Hi there. Login or signup free.
habuimus. Vix me balneus calfecit. Tamen calda potio vestiarius est. Staminatas |
habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
habuimus. | vixhardly, scarcely, barely, only just; with difficulty, not easily; reluctantlykaum, kaum, kaum, nur eben, nur mit Mühe, nicht leicht; widerwilligpeine, peine, peine, peine, avec difficulté, n'est pas facile; contrecœurappena, appena, appena, appena, con difficoltà, non facilmente, a malincuoreapenas, apenas, apenas, apenas, con dificultad, no es fácil; a regañadientes |
habuimus. Vix | egoIIJeIoYo |
habuimus. Vix me(Currently undefined; we'll fix this soon.)
habuimus. Vix me balneus | calfacio, calfacere, calfeci, calfactusmake warm/hot; heat; excite/rouse; vex/trouble; pursue eagerlyzu warm / heiß, Hitze, erregen / erwecken; Vex / Mühe, verfolgen mit Spannungrendre chaud/chaud ; la chaleur ; exciter/rouse ; vexer/ennui ; poursuivre ardemment rendere caldo / calda; calore; eccitare / svegliare; Vex / difficoltà; perseguire avidamentehacer caliente/caliente; calor; excitar/rouse; disgustar/apuro; perseguir con impaciencia |
habuimus. Vix me balneus calfecit. | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
habuimus. Vix me balneus calfecit. Tamen | caldus, calda -um, caldior -or -us, caldissimus -a -umwarm, hot; fiery, lusty; eager, rash, on the spot; having a warm climate/placewarm, heiß, feurig, lusty, begierig, Hautausschlag, auf der Stelle, mit einem warmen Klima / Ortchaud, chaud ; ardemment, vigoureux ; désireux, impétueux, sur place ; avoir un climat/endroit chauds caldo, caldo, focoso, vigoroso, ardente, eruzione cutanea, sul posto, avere un clima caldo / luogocaliente, caliente; ardientemente, fuerte; impaciente, impetuoso, sobre el terreno; tener un clima/un lugar calientes |
habuimus. Vix me balneus calfecit. Tamen | calda, caldae Fhot water; warm waterheißem Wasser, warmes Wassereau chaude, l'eau chaudeacqua calda, acqua caldade agua caliente, agua caliente |
habuimus. Vix me balneus calfecit. Tamen | caldum, caldi Ndrink of wine and hot water; heatSchluck Wein und heißem Wasser, Hitzeboire du vin et d'eau chaude, la chaleursorso di vino e acqua calda; caloretrago de vino y agua caliente, el calor |
habuimus. Vix me balneus calfecit. Tamen calda | potio, potionis Fdrinking, drinktrinken, trinkenboire, boirebere, berebeber, bebida |
habuimus. Vix me balneus calfecit. Tamen calda potio | vestiarius, vestiari(i) Mclothes dealerKleider-Händlervêtx le revendeur abiti rivenditorearropa a distribuidor autorizado |
habuimus. Vix me balneus calfecit. Tamen calda potio vestiarius | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
habuimus. Vix me balneus calfecit. Tamen calda potio vestiarius | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
habuimus. Vix me balneus calfecit. Tamen calda potio vestiarius est.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.