NoDictionaries   Text notes for  
... nuntiīs incitātī, oppidum ā Rōmānīs tenērī, praemissīs equitibus magnō...

crēbrīs nuntiīs incitātī, oppidum ā Rōmānīs tenērī, praemissīs equitibus magnō cursū
creber, crebra -um, crebrior -or -us, creberrimus -a -umthick/crowded/packed/close set; frequent/repeated, constant; numerous/abundantdick / überfüllt / verpackt / Schließen, häufige / wiederholt, konstant, zahlreiche / reichlichprofondément/serré/a emballé/ensemble étroit ; fréquent/répété, constant ; nombreux/abondant sp / affollato / confezionati / chiudere set; frequenti / ripetuta, costante, numerose / abbondantedensamente/apretado/embaló/sistema cercano; frecuente/repetido, constante; numeroso/abundante
crēbrīs nuntius, nuntia, nuntiumannouncing, bringing word; giving warning; prognosticatoryangekündigt, womit Wort geben Verwarnung; prognosticatoryannonçant, ce qui porte parole, qui avertit; prognosticatoryannunciando, portando parola, che avverte; prognosticatoryanunciando, con lo que la palabra, dando aviso; prognosticatory
crēbrīs nuntium, nunti(i) Nmessage, announcement; news; notice of divorce/annulment of betrothalNachricht, Mitteilung; Nachrichten; Bekanntmachung über die Ehescheidung / Aufhebung der Verlobungmessage, annonce, des nouvelles, avis de divorce / annulation des fiançaillesmessaggio, annuncio, news, avviso di divorzio / annullamento del fidanzamentomensaje, anuncio, noticia, anuncio de divorcio / anulación de los esponsales
crēbrīs nuntia, nuntiae Ffemale messenger; she who brings tidingsweiblich Boten, sie bringt die BotschaftMessenger femme, elle qui apporte une nouvellemessaggero di sesso femminile, lei che porta notiziemensajero femenina; ella la que trae buenas nuevas
crēbrīs nuntius, nunti(i) Mmessenger/herald/envoy; message, warning; report; messenger's speechBote / Herold / Gesandter; Nachricht, Warnung, Bericht zu erstatten; BotenwortMessenger / Herald / émissaire; message d'alerte; rapport; discours messagerMessenger / Herald / inviato, il messaggio, avvertimento; relazione; discorso Messengermensajero / Herald / El enviado, mensaje, aviso, informe, discurso mensajero
crēbrīs nuntiīs incito, incitare, incitavi, incitatusenrage; urge on; inspire; arouseWutanfall; antreibt; inspirieren zu wecken;exaspérer ; recommander dessus ; inspirer ; réveiller infuriare, per sollecitare, suscitare, destareenfurecer; impulsar encendido; inspirar; despertar
crēbrīs nuntiīs incitatus, incitata, incitatumfast-moving, aroused, passionatesich schnell bewegenden, erregte, leidenschaftlichrapide, a suscité, passionnéin rapido movimento, eccitato, appassionatoen rápida evolución, excitado, apasionado
crēbrīs nuntiīs incitātī, oppidum, oppidi NtownStadtvillecittàciudad
crēbrīs nuntiīs incitātī, oppidum aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
crēbrīs nuntiīs incitātī, oppidum a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
crēbrīs nuntiīs incitātī, oppidum aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
crēbrīs nuntiīs incitātī, oppidum A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
crēbrīs nuntiīs incitātī, oppidum aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
crēbrīs nuntiīs incitātī, oppidum ā romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
crēbrīs nuntiīs incitātī, oppidum ā romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
crēbrīs nuntiīs incitātī, oppidum ā Rōmānīs teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
crēbrīs nuntiīs incitātī, oppidum ā Rōmānīs tener, tenera -um, tenerior -or -us, tenerrimus -a -umtender; soft/delicate/gentle; young/immature; weak/fragile/frailAusschreibung; weich / zart / sanft, jung / unreif, schwach / zerbrechliche / gebrechlichenoffre ; doux/sensible/adoucir ; jeune/non mûr ; faible/fragile/frêle di gara; soft / delicato / gentile; giovani / immaturo; deboli / fragili / fragileoferta; suave/delicado/tratar con suavidad; joven/no maduro; débil/frágil/frágil
crēbrīs nuntiīs incitātī, oppidum ā Rōmānīs tenērī, praemitto, praemittere, praemisi, praemissussend ahead or forwardvor oder senden Sie unsenvoyer en avant ou expédier mandare avanti o in avantienviar a continuación o remitir
crēbrīs nuntiīs incitātī, oppidum ā Rōmānīs tenērī, praemissīs eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre
crēbrīs nuntiīs incitātī, oppidum ā Rōmānīs tenērī, praemissīs equitibus magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
crēbrīs nuntiīs incitātī, oppidum ā Rōmānīs tenērī, praemissīs equitibus magnō curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo
crēbrīs nuntiīs incitātī, oppidum ā Rōmānīs tenērī, praemissīs equitibus magnō cursus, cursus Mrunning; speed/zeal; charge, onrush; forward movement/march; revolution Laufen; Geschwindigkeit / Eifer, Bezahlung, Ansturm; Vorwärtsbewegung / März; Revolutionen cours d'exécution, la vitesse / zèle; charge, ruée; mouvement vers l'avant / mars, la révolutiondi funzionamento; velocità / zelo, alla tariffa, impeto; movimento in avanti / marzo; rivoluzionefuncionamiento; velocidad / celo; cargo, embestida, el movimiento de avance y marcha, la revolución


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.