NoDictionaries   Text notes for  
... stupēs? nūlla fēmina mala, quae venēnāta pōcula...

īrāta stupēs? nūlla fēmina mala, quae venēnāta pōcula miscet,
irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento
iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado
īrāta sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
īrāta sē stupeo, stupere, stupui, -be astoundederstaunt seinêtre étonné essere sbalorditoestar asombrado
īrāta sē stupēs?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
īrāta sē stupēs?  nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
īrāta sē stupēs? nūlla feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino
īrāta sē stupēs? nūlla femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra
īrāta sē stupēs? nūlla femur, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos
īrāta sē stupēs? nūlla femen, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos
īrāta sē stupēs? nūlla fēmina malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado
īrāta sē stupēs? nūlla fēmina mala, malae Fcheeks, jawsWangen, Kieferjoues, mâchoires guance, mascellemejillas, quijadas
īrāta sē stupēs? nūlla fēmina malum, mali Napple; fruit; lemon; quinceApfel, Frucht, Zitrone, QuitteApple, des fruits, citron, coingmela, frutta, limone, mela cotognamanzana, fruta; limón, membrillo
īrāta sē stupēs? nūlla fēmina mala, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
īrāta sē stupēs? nūlla fēmina mala, queandundetey
īrāta sē stupēs? nūlla fēmina mala, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
īrāta sē stupēs? nūlla fēmina mala, quae veneno, venenare, venenavi, venenatusimbue or infect with poison; injure by slanderverleihen oder mit Gift zu infizieren; schaden von Verleumdungimprégner ou infecter avec le poison ; blesser par calomnie permeare o infettare con il veleno; ferire da calunniaimbuir o infectar con el veneno; dañar por la difamación
īrāta sē stupēs? nūlla fēmina mala, quae venenatus, venenata, venenatumpoisonous, venomous, filled with poison; poisoned; bewitched, enchanted, magicgiftiger, gefüllt mit Gift, vergiftet, verhext, verzaubert, Magievenimeux, venimeux, rempli de poison; empoisonné; ensorcelé, enchanté, de la magievelenoso, velenoso, pieno di veleno, veleno, stregato, incantato, magicovenenosos, venenosas, lleno de veneno; envenenado; hechizado, encantado, la magia
īrāta sē stupēs? nūlla fēmina mala, quae venēnāta poculum, poculi Ncup, bowl, drinking vessel; drink/draught; social drinking; drinkTasse, Schale, Trinkgefäß; drink / Tiefgang, soziale trinken, trinkentasse, bol, boire navire; boire / projet; potable sociale; boiretazza, ciotola, vaso bere, bere / progetto; bere sociale; beretaza, taza, vaso para beber, bebidas o del proyecto; consumo social, bebidas
īrāta sē stupēs? nūlla fēmina mala, quae venēnāta pōcula misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.