NoDictionaries   Text notes for  
... habuimus. Vix me balneus calfecit. Tamen calda potio vestiarius...

frigus habuimus. Vix me balneus calfecit. Tamen calda potio vestiarius est.
frigus, frigoris Ncold; cold weather, winter; frostkalt, Kälte, Winter, Frostfroid, froid, hiver, le gelfreddo, freddo, inverno, gelofrío, frío, invierno, las heladas
frigus habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
frigus habuimus. vixhardly, scarcely, barely, only just; with difficulty, not easily; reluctantlykaum, kaum, kaum, nur eben, nur mit Mühe, nicht leicht; widerwilligpeine, peine, peine, peine, avec difficulté, n'est pas facile; contrecœurappena, appena, appena, appena, con difficoltà, non facilmente, a malincuoreapenas, apenas, apenas, apenas, con dificultad, no es fácil; a regañadientes
frigus habuimus. Vix egoIIJeIoYo
frigus habuimus. Vix me(Currently undefined; we'll fix this soon.)
frigus habuimus. Vix me balneus calfacio, calfacere, calfeci, calfactusmake warm/hot; heat; excite/rouse; vex/trouble; pursue eagerlyzu warm / heiß, Hitze, erregen / erwecken; Vex / Mühe, verfolgen mit Spannungrendre chaud/chaud ; la chaleur ; exciter/rouse ; vexer/ennui ; poursuivre ardemment rendere caldo / calda; calore; eccitare / svegliare; Vex / difficoltà; perseguire avidamentehacer caliente/caliente; calor; excitar/rouse; disgustar/apuro; perseguir con impaciencia
frigus habuimus. Vix me balneus calfecit. tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía
frigus habuimus. Vix me balneus calfecit. Tamen caldus, calda -um, caldior -or -us, caldissimus -a -umwarm, hot; fiery, lusty; eager, rash, on the spot; having a warm climate/placewarm, heiß, feurig, lusty, begierig, Hautausschlag, auf der Stelle, mit einem warmen Klima / Ortchaud, chaud ; ardemment, vigoureux ; désireux, impétueux, sur place ; avoir un climat/endroit chauds caldo, caldo, focoso, vigoroso, ardente, eruzione cutanea, sul posto, avere un clima caldo / luogocaliente, caliente; ardientemente, fuerte; impaciente, impetuoso, sobre el terreno; tener un clima/un lugar calientes
frigus habuimus. Vix me balneus calfecit. Tamen calda, caldae Fhot water; warm waterheißem Wasser, warmes Wassereau chaude, l'eau chaudeacqua calda, acqua caldade agua caliente, agua caliente
frigus habuimus. Vix me balneus calfecit. Tamen caldum, caldi Ndrink of wine and hot water; heatSchluck Wein und heißem Wasser, Hitzeboire du vin et d'eau chaude, la chaleursorso di vino e acqua calda; caloretrago de vino y agua caliente, el calor
frigus habuimus. Vix me balneus calfecit. Tamen calda potio, potionis Fdrinking, drinktrinken, trinkenboire, boirebere, berebeber, bebida
frigus habuimus. Vix me balneus calfecit. Tamen calda potio vestiarius, vestiari(i) Mclothes dealerKleider-Händlervêtx le revendeur abiti rivenditorearropa a distribuidor autorizado
frigus habuimus. Vix me balneus calfecit. Tamen calda potio vestiarius sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
frigus habuimus. Vix me balneus calfecit. Tamen calda potio vestiarius edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.