NoDictionaries Text notes for
... et insolentia dominatus extulerat animos et erat incredibili armatus...
Hi there. Login or signup free.
quamquam et insolentia dominatus extulerat animos et erat incredibili armatus audacia |
quisquam, cuiusquam any, anyone anything; any man, any personüberhaupt jemand etwas, jeder Mann, jede Personquels, n'importe qui quelque chose ; tout homme, toute personne qualsiasi, niente a nessuno, qualsiasi uomo, qualsiasi personacualesquiera, cualquier persona cualquier cosa; cualquie hombre, cualquie persona |
quamquamthough, although; yet; neverthelessobwohl, obwohl, doch, dochCependant, même si, encore, et pourtantperò, anche se, ancora, tuttaviasin embargo, aunque, sin embargo, no obstante |
quamquam | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
quamquam et | insolens, (gen.), insolentishaughty, arrogant, insolent; immoderate, extravagantüberheblich, arrogant, frech, maßlos, extravaganthautain, arrogant, insolent; immodérée, extravagantealtezzoso, arrogante, insolente, smodato, stravagantesoberbio, arrogante, insolente; inmoderada, extravagante |
quamquam et | insolentia, insolentiae Funfamiliarity; strangeness; haughtiness; extravaganceFremdheit; Fremdheit, Hochmut, Verschwendungméconnaissance; étrangeté; hauteur; extravagancemancanza di familiarità, stranezza, superbia; stravaganzadesconocimiento del mismo; extrañeza; soberbia; extravagancia |
quamquam et insolentia | dominor, dominari, dominatus sumbe master/despot/in control, rule over, exercise sovereignty; rule/dominatewerden Master / Despoten / Kontrolle, die Herrschaft über, die Ausübung der Souveränität; Regel / dominierenêtre maître / despote / dans le contrôle, la règle plus, exercer sa souveraineté; règle / dominentessere padrone / despota / controllo, governare, esercitare la sovranità; regola / dominanoser maestro / déspota / en el control, dominio sobre, ejercer su soberanía; regla / dominan |
quamquam et insolentia | dominatus, dominatus Mrule, mastery, domain; tyrannyRegel, Herrschaft, Domain, Tyranneirègle générale, la maîtrise, de domaine: la tyrannieregola, padronanza, dominio, tiranniaregla general, el dominio, el dominio; la tiranía |
quamquam et insolentia dominatus | effero, efferre, extuli, elatuscarry out; bring out; carry out for burial; raisedurchzuführen; bringen; durchzuführen für die Beerdigung, zu erhöheneffectuer ; mettre en évidence ; effectuer pour l'enterrement ; augmenter svolgerli; portare fuori; effettuare per la sepoltura; sollevarerealizar; poner en evidencia; realizar para el entierro; aumento |
quamquam et insolentia dominatus extulerat | animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
quamquam et insolentia dominatus extulerat animos | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
quamquam et insolentia dominatus extulerat animos et | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
quamquam et insolentia dominatus extulerat animos et erat | incredibilis, incredibilis, incredibileincredible; extraordinaryunglaublich, außerordentlicheincroyable, extraordinaireincredibile, straordinarioincreíble, extraordinario |
quamquam et insolentia dominatus extulerat animos et erat incredibili | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
quamquam et insolentia dominatus extulerat animos et erat incredibili | armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado |
quamquam et insolentia dominatus extulerat animos et erat incredibili | armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas |
quamquam et insolentia dominatus extulerat animos et erat incredibili | armatus, armatus Mtype of arms/equipment, armorArt der Waffen / Ausrüstung, Rüstungtype d'armes / équipements, d'armurestipo di armi e attrezzature, armaturatipo de armas y equipo, la armadura |
quamquam et insolentia dominatus extulerat animos et erat incredibili armatus | audax, audacis (gen.), audacior -or -us, audacissimus -a -umbold, daring; courageous; reckless, rash; audacious, presumptuous; desperatekühner, verwegener, mutig, waghalsig, Hautausschlag, kühn, anmaßend; verzweifelten"BOLD", osant ; courageux ; insouciant, éruption ; audacieux, présomptueux ; désespéré ardito, audace, coraggioso, temerario, temerario, audace, presuntuoso; disperatoen negrilla, atreviéndose; valeroso; imprudente, erupción; audaz, presumido; desesperado |
quamquam et insolentia dominatus extulerat animos et erat incredibili armatus | audacia, audaciae Fboldness, daring, courage, confidence; recklessness, effrontery, audacityKühnheit, Kühnheit, Mut, Vertrauen, Rücksichtslosigkeit, Unverschämtheit, Frechheithardiesse, osant, courage, confiance ; imprudence, effronterie, témérité audacia, audacia, coraggio, fiducia, incoscienza, sfrontatezza, l'audaciaintrepidez, atreviéndose, valor, confianza; imprudencia, descaro, audacia |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.