NoDictionaries Text notes for
... indignatione mulier lacerata ulterius excanduit et: "Si quis deus...
Hi there. Login or signup free.
eadem indignatione mulier lacerata ulterius excanduit et: "Si quis deus manibus |
idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
eademby the same route; at the same time; likewise; sameauf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit, ebenso; gleichenpar le même chemin; en même temps; de même; mêmeper la stessa strada e, al tempo stesso, altrettanto; stessopor la misma ruta, al mismo tiempo, del mismo modo; misma |
eadem | indignatio, indignationis Findignation; anger; angry outburstEmpörung, Wut, Wutausbruchl'indignation, la colère, accès de colèreindignazione, rabbia, sfogo rabbiosoindignación, la ira; arranque de ira |
eadem indignatione | mulier, mulieris Fwoman; wife; mistressFrau, Frau, Geliebtefemme, femme, maîtressedonna, moglie, amantemujer, esposa, amante |
eadem indignatione mulier | lacero, lacerare, laceravi, laceratusmangle; slander, torment, harass; waste; destroy; cutmangle, Verleumdung, zu quälen, zu belästigen; Abfälle; zerstören Schnitt;essoreuse ; la calomnie, supplice, harcellent ; perte ; détruire ; couper mangle, calunnia, tormento, molestare, dei rifiuti, distruggere; tagliorodillo; la difamación, tormento, acosa; basura; destruir; cortar |
eadem indignatione mulier lacerata | ultra, ulterius, ultimumbeyond, further; on the other side; more, more than, in addition, besidesdarüber hinaus weitere, auf der anderen Seite, mehr, mehr, als zusätzlich, nebenau-delà, en outre, de l'autre côté, plus, plus, en plus, d'ailleursoltre, ulteriore, dall'altra parte, più, più, in aggiunta, oltre amás allá, aún más, por el otro lado, más, más que, por otra parte, además de |
eadem indignatione mulier lacerata ulterius | excandesco, excandescere, excandui, -catch fire, burst into flame; blaze; flare up, burn w/rage/angerFeuer fangen, in Flammen, Feuer, aufflammen, brennen w / Wut / Zornattraper le feu, éclater dans la flamme ; flamme ; évasent vers le haut, la brûlure w/rage/anger prendere fuoco, in fiamme, incendio, divampano, bruciare w / rabbia / colleracoger el fuego, estallar en la llama; resplandor; señala por medio de luces para arriba, la quemadura w/rage/anger |
eadem indignatione mulier lacerata ulterius excanduit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
eadem indignatione mulier lacerata ulterius excanduit et: | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
eadem indignatione mulier lacerata ulterius excanduit et: "Si | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
eadem indignatione mulier lacerata ulterius excanduit et: "Si | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
eadem indignatione mulier lacerata ulterius excanduit et: "Si quis | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios |
eadem indignatione mulier lacerata ulterius excanduit et: "Si quis | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu Dio, Diodios; Dios |
eadem indignatione mulier lacerata ulterius excanduit et: "Si quis deus | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
eadem indignatione mulier lacerata ulterius excanduit et: "Si quis deus | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.