NoDictionaries   Text notes for  
... clarius fulgens et gemitum lugentis audisset, vitio gentis humanae...

monumenta clarius fulgens et gemitum lugentis audisset, vitio gentis humanae concupiit
monumentum, monumenti Nreminder; memorial, monument, tomb; record, literary work, history, bookErinnerung, Denkmal, Denkmal, Grab; aufnehmen, literarische Werke, Geschichte, Buchrappel; Memorial, monument, tombeau; record, œuvre littéraire, histoire, livrepromemoria, memoriale, monumento, tomba; record, opera letteraria, la storia, librorecordatorio, memorial, monumento, tumba, registro, obra literaria, historia, libro
monumenta clarus, clara -um, clarior -or -us, clarissimus -a -umclear, bright, gleaming; loud, distinct; evident, plain; illustrious, famousklar, hell, leuchtend, laut, deutlich; klar, plain; illustre, berühmtclair, lumineux, brillant ; fort, distinct ; évident, plat ; illustre, célèbre chiaro, luminoso, splendente, alto, distinto, evidente, chiaro, illustre, famosoclaro, brillante, destellando; ruidosamente, distinto; evidente, llano; ilustre, famoso
monumenta clare, clarius, clarissimealoud; brightly, clearly; lucidly; with distinction/honor, illustriouslylaut, hell, klar, einleuchtend; mit Auszeichnung / Ehre, illustereà haute voix; brillamment, clairement, lucidement, avec distinction / honneur, illustriouslyad alta voce; vivacemente, chiaramente, lucidamente, con distinzione / onore, illustriouslyen voz alta; brillantes, con claridad, lucidez, con distinción / honor, illustriously
monumenta clarius fulgeo, fulgere, fulsi, -flash, shine; glow, gleam, glitter, shine forth, be brightBlitz, leuchten Glut, Glanz, Glitzern, leuchten, hell seinflash, éclat ; la lueur, lueur, scintillement, brillent en avant, soit lumineuse flash, lustro, bagliore, luccichio, scintillio, risplendere, essere luminosoflash, brillo; el resplandor, destello, brillo, brilla adelante, sea brillante
monumenta clarius fulgens, fulgentis (gen.), fulgentior -or -us, fulgentissimus -a -umflashing, gleaming/glittering, resplendent; brilliant; bright, splendidblinkend, glänzend / glänzend, glänzend, glänzend, hell, herrlicheclignotant, brillant / brillant, resplendissant, brillant, brillant, splendidelampeggiante, scintillante / brillante, splendente, brillante, luminoso, splendidoparpadea, brillante / brillante, resplandeciente, brillante, brillante, espléndido
monumenta clarius fulgens etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
monumenta clarius fulgens et gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco
monumenta clarius fulgens et gemitus, gemitus Mgroan, sigh; roaringstöhnen, seufzen; Brausengémissement, soupir ; hurlement gemito, sospiro; ruggentegemido, suspiro; rugido
monumenta clarius fulgens et gemitum lugeo, lugere, luxi, luctusmourn, grieve; bewail, lament; be in mourningtrauern, trauern, beweinen, beklagen; werden in Trauerpleurer, s'affliger ; pleurer, déplorer ; être dans le deuil piangere, soffrire, piangere, piangere, essere in luttoestar de luto, afligirse; bewail, lamentarse; consistir en el luto
monumenta clarius fulgens et gemitum lugentis audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
monumenta clarius fulgens et gemitum lugentis audisset, vitium, viti(i) Nfault, vice, crime, sin; defectFehler, Laster, Verbrechen, Sünde; Defektfaute, le vice, le crime, le péché; défautcolpa, il vizio, crimine, peccato, vizioculpa, el vicio, el crimen, el pecado; defecto
monumenta clarius fulgens et gemitum lugentis audisset, vitio, vitiare, vitiavi, vitiatusmake faulty, spoil, damage; vitiatemachen fehlerhaft, verderben, Schaden behaftet;rendre défectueux, corrompre, dommages ; vicier fare difettoso, bottino, i danni; viziarehacer culpable, escombros, daño; viciar
monumenta clarius fulgens et gemitum lugentis audisset, vitio gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles
monumenta clarius fulgens et gemitum lugentis audisset, vitio gentis humanus, humana -um, humanior -or -us, humanissimus -a -umhuman; kind; humane, civilized, refinedMenschen; Art; humanen, zivilisierten, raffinierthumain ; aimable ; humanitaire, civilisé, raffiné umani; genere; umano, civile, raffinatohumano; bueno; humano, civilizado, refinado
monumenta clarius fulgens et gemitum lugentis audisset, vitio gentis humanae concupisco, concupiscere, concupivi, concupitusdesire eagerly/ardently; covet, long for; aim at; conceive a strong desire forWunsch eifrig / glühend, begehren, lang; aim at; vorstellen, ein starkes Verlangen nachardemment de désir/ardent ; convoiter, long pour ; viser ; concevoir un désir fort pour desiderio avidamente / ardentemente, bramare, per lungo, mirano a; concepire un forte desiderio dicon impaciencia/ardiente del deseo; covet, largo para; tener como objetivo; concebir un deseo fuerte para
monumenta clarius fulgens et gemitum lugentis audisset, vitio gentis humanae concupio, concupere, concupivi, concupitusdesire/wish greatly/eagerly/ardently; covet, long for, be desirous ofWunsch / Wunsch stark / Spannung / glühend, begehren, lange für sein Wunsch,désirer/considérablement de souhait/ardemment/ardent ; convoiter, long pour, être désireux de desiderio / volontà grandemente / avidamente / ardentemente, bramare, tanto desiderati, desideroso di esseredesear/grandemente/con impaciencia/ardiente del deseo; covet, largo para, ser deseoso de


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.