NoDictionaries Text notes for
... eximia venustate, virginali habitu atque vestitu, quae manibus sublatis...
Hi there. Login or signup free.
verum eximia venustate, virginali habitu atque vestitu, quae manibus sublatis sacra |
verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado |
verum, veri Ntruth, reality, factWahrheit, Wirklichkeit, Tatsachevérité, réalité, fait verità, realtà, realtàverdad, realidad, hecho |
Verus, Veri MVerusVerusVerus VeroVerus |
ver, veris Nspring; spring-time of life, youthFrühling, Frühling des Lebens-, Jugend -printemps, printemps de la vie, de la jeunesseprimavera primavera-tempo della vita, della gioventùprimavera, primavera-época de la vida, la juventud |
verumyes; in truth; certainly; truly, to be sure; howeverja, in der Wahrheit; gewiß, wahrlich, um sicher zu sein, aberOui, en vérité, certainement, vraiment, pour être sûr, maisSì, in verità, certo, davvero, certo, maSí, en verdad, ciertamente, verdaderamente, sin duda, sin embargo |
verum | eximius, eximia, eximiumselect; extraordinary/special; excellentwählen; außergewöhnliche / besondere, sehr gutechoisi ; extraordinaire/special ; excellent selezionare; straordinario / speciale, eccellenteselecto; extraordinario/special; excelente |
verum eximia | venusto, venustare, venustavi, venustatusmake lovely/attractive; beautify; adornmachen schöne / attraktive; verschönern schmücken;rendre beau/attrayant ; embellir ; orner fare bella / attraente; abbellire, ornarehacer encantador/atractivo; embellecer; adornar |
verum eximia | venustas, venustatis Fattractiveness, charm, grace; luck in love; delightful conditionsAttraktivität, Charme, Eleganz, Glück in der Liebe; herrlichen Bedingungenl'attrait, le charme, la grâce, la chance en amour, les conditions de charmeattrattiva, fascino, grazia, la fortuna in amore; condizioni deliziosoatractivo, encanto, gracia, suerte en el amor; condiciones encantadoras |
verum eximia venustate, | virginalis, virginalis, virginalemaidenly; of/appropriate for girls of marriageable age; virginaljungfräulich; von / geeignet für Mädchen im heiratsfähigen Alter, jungfräulichvirginale; d'/ approprié pour les filles de l'âge nubile, virginalvirginale; di / adeguata per le ragazze in età da marito; verginaledoncella, de los / apropiadas para las niñas en edad de casarse; virginal |
verum eximia venustate, | virginal, virginalis Nexternal female genitals; unknown sea creature resembling female genitalsäußeren weiblichen Genitalien; unbekanntes Meer Kreatur ähnlich weiblichen Genitalienorganes génitaux féminins externes; créature mer inconnue ressemblant organes génitaux fémininsesterni genitali femminili; creatura mare sconosciuto che assomiglia genitali femminiliórganos genitales externos; criatura marina desconocida parecida genitales femeninos |
verum eximia venustate, virginali | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
verum eximia venustate, virginali | habitus, habitus Mcondition, state; garment/dress/"get-up"; expression, demeanor; characterZustand Zustand; Gewand / Kleid / "get-up", der Ausdruck, Benehmen, Charaktercondition, état ; vêtement/robe « montage » ; expression, comportement ; caractère condizione, stato; indumento / abito / "get-up", espressione, comportamento, caratterecondición, estado; ropa/vestido “montaje”; expresión, comportamiento; carácter |
verum eximia venustate, virginali habitu | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
verum eximia venustate, virginali habitu | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
verum eximia venustate, virginali habitu atque | vestio, vestire, vestivi, vestitusclothekleidenvêtir vestirearropar |
verum eximia venustate, virginali habitu atque | vestitus, vestitus MclothingKleidungvêtementsabbigliamentoropa |
verum eximia venustate, virginali habitu atque vestitu, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
verum eximia venustate, virginali habitu atque vestitu, | queandundetey |
verum eximia venustate, virginali habitu atque vestitu, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
verum eximia venustate, virginali habitu atque vestitu, quae | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
verum eximia venustate, virginali habitu atque vestitu, quae | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
verum eximia venustate, virginali habitu atque vestitu, quae manibus | tollo, tollere, sustuli, sublatuslift, raise; destroy; remove, steal; take/lift up/awayAufzug, zu erhöhen; zu zerstören, zu entfernen, zu stehlen, zu fassen und heben / awaysoulever, augmenter ; détruire ; enlever, voler ; prendre/ascenseur up/away ascensore, sollevare, distruggere, eliminare, rubare, prendere / alzare / awaylevantar, levantar; destruir; quitar, robar; tomar/la elevación up/away |
verum eximia venustate, virginali habitu atque vestitu, quae manibus | suffero, sufferre, sustuli, sublatusbear, endure, suffertragen, ertragen, leidenl'ours, supportent, souffrent sopportare, sopportare, soffrireel oso, aguanta, sufre |
verum eximia venustate, virginali habitu atque vestitu, quae manibus | sublatus, sublata, sublatumelatedbeschwingtexaltéeuforicoexaltado |
verum eximia venustate, virginali habitu atque vestitu, quae manibus sublatis | sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable |
verum eximia venustate, virginali habitu atque vestitu, quae manibus sublatis | sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos |
verum eximia venustate, virginali habitu atque vestitu, quae manibus sublatis | sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.