusapproach; attack; visit, address; undertake; take possessionAnsatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmenapproche ; attaque ; visite, adresse ; entreprendre ; prendre la possession
approccio; attacco; visita, indirizzo; intraprendere; prendere possessoacercamiento; ataque; visita, dirección; emprender; tomar la posesión
|
undique urbs adiretur, | desumo, desumere, desumpsi, desumptuschoose, pick out, select, take; pick; take for/upon one's selfwählen, aussuchen, wählen Sie nehmen; holen, nehmen Sie für / auf sich selbstChoisir, choisir, sélectionner, prendre, prendre, prendre pour / sur soiscegliere, scegliere, selezionare, prendere, scegliere, prendere per / su se stessielegir, escoger, seleccionar, tomar, coger, tomar para / sobre uno mismo |
undique urbs adiretur, desumpta | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
undique urbs adiretur, desumpta sibi | flaminius, flaminia, flaminiumpriestly; of flamenPriester, der Flamensacerdotale; de flamensacerdotale; di flamensacerdotal, de flamen |
undique urbs adiretur, desumpta sibi | flaminium, flaminii Npriest's office; office of flamenPfarramt; Amt des Flamenprêtre de bureau, le bureau de flamensacerdote ufficio; carica di flamensacerdote de la oficina, oficina de flamen |
undique urbs adiretur, desumpta sibi | flaminia, flaminiae Fpriest-assistantess; female assistant to flamen; flamen's dwellingPriester-assistantess; Assistentin zu Flamen; Wohnung Flamen'sprêtre-assistantess; assistante à flamen; logement flamine desacerdote-assistantess, assistente femminile flamen; abitazione flamen'ssacerdote-assistantess, asistente femenina flamines: vivienda de flamen |
undique urbs adiretur, desumpta sibi Flaminia | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage
via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje
|
undique urbs adiretur, desumpta sibi Flaminia via(Currently undefined; we'll fix this soon.)
undique urbs adiretur, desumpta sibi Flaminia via Arimino | tenusas far as, to the extent of, up to, down toso weit, um das Ausmaß, bis zu, bis hin zudans la mesure où, dans la mesure de, à, jusqu'àper quanto, nella misura di fino a, fino apor lo que, en la medida de, hasta, hasta |
undique urbs adiretur, desumpta sibi Flaminia via Arimino tenus | munio, munire, munivi, munitusfortify; strengthen; protect, defend, safeguard; buildbefestigen; stärken, zu schützen, zu verteidigen, Schutzmaßnahmen zu bauen;enrichir ; renforcer ; protéger, défendre, sauvegarder ; construction
fortificare, rafforzare, proteggere, difendere, salvaguardare, costruirefortificar; consolidar; proteger, defender, salvaguardar; estructura
|
undique urbs adiretur, desumpta sibi Flaminia via Arimino tenus munienda | reliquus, reliqua, reliquumrest of/remaining/available/left; surviving; future/further; yet to be/owedRest / verbleibende / verfügbar / left; überlebenden; Zukunft / weitere, noch zu / geschuldetrepos of/remaining/available/left ; survie ; futur/plus loin ; pourtant à be/owed
resto della / rimanente / disponibile / sinistra; superstite; futuro / perfezionamento; ancora da / nei confrontiresto of/remaining/available/left; supervivencia; futuro/más lejos; con todo a be/owed
|