NoDictionaries   Text notes for  
... oportere: tu cum civitatum Siciliae vulgo omne frumentum improbas,...

apportari oportere: tu cum civitatum Siciliae vulgo omne frumentum improbas, num
apporto, apportare, apportavi, apportatuscarry/convey/bring; import; present; bring; make one's wayDurchführung / Vermittlung / bringen; import; vorzulegen; bringen, wenn man den Weg machenporter/transporter/apporter ; importation ; présent ; apporter ; faire sa manière carry / trasmettere / far; importazione; presenti; portare, far posto propriollevar/transportar/traer; importación; presente; traer; hacer su manera
apportari oporteo, oportere, oportui, oportuitusrequire, orderanordnen,exiger, passer commande richiedano, ordinarerequerir, ordenar
apportari oportere: tuyouduvousvoiusted
apportari oportere: tu cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
apportari oportere: tu cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
apportari oportere: tu cum civitas, civitatis Fcommunity/city/town/state; citizens; citizen rights/citizenship; naturalizationGemeinde / Stadt / Staat, Bürger, Bürgerrecht / Staatsbürgerschaft; Einbürgerungla communauté/ville/ville/état ; citoyens ; droits des citoyens/citoyenneté ; naturalisation comunità / città / paese / Stato, i cittadini, diritti dei cittadini / cittadinanza; naturalizzazionecomunidad/ciudad/pueblo/estado; ciudadanos; el derecho ciudadano/ciudadanía; naturalización
apportari oportere: tu cum civitatum Sicilia, Siciliae FSicilySizilienSicileSiciliaSicilia
apportari oportere: tu cum civitatum Siciliae vulgus, vulgi Ncommon people/general public/multitude/common herd/rabble/crowd/mob; flockgemeine Volk / Publikum / Menge / common Herde / Pöbel / Menge / mob; Herdeles gens du commun/grand public/multitude/plèbe/cohue/foule/foule ; bande gente comune / pubblico / moltitudine / volgo / canaglia / folla / mob; greggepueblo/el público en general/multiplicidad/manada común/barra de pudelar/muchedumbre/multitud; multitud
apportari oportere: tu cum civitatum Siciliae vulgo, vulgare, vulgavi, vulgatusspread around/among the multitude; publish, divulge, circulate; prostituteverbreitete sich / unter der Menge, zu veröffentlichen, weiterzugeben, zu verbreiten; Prostituierterépartis dans / parmi la multitude; publier, diffuser, distribuer, prostituéesparsi per / tra la moltitudine, pubblicare, divulgare, diffondere, prostitutarepartidos por / entre la multitud, publicar, difundir, hacer circular; prostituta
apportari oportere: tu cum civitatum Siciliae vulgogenerally, usually; universally; publicly, in/to the crowd/multitude/worldallgemein, in der Regel; allgemein, öffentlich, in / an der Menge / Menge / Weltgénéralement, habituellement, universellement; publiquement, en / à la foule / multitude / Mondein generale, di solito, universalmente, pubblicamente, in / alla folla / moltitudine / mondoen general, por lo general, universal, público, en / a la multitud / multitud / mundo
apportari oportere: tu cum civitatum Siciliae vulgo omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
apportari oportere: tu cum civitatum Siciliae vulgo omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
apportari oportere: tu cum civitatum Siciliae vulgo omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
apportari oportere: tu cum civitatum Siciliae vulgo omne frumentum, frumenti Ngrain; cropsGetreide; Kulturencéréales, les culturesgrano; colturecereales, cultivos
apportari oportere: tu cum civitatum Siciliae vulgo omne frumentum improbus, improba, improbumwicked/flagrant; morally unsound; greedy/rude; immoderate; disloyal; shamelesswicked / eklatante; moralisch ungesund; gierig / grob, maßlose, untreu; schamloseméchants / flagrante; moralement mal fondée; avides / rude; immodérée; déloyale; sans vergogneempi / flagrante; moralmente sbagliate, avidi / rude, smodato, sleale, vergognosomalos / flagrantes; moralmente erróneo; codiciosos / grosero; inmoderada; desleal; descarado
apportari oportere: tu cum civitatum Siciliae vulgo omne frumentum improbo, improbare, improbavi, improbatusdisapprove of, express disapproval of, condemn; rejectmissbilligen, ausdrückliche Missbilligung, zu verurteilen; ablehnendésapprouver, exprimer la désapprobation de, la condamner ; rejet disapprovare, esprimere disapprovazione, condanno; respingeredesaprobar, expresar la desaprobación de, condenarla; rechazo
apportari oportere: tu cum civitatum Siciliae vulgo omne frumentum improbas, Num., abb.NumeriusNumeriusNumériusNumerioNumerio
apportari oportere: tu cum civitatum Siciliae vulgo omne frumentum improbas, numif, whether; now, surely not, really, thenwenn, ob, jetzt doch nicht wirklich, dannSi, si, aujourd'hui, certainement pas, vraiment, alorsse, se, ora, di certo, non proprio, allorasi, si, ahora, seguramente no, realmente, a continuación,


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.