NoDictionaries   Text notes for  
... insolentia dominatus extulerat animos et erat incredibili armatus audacia...

et insolentia dominatus extulerat animos et erat incredibili armatus audacia
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et insolens, (gen.), insolentishaughty, arrogant, insolent; immoderate, extravagantüberheblich, arrogant, frech, maßlos, extravaganthautain, arrogant, insolent; immodérée, extravagantealtezzoso, arrogante, insolente, smodato, stravagantesoberbio, arrogante, insolente; inmoderada, extravagante
et insolentia, insolentiae Funfamiliarity; strangeness; haughtiness; extravaganceFremdheit; Fremdheit, Hochmut, Verschwendungméconnaissance; étrangeté; hauteur; extravagancemancanza di familiarità, stranezza, superbia; stravaganzadesconocimiento del mismo; extrañeza; soberbia; extravagancia
et insolentia dominor, dominari, dominatus sumbe master/despot/in control, rule over, exercise sovereignty; rule/dominatewerden Master / Despoten / Kontrolle, die Herrschaft über, die Ausübung der Souveränität; Regel / dominierenêtre maître / despote / dans le contrôle, la règle plus, exercer sa souveraineté; règle / dominentessere padrone / despota / controllo, governare, esercitare la sovranità; regola / dominanoser maestro / déspota / en el control, dominio sobre, ejercer su soberanía; regla / dominan
et insolentia dominatus, dominatus Mrule, mastery, domain; tyrannyRegel, Herrschaft, Domain, Tyranneirègle générale, la maîtrise, de domaine: la tyrannieregola, padronanza, dominio, tiranniaregla general, el dominio, el dominio; la tiranía
et insolentia dominatus effero, efferre, extuli, elatuscarry out; bring out; carry out for burial; raisedurchzuführen; bringen; durchzuführen für die Beerdigung, zu erhöheneffectuer ; mettre en évidence ; effectuer pour l'enterrement ; augmenter svolgerli; portare fuori; effettuare per la sepoltura; sollevarerealizar; poner en evidencia; realizar para el entierro; aumento
et insolentia dominatus extulerat animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire
et insolentia dominatus extulerat animos etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et insolentia dominatus extulerat animos et sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
et insolentia dominatus extulerat animos et erat incredibilis, incredibilis, incredibileincredible; extraordinaryunglaublich, außerordentlicheincroyable, extraordinaireincredibile, straordinarioincreíble, extraordinario
et insolentia dominatus extulerat animos et erat incredibili armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
et insolentia dominatus extulerat animos et erat incredibili armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado
et insolentia dominatus extulerat animos et erat incredibili armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas
et insolentia dominatus extulerat animos et erat incredibili armatus, armatus Mtype of arms/equipment, armorArt der Waffen / Ausrüstung, Rüstungtype d'armes / équipements, d'armurestipo di armi e attrezzature, armaturatipo de armas y equipo, la armadura
et insolentia dominatus extulerat animos et erat incredibili armatus audax, audacis (gen.), audacior -or -us, audacissimus -a -umbold, daring; courageous; reckless, rash; audacious, presumptuous; desperatekühner, verwegener, mutig, waghalsig, Hautausschlag, kühn, anmaßend; verzweifelten"BOLD", osant ; courageux ; insouciant, éruption ; audacieux, présomptueux ; désespéré ardito, audace, coraggioso, temerario, temerario, audace, presuntuoso; disperatoen negrilla, atreviéndose; valeroso; imprudente, erupción; audaz, presumido; desesperado
et insolentia dominatus extulerat animos et erat incredibili armatus audacia, audaciae Fboldness, daring, courage, confidence; recklessness, effrontery, audacityKühnheit, Kühnheit, Mut, Vertrauen, Rücksichtslosigkeit, Unverschämtheit, Frechheithardiesse, osant, courage, confiance ; imprudence, effronterie, témérité audacia, audacia, coraggio, fiducia, incoscienza, sfrontatezza, l'audaciaintrepidez, atreviéndose, valor, confianza; imprudencia, descaro, audacia
et insolentia dominatus extulerat animos et erat incredibili armatus audacia(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.