NoDictionaries   Text notes for  
... rabiosa barbaraque voce in ebrios fugitivosque diu peroravit, respiciens...

ut rabiosa barbaraque voce in ebrios fugitivosque diu peroravit, respiciens ad
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
ut rabiosus, rabiosa, rabiosumrabid, mad; lunatic, raving mad, frenziedtollwütigen, toll, verrückt, verrückt, rasendenragé, fou, fou, fou furieux, furieuxrabbioso, folle, pazzo, pazzo furioso, freneticoloco rabioso,; loco, loco de atar, frenética
ut rabiosa barbarus, barbara -um, barbarior -or -us, barbarissimus -a -umforeign, of/used by/typical of foreigners; cruel, savage; uncivilized, uncouthausländischen, von / used / typisch für Ausländer, grausam, wild; unzivilisiert, ungehobeltétranger, of/used by/typical des étrangers ; cruel, sauvage ; incivilisé, grossier straniere, di / utilizzata da / tipico degli stranieri; crudele, feroce, incivile, rozzoextranjero, of/used by/typical de extranjeros; cruel, salvaje; incivilizado, tosco
ut rabiosa barbarum, barbari Nbarbarism; impropriety of speech; kind of plasterBarbarei; Unangemessenheit der Rede; Art von Gipsbarbarie ; inexactitude de la parole ; genre de plâtre barbarie; improprietà di espressione; tipo di gessobarbarismo; impropiedad del discurso; clase de yeso
ut rabiosa barbara, barbarae Fforeign/barbarian woman; kind of plaster; plaster applied to raw woundsAußen-/ Barbar Frau; Art von Gips, Putz von den rohen Wunden angewendetfemme étrangère/barbare ; genre de plâtre ; plâtre appliqué aux blessures crues straniere / barbaro donna; tipo di gesso; intonaco applicato a ferite primemujer extranjera/bárbara; clase de yeso; yeso aplicado a las heridas crudas
ut rabiosa barbaraque vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression voce, tono, espressionevoz, tono, expresión
ut rabiosa barbaraque voce ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
ut rabiosa barbaraque voce inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
ut rabiosa barbaraque voce in ebrius, ebria, ebriumdrunk, intoxicated; riotous; like a drunk, exhilarated, distraught; soaked inbetrunken, berauscht, lärmenden, wie ein Betrunkener, erheitert, verstört, getränktivre, ivre; tumultueuse; comme un homme ivre, enivré, éperdu, trempés dansubriaco, ebbro, riottosi, come un ubriaco, euforica, sconvolta, imbevuto diintoxicado borracho; alborotada, como un borracho, loco exaltado,; empapado en
ut rabiosa barbaraque voce in ebrios fugitivus, fugitiva, fugitivumfugitiveFlüchtlingfugitif fuggitivofugitivo
ut rabiosa barbaraque voce in ebrios fugitivus, fugitivi Mfugitive; deserter; runaway slaveFlüchtling; Deserteur; entlaufenen Sklavenfugitives; déserteur; esclave en fuitediffusi; disertore; schiavo fuggitivofugitivas; desertor; esclavo fugitivo
ut rabiosa barbaraque voce in ebrios fugitivosque diu, diutius, diutissime a long/considerable time/while; long sinceeinen langen / geraume Zeit / Weile längstun long / temps considérable / tout; depuis longtempsuna lunga / tempo / mentre; da tempoun tiempo / mucho tiempo / tiempo; desde hace mucho tiempo
ut rabiosa barbaraque voce in ebrios fugitivosque diuby dayTagde jourdi giornopor día
ut rabiosa barbaraque voce in ebrios fugitivosque diu peroro, perorare, peroravi, peroratusdeliver the final part of a speech, concludeliefert den letzten Teil einer Rede, schließenfournir la partie finale d'un discours, conclure rilasciare la parte finale di un discorso, concludeentregar la parte final de un discurso, concluir
ut rabiosa barbaraque voce in ebrios fugitivosque diu peroravit, respicio, respicere, respexi, respectuslook back at; gaze at; consider; respect; care for, provide forBlick zurück auf; bestaunen, zu prüfen; zu respektieren; Betreuung, sorgen fürregarder en arrière ; regarder fixement ; considérer ; respect ; le soin pour, prévoient guardare indietro, guardare, prendere in considerazione, il rispetto, cura, prevedonomirar detrás; mirar en; considerar; respecto; el cuidado para, preve
ut rabiosa barbaraque voce in ebrios fugitivosque diu peroravit, respiciens adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
ut rabiosa barbaraque voce in ebrios fugitivosque diu peroravit, respiciens adaboutüberau sujet de circasobre


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.